Вы здесьПомогите прочитать
Опубликовано ср, 13/08/2008 - 13:50 пользователем Алексей_Н
Начал просматривать книгу Пола Андерсона "В мире тени" и наткнулся на такую нечитабельную абракадабру:
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Саша из Киева RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 1 час
Belomor.canal RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 2 дня zlyaka RE:С Новым годом! 2 дня Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 4 дня SparkySpirit RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 неделя SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 1 неделя Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 1 неделя babajga RE:Чернушка. Повести 1 неделя Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 1 неделя babajga RE:Лопоухий бес 1 неделя kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 2 недели babajga RE:Ежик покидает дом 2 недели babajga RE:Сказки бабушки Черепахи 2 недели babajga RE:Свист диких крыльев 2 недели Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 2 недели Саша из Киева RE:Турецкие мусорщики в Анкаре открыли библиотеку, полную... 3 недели Isais RE:Не тот автор 4 недели Впечатления о книгах
Саша из Киева про Куанг: Отчий край [Quê nội ru] (Детская проза)
04 01 У книги Во Куанга "Отчий край" ("Quê nội") есть продолжение - книга "Tảng Sáng" ("Рассвет"). Но, к сожалению, на русский язык она не переведена.
slafan про Вадим Агарев
04 01 Написано грамотно. Но постепенно сюжет замедляется, непрерывная повторяемость действий ГГ уже надоедает, набор «шуток» один и тот же, все женщины от них ежедневно «выпадают из действительности», 90% текста - описание того, ………
Анни-Мари про Анна Леденцовская
04 01 Действительно, Леденцовская - так сладко, что слипается, и рояли рядами, причем не в кустах, а вместо них.))) Но читается неплохо.
Олег Макаров. про А. В. Панов
04 01 Кейсинг - непосредственный участник событий, нуи профессионал разумеется, не диванный эксперд" Только одно скажу: полёт Юрия Гагарина он тоже отрицал.
Oleg68 про Кобен: Вне игры [Fade Away ru] (Детективы: прочее)
03 01 Книга понравилась. Очередная интересная история про Майрона Болитара. Оценка: отлично!
187 про А. В. Панов
03 01 Как подметил sd_kozel, Кейсинг - непосредственный участник событий, нуи профессионал разумеется, не диванный эксперд. Кстати у автора вышла книга "Программа «Артемида»: Новый лунный обман США. Афёра 21-го века." - о очередной ………
kerch64 про Шамбаров: Как Царь Алексей Михайлович и Богдан Хмельницкий Украину освободили (Исторические приключения, История)
03 01 Книга" не историческая а продукт современной российской пропаганды. Исторические исследования не оперируют терминологией типа - "проглотить", "одолевать", "громил" и т.п. Все это создает нужный автору эмоциональный фон. ……… Оценка: плохо
Barbud про Тарханов: Объективная реальность (Исторические приключения, Самиздат, сетевая литература)
02 01 Начав читать главу 11, с удивлением узнал, что жену Сталина звали Светланой. Это точно не наш мир!)) Оценка: плохо
Олег Макаров. про Столичный доктор
02 01 Хорошая серия. Мне понравилась. Я, правда, не спец по выискиванию ошибок, я просто удовольствие от чтения либо получаю, либо не получаю
vitalis про Шкляр: Залишенець [иллюстрации] [uk] (Историческая проза, Биографии и Мемуары, О войне)
01 01 Це, безумовно, шедевральний твір. І з художньої, і з історичної точки зору, і з точки зору наскільки захопливий сюжет. А те, наскільки сильно від книги бомбить в лаптєногих свинособак - чітко вказує наскільки твір ненависний силам зла. Оценка: отлично!
Дей про Потомокъ
01 01 Весьма достойно. Ко второй книге ГГ становится более... понятным, что ли. И события наконец развиваются стремительно и интересно. |
Комментарии
Отв: Помогите прочитать
откровенно посредственной (?)
Отв: Помогите прочитать
"Откровенной посредственностью".
Другой вариант - "откровенно посредственным".
Отв: Помогите прочитать
Ошибка распознавания некачественного скана, разумеется. Встречая такие места в книгах, я их просто пропускаю, и, что характерно, от этого ничего не меняется (проверьте данный прием и в приведенном тексте). Информационная избыточность художественной литературы ;D.
Отв: Помогите прочитать
Так можно переписать всю литературу. Что уже, в принципе, и делается (см. к примеру различные сборники кратких изложений художественных произведений). Но надо ли сие?
Абракадабра абракадаброй, но хочется дойти до сути. Автор (или переводчик) не просто так поставили данное словосочетание. Зачем же его пропускать, убирать и пр.?
Отв: Помогите прочитать
Отв: Помогите прочитать
Зато цитировать такие места невозможно, даже если непонятно всего одно второстепенное слово. Не будешь же абракадабру распространять :)
Отв: Помогите прочитать
А вот здесь всё понятно:
"Они занимались расстановкой девушек на слонов."
Но
имелось в виду
"Они занимались расстановкой ловушек на слонов."
Так что, читайте и правьте, по мере сил и возможностей, пропускать не надо.
Отв: Помогите прочитать
оттуда же, что за штормы такие?
Отв: Помогите прочитать
Тут ясно видно - бушевали квантовые штормы. Очевидно космоопера.
Отв: Помогите прочитать
Причем, что интересно, если ошибка закралась какая, так во всех электронных библиотеках тексты будут с той же ошибкой.
Вот, например, в тексте Беляева "Взлетная полоса" везде (в том числе и на "Либрусеке" до недавнего времени) встречались подобные слова:
"Перевалив через подъем, танк тяжело плюхнулся в выбоину, ` '!`k'# " по обочинам трассы скопившуюся на дороге грязь".
Оказывается, набор символов ` '!`k'# " обозначают слово "разбрызгав". А символы * ' +.al - слово "казалось".
И подобных слов в данном тексте было бесконечное множество. Радует, что сейчас они исправлены.