Книжная полка пользователя Гоша КаджиГлавные вкладкиВторичные вкладки
Тимирзяев: Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда (Фэнтези, Фанфик)
12 02 Эта книга могла бы быть более интересной, если б не одни сплошные диалоги. Отсутствие описательности лично у меня убивает интерес к произведению. Когда сплошь и рядом разговор за разговором, это уже наивно до близости к примитиву))) Пардон, не хотел обидеть автора... А так, есть и более интересные, "полновесные" произведения на тему поттерианы. И что не маловажно, там совсем другие герои, только мир близок к роулинговскому, а потому в них никто не пытается "совокупить Поттера и Гермиону", как тут верно подметил guranin Оценка: неплохо От себя: но могло бы быть и лучше)))
Михайлов: Судьба клана (Киберпанк)
26 01 Если первая книга еще худо-бедно читалась (единственный её плюс - сравнительно терпимый, не совсем примитивный литературный язык, а минусов - вагон), то уже во второй ""Судьба клана" и он отсутствует. Видимо автор послушался "шибко умных" редакторов, и стал писать, как они сейчас от всех требуют: чем тупее и примитивней - тем лучше, потому как любой дурак, осиливший "Колобка" поймет, главное экшен гони. В результате: ляп на ляпе, рояль на рояле, сюжет из-за примитивности и предсказуемости скучен но зевоты, лит. язык на уровне старшеклассника- троечника, да и в целом вся серия - не книги, а художественно обработанное описание прохождения несуществующей игры. Еще немного издательства пооболванивают читателей, и уже их следующее поколение с увлечением будет читать художественное описание инструкции по уходу за пылесосом, если вообще будет в состоянии читать, а не только картинки рассматривать. Оценка-вывод: плохо А личное мнение: унылое говнище, годное для умственно неполноценных...
Кумин: Кольцо (Боевая фантастика)
11 12 Попробовал начать читать книгу, но к сожалению автору лучше бы заниматься тем, на что в институте учился, а не литературой. Язык бледен и примитивен. А желание ознакомиться с произведением убилось на первой же странице: 12 раз написать на ней слово "объект", будто не существует в мире других синонимов, - это надо умудриться... :) Оценка: нечитаемо ...если ты, конечно, сам не примитив.
Антон Грановский
27 10 Цитата второго абзаца из "Война демонов": "Все они были похожи, и лишь один отличался от прочих. Он был намного крупнее других узников, крепок и мускулист, как бык, а его огромная плешивая голова была увенчана двумя огромными шишками, похожими на рога. Одет он был так же, как другие, – в грязное тряпье." В трех предложения присутствует четыре раза слово был-была. Такой примитивный стиль отбил охоту читать на первой же странице. Планируется 17 книг? Помилуйте, да после первой стоило бы бросить писать вообще! И такое еще издают? Видать у редакторов (не раз уже замечено) принцип: чем тупей - тем лучше. Вывод: унылое говно Оценка: очень плохо |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
babajga RE:Maxima-library - переезд 4 часа
darkvova RE:librusec.pro 7 часов Саша из Киева RE:Счастливая скамейка 1 день Саша из Киева RE:Помни их имена 1 день Саша из Киева RE:Приятное с полезным 1 день Саша из Киева RE:Букет колючек 1 день sem14 RE:Плохой, негодный файл. 2 дня nehug@cheaphub.net RE:There is no option to read the book 3 дня logusss RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 4 дня nehug@cheaphub.net RE:Доступ 5 дней нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 6 дней sibkron RE:«Уроки русского» 1 неделя edvud RE:Не работает регистрация и восстановление пароля 1 неделя Larisa_F RE:Грушевое дерево 1 неделя koifish RE:Оплатил абонемент, деньги списались, абонемента нет 1 неделя Саша из Киева RE:Неудавшийся священник 1 неделя babajga RE:Повесть о чудесном одуванчике 2 недели Саша из Киева RE:Ночной пассажир 3 недели Впечатления о книгах
Sello про Каверин: Перед зеркалом (Советская классическая проза)
18 05 Любовь, втиснутая в рамки эпистолярного жанра, - особый вид литературы. Потому что оголенность чувств исторических персонажей, отношения их друг с другом - не надуманная фантазией писателя переписка, а действительная, взятая ……… Оценка: отлично!
Dongel про де Камп: Ревущая труба [The Roaring Trumpet] [The Incomplete Enchanter ru] (Фэнтези)
17 05 Чуть не сдох, пытаясь читать эту тягомотину. Не осилил. Сорри, гайз...
Barbud про Плетнёв: Выход на «бис» [litres] (Альтернативная история, Боевая фантастика, Попаданцы)
17 05 Первые две книги были еще так-сяк, читать можно. Дальше пошла однообразная многостраничная тягомотина "за политику" на тему "как нам спасти СССР", перемежаемая унылым "наши шли, враги напали, от них геройски отбились" - и ……… Оценка: плохо
Игорь Гор про Денисенко: Сказка (Альтернативная история)
17 05 немного Альтернативная история, но в целом надо читать. Оценка: хорошо
StrelaVV про Шнейдер: Попаданка для лорда (Эротика, Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
15 05 Мне очень понравилась книга. Прелестная история попаданки получилась у автора Оценка: отлично!
дядя_Андрей про Злотников: Пощады не будет [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
15 05 fуlhtq, Тамарис это остров на который в первой части попал Пушкевич. А мир называется Оокона. Но, в принципе, ты прав.
Лысенко Владимир Андреевич про Видум: Под знаком Песца [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
15 05 Читается хорошо, понравилось. Оценка: отлично!
скунс про Афанасьев: Кто ты, Такидзиро Решетников? [СИ] (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
14 05 Понравилось,читать интересно Оценка: хорошо
lokiiii про Давыдов: Манящая корона [litres] (Героическая фантастика, Фэнтези)
13 05 Повелся на обложку (хотя дракон там тот ещё, но для этой книги как раз), и даже SEO аннотация не отпугнула... и зря. Тут всё настолько плохо, что даже сложно сказать что хуже. По сути, это небольшой рассказик, от силы ……… Оценка: нечитаемо
Lan2292 про Идущий по мирам
13 05 Решила написать по поводу данного произведения следующее, рояль на рояле лежит и роялем погоняет. Если не зацикливаться на этом и воспринимать как некий стеб, неплохо.
Alexx_S про Сандерсон: Рифматист [Литрес] [The Rithmatist ru] (Героическая фантастика, Детективная фантастика, Фэнтези)
13 05 Перевод ужасен, нечитаемо. Персонажи постоянно "взглядывают" - "переводчик" банально не знает значение этого слова
obivatel про Горький: Дед Архип и Лёнька (Русская классическая проза, Детская проза)
13 05 Цитата: "Прочитав в соответствующем -- т.е. в младшем школьном возрасте..." А потом нам объяснили, что всё было не так, [:голосом Новодворской с причмокиванием:] "балы-красавицы-лакеи-юнкера", и "хруст хранцускай булки"(тм), ……… Оценка: отлично! |