Лоулань (fb2)

Ясуси Иноуэ Переводчик: Евгений Николаевич Кручина
Лоулань [Авторский сборник] 418K, 163 с.
издано в 2007 г. Гиперион в серии Terra Nipponica
Добавлена: 18.07.2009

Аннотация

Содержание:
ЛОУЛАНЬ — новелла
ПОТОП — новелла
ЧУЖЕЗЕМЕЦ — новелла
О ПАГУБАХ, ЧИНИМЫХ ВОЛКАМИ — новелла
В СТРАНЕ РАКШАСИ — новелла
ИСТОРИЯ ЦАРСТВА СИМХАЛА — новелла
ЕВНУХ ЧЖУНХАН ЮЭ — новелла
УЛЫБКА БАО-СЫ — новелла


Впервые читатель держит в руках переведенную с японского языка книгу исторических повестей и рассказов, в которых ни разу не упоминается Япония. Более того, среди героев этих произведений нет ни одного японца. И, тем не менее, это очень японская книга. Ее автор — романист, драматург, эссеист, поэт, классик японской литературы XX в. Ясуси Иноуэ (1907–1991). Широкую известность в России получил его исторический роман «Сны о России» (1968), посвященный судьбе японца, заброшенного в Россию времен Екатерины II. Сын военного врача, родившийся на северном острове Хоккайдо, Иноуэ получил литературную известность довольно поздно: его первое значительное произведение, рассказ «Охотничье ружье», вышло в свет в 1949 г. К этому времени за плечами у автора были учеба в университете Киото, недолгая военная служба в Северном Китае, полтора десятка лет работы в газете «Майнити». В 1951 г. Ясуси Иноуэ принял решение целиком посвятить себя литературе — и всю оставшуюся жизнь напряженно работал, создав множество произведений в самых разных жанрах. Главный вклад в популярность писателя на родине и за рубежом внесли его исторические романы, повести, рассказы и эссе — прежде всего, те из них, что были посвящены Древнему Китаю и сопредельным с ним землям. В его произведениях можно найти элементы исторических хроник, жизнеописаний, эпоса, мифа, легенды, волшебной сказки, притчи и даже фэнтэзи — а чаще всего удивительное соединение этих компонентов, ставшее отличительной чертой стиля Ясуси Иноуэ.




Впечатления о книге:  


Прочитавшие эту книги читали:
X