ПоэзияСортировать по: Показывать: Эпилог. «Восточный экспресс» в вечность для Р.Б., Г.К.Ч. и Дж.Б.Ш. 15K, 4 с. (пер. Акимова) (
Дом на холме 345K, 23 с. (пер. Перевод коллективный) - Евгений Александрович Матвеев - Эдвин Арлингтон Робинсон
Вдохновение. Сборник стихотворений и малой прозы. Выпуск 1 [антология] 308K, 38 с. - Коллектив авторов -- Поэзия, песни
Океан. Выпуск 7 1952K, 317 с. (
Вслед за путеводною звездой (сборник) 937K, 180 с. - Коллектив авторов - Александр Степанович Чистяков
Забытые тексты, забытые имена. Выпуск 2. Литераторы – адресаты пушкинских эпиграмм 2M, 74 с. - Виктор Владимирович Меркушев
Страницы
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 12 часов
Aleks_Sim RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 19 часов kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 2 дня Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 3 дня Isais RE:Дмитрий Анатольевич Горчев - ЖЖ Дмитрия Горчева (2009–2010) 1 неделя Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 1 неделя Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 1 неделя babajga RE:Белая княжна 2 недели Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 3 недели mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 3 недели zlyaka RE:С Новым годом! 3 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 3 недели SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 1 месяц Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 1 месяц babajga RE:Чернушка. Повести 1 месяц Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 1 месяц babajga RE:Лопоухий бес 1 месяц babajga RE:Ежик покидает дом 1 месяц Впечатления о книгах
Iron Man про Ахмадулина: Свеча (Поэзия: прочее)
01 12 Из интервью с Беллой Ахмадулиной: «— Вы знаете, что останется от моих стихов? Останутся только... письма читателей. Своего литературного значения я никогда не преувеличивала. Я знаю, что была человеком своего времени и ………
Дей про Старатель
29 06 В целом понравилось. Урал, тайга, охота, рыбалка, вот этот колорит и всё такое. Не понравилось в изложении: манера всякий раз вычурно обставлять диалоги. Почему хотя бы иногда не писать прямую речь без дополнений. Кто ………
горобей про Шатун
29 06 Автор не понимает исторических реалий Краснодар стал Краснодаром только в 1920 году до этого он назывался Екатеринодаром!
котег про Старый Опер: Байки Старого опера (Проза, Поэзия: прочее)
12 10 Было дело, пикировались с СО на форуме, да дурачились. А меж тем, СО вполне серьезно и профессионально книжки переводил. отлично переводил. Но как-то странно и страшно он ушел. Ну хоть хамона своего любимого поел вдоволь незадолго до . Оценка: отлично!
fanttom про Шевченко: Кобзарь (Поэзия: прочее, Эпическая поэзия)
22 11 Просто тогда еще украинского языка небыло.Точнее он назывался тогда еще польским.
fanttom про Шевченко: Кобзарь (Поэзия: прочее, Эпическая поэзия)
22 11 Просто тогда еще украинского языка небыло.Точнее он назывался тогда еще польским.
evgen007 про Шевченко: Кобзарь (Поэзия: прочее, Эпическая поэзия)
22 11 Москали не озаботились созданием печатных станков с украинским шрифтом? Да, это залет.
evgen007 про Шевченко: Кобзарь (Поэзия: прочее, Эпическая поэзия)
22 11 Москали не озаботились созданием печатных станков с украинским шрифтом? Да, это залет.
ВВВадя про Шевченко: Кобзарь (Поэзия: прочее, Эпическая поэзия)
22 11 2 fanttom: Это как сказать: 1. Пушкин: "Мы все учились понемногу, Чему-нибудь и как-нибудь"; 2. Шевченко: "Як би ви вчились так як треба, То й мудрість би була своя Оценка: отлично!
ВВВадя про Шевченко: Кобзарь (Поэзия: прочее, Эпическая поэзия)
22 11 2 fanttom: Это как сказать: 1. Пушкин: "Мы все учились понемногу, Чему-нибудь и как-нибудь"; 2. Шевченко: "Як би ви вчились так як треба, То й мудрість би була своя Оценка: отлично!
187 про Шевченко: Кобзарь (Поэзия: прочее, Эпическая поэзия)
22 11 Скоро бандарлоги запретят Тараску - писал то он на русском языке, а это некошерно))) На антошкин "миротворец" Григорьевича занесут((( Оценка: неплохо |