Вы здесьСтарое русское фэнтези
Опубликовано пт, 31/07/2009 - 11:03 пользователем Sabertooth_rabbit
Читал "Недотёпу" Лукьяненко и буквально налетел на этот абзац, некий римейк текста классика. Забавная там отсылка... не очень-то мальчишка Трикс, главный герой, похож на того, кто некогда "умыл руки".
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Nicout RE:Таинственная личность админа Флибусты 7 часов
Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 23 часа Belomor.canal RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 3 дня mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 4 дня zlyaka RE:С Новым годом! 4 дня Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 5 дней SparkySpirit RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 неделя SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 1 неделя Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 1 неделя babajga RE:Чернушка. Повести 1 неделя Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 1 неделя babajga RE:Лопоухий бес 2 недели babajga RE:Ежик покидает дом 2 недели babajga RE:Сказки бабушки Черепахи 2 недели babajga RE:Свист диких крыльев 2 недели Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 2 недели Саша из Киева RE:Турецкие мусорщики в Анкаре открыли библиотеку, полную... 3 недели Isais RE:Не тот автор 1 месяц Впечатления о книгах
polyn про Мартова: Одна смертельная тайна [litres] (Детективы: прочее)
05 01 Необычайно атмосферная книга, что даже я,обычно мало обращающая внимание на антураж, прониклась. Автор проделал гигантскую работу, изучая крестьянский быт середины 19 – начала 20 века российской глубинки. Оценка: отлично!
Дядя Морган про А. В. Панов
05 01 полёт Юрия Гагарина он тоже отрицал" И правильно отрицал, ведь Ю.Гагарин "Бога не видел", а значит небесной тверди не достиг, крутился где-то поблизости, в стратосфере.
Саша из Киева про Куанг: Отчий край [Quê nội ru] (Детская проза)
04 01 У книги Во Куанга "Отчий край" ("Quê nội") есть продолжение - книга "Tảng Sáng" ("Рассвет"). Но, к сожалению, на русский язык она не переведена.
slafan про Вадим Агарев
04 01 Написано грамотно. Но постепенно сюжет замедляется, непрерывная повторяемость действий ГГ уже надоедает, набор «шуток» один и тот же, все женщины от них ежедневно «выпадают из действительности», 90% текста - описание того, ………
Анни-Мари про Анна Леденцовская
04 01 Действительно, Леденцовская - так сладко, что слипается, и рояли рядами, причем не в кустах, а вместо них.))) Но читается неплохо.
Олег Макаров. про А. В. Панов
04 01 Кейсинг - непосредственный участник событий, нуи профессионал разумеется, не диванный эксперд" Только одно скажу: полёт Юрия Гагарина он тоже отрицал.
Oleg68 про Кобен: Вне игры [Fade Away ru] (Детективы: прочее)
03 01 Книга понравилась. Очередная интересная история про Майрона Болитара. Оценка: отлично!
187 про А. В. Панов
03 01 Как подметил sd_kozel, Кейсинг - непосредственный участник событий, нуи профессионал разумеется, не диванный эксперд. Кстати у автора вышла книга "Программа «Артемида»: Новый лунный обман США. Афёра 21-го века." - о очередной ………
kerch64 про Шамбаров: Как Царь Алексей Михайлович и Богдан Хмельницкий Украину освободили (Исторические приключения, История)
03 01 Книга" не историческая а продукт современной российской пропаганды. Исторические исследования не оперируют терминологией типа - "проглотить", "одолевать", "громил" и т.п. Все это создает нужный автору эмоциональный фон. ……… Оценка: плохо
Barbud про Тарханов: Объективная реальность (Исторические приключения, Самиздат, сетевая литература)
02 01 Начав читать главу 11, с удивлением узнал, что жену Сталина звали Светланой. Это точно не наш мир!)) Оценка: плохо
Олег Макаров. про Столичный доктор
02 01 Хорошая серия. Мне понравилась. Я, правда, не спец по выискиванию ошибок, я просто удовольствие от чтения либо получаю, либо не получаю |
Комментарии
Отв: Старое русское фэнтези
А где старое русское фентези?
Отв: Старое русское фэнтези
Так полеты на щетке, лешие и русалки присутствуют, значит фэнтези))
Отв: Старое русское фэнтези
Логично. Но почему старое?
Отв: Старое русское фэнтези
Написано больше полувека назад, значит старое (с) КО
Отв: Старое русское фэнтези
Матфея, что ли пошел перечитывать?
Отв: Старое русское фэнтези
Скорее Иосифа Флавия
Отв: Старое русское фэнтези
Все-таки Матфея.
"24 Пилат, видя, что ничто не помогает, но смятение увеличивается, взял воды и умыл руки перед народом, и сказал: невиновен я в крови Праведника Сего; смотрите вы."
Я вообще-то думал, что под "старым русским фентези" подразумевается сам Лукьяненко, оттого и удивился: почему же старое? Оказывается - Новый завет. Ну, вообще-то... Матвей, Лука, Иван - имена-то все русские. Марк, правда, затесался, но это уж так повелось, что без него нигде не обойдется.
Отв: Старое русское фэнтези
Тогда это старое еврейское фэнтези, а не старое русское :-) И, раз уж на то пошло, перечисленные Вами имена ни в коем случае не русские. До насильственного крещения Руси ни один русский, будучи в здравом уме, не дал бы своему ребенку еврейского имени Иван (что значит "милость божья") при наличии расово верного имени Бого(у)мил.
Отв: Старое русское фэнтези
Ну, в общем... оно конечно.
Это я просто вспомнил давнее выступление в электричке какого-то садовода, сильно ушибленного на голову. Он громко доказывал, что Иисус - русский, потому что его мать звали Мария, а Мария - это исконно русское имя, это же всем известно. Забавно, что многие верили :). Говорили даа.. действительно... все врут жиды....
Отв: Старое русское фэнтези
Тогда, оно, конечно... Шутку понял :-)
Отв: Старое русское фэнтези
Не-не-не... Матфей никакое не фэнтези, а мемуары, а Иосиф Флавий - альтернативная история, практически подвид старого русского фэнтези
Отв: Старое русское фэнтези
Ну, мемуарами Матвея никак нельзя назвать, потому части того, что написано очевидцем он не был.
А Иосиф Флавий не альтернативная, а самая что ни на есть настоящая история. Но опять таки - еврейская.
Отв: Старое русское фэнтези
Ну, свидетелем событий, послуживших основой для "старого русского фэнтези" все-таки был, а если верить этому самому фэнтези, то и известно с кем общался, следовательно в этой чпсти мемуары))
А насчет Флавия, есть мнение, что упоминание Христа - позднейшая вставка...
Отв: Старое русское фэнтези
Есть такое мнение. В тех текстах, что дошли до нас - да. Но есть и мнение, что оригинал содержал таки текст, который был несколько переправлен в позднее время.
Впрочем, это не имеет особого смысла. Те кто верит - будут верить, кто не верит - не будут верить. Независимо от того - было или не было, и даже если будет найден оригинальный текст с любым вариантом. Так что спор о том что было - пустой.
Отв: Старое русское фэнтези
Традиционно русское фэнтези начинается с С.Логинова. А Иосиф - не альтернативная, а официозная история, писана по заказу императора Флавия (вот не помню какого: Тита или Веспасиана).
Отв: Старое русское фэнтези
Что-то мне подсказывает, что версия Иосифа (или кто там его именем подписался) имеет мало общего с реальностью, значит все-таки альтернативка))
Отв: Старое русское фэнтези
А вообще о какой книге Иосифа речь идет? Об "Иудейской войне" или "Иудейских древностях". Первая - изначально лучше - Дюма отдыхает :)
Отв: Старое русское фэнтези
Ну ,вообще-то,русскоязычное фэнтази начинается с Владимира Орлова."Альтист Данилов" и т.п.
Отв: Старое русское фэнтези
Гхм... так, ученики, шум в классе прекратить. Двойка вам всем с минусом. Хотя ладно, четвёрка, за умный вид и упоминание древних и не очень еврейских авторов.
Вообще-то я про Булгакова писал, "Мастер и Маргарита". Старое? Ещё бы. Русское? Русее не бывает. Фэнтези? Кто сказал, что мистический роман не фэнтези?
Впрочем, "ММ" может считаться и любовным романом, и психологическим, и социальным, и хоррор, и даже юмористическим фэнтези, хотя последнее терпеть ненавижу.
Нет, не покажу места, где наткнулся на переиначенный текст Булгакова. Ищите сами. И читайте классиков, они когда-то были новиками...)))
Отв: Старое русское фэнтези
Sabertooth_rabbit так точнее надо формулировать. Не "старое русское фэнтези", а "старое советское фэнтези".
Отв: Старое русское фэнтези
Кхы... Классиков-то мы читали. А вот искать места, где Лукьяненко их переиначивал - это уж увольте. Вот станет Лукьяненко классиком, тогда и почитаем. Может быть...
Отв: Старое русское фэнтези
Ёееее...дык,тогда Пушкин и Гоголь подпадают точнее,под такую класификацию...а вообще-то Жуковский написал каку-то поэму про "попаданку" в "подгорное царство" ещё ДО Пушкина...Так что Вам ,Sabertooth_rabbit, самому "бананчик" без хвостика...;)
Отв: Старое русское фэнтези
Увидела заголовок и думала, что тут сказки обсуждают, иль там "Звезду Соломона", а тут про в "Недотепе" мотивы из "Мастера и Маргариты" нашли. Хи-хи.
Отв: Старое русское фэнтези
Лукьяненко в руки не беру, спаси Господи :). Но если уж говорить о фэнтези, как об особом роде литературы, то возникает он в середине 20 века. Самый маститый отец-основатель Толкиен. Что же касается альтистов Даниловых, самшитовых лесов и прочей советской дребедени - это метафорическая отрыжка соцреализма :)
Отв: Старое русское фэнтези
"Мастер и Маргарита" совсем не фэнтези, а образец литературы мирового уровня. Меня угораздило "Фауста" прочитать раньше "Мастера и Маргариты" - я нашел много общего в этих произведениях.
Отв: Старое русское фэнтези
Фэнтези такой жанр, что под него можно подогнать практически все. Меня как-то убеждали, что "Баудолино" Эко и практически весь Пелевин относятся именно к этому жанру. А в локальной сетке у фильма "Страх и ненависть в Лас-Вегасе" в графе жанр стоит "фэнтези, триллер"
Отв: Старое русское фэнтези
Полдюжины? Вы слишком мало читаете )
Лично я ругаю "Недотепу" за то, что он наполовину состоит из подобных отсылок. Первых десять раз это забавляет, потом начинает раздражать.
Отв: Старое русское фэнтези
Подпишусь под каждым словом.
Ещё более раздражает, что сегодняшняя, даже читающая, молодёжь и десятой части этих отсылок не поймёт. Впрочем, я об этом уже писал неоднократно, лень повторяться.
Отв: Старое русское фэнтези
Sabertooth_rabbit ! Двойка вам с минусом, за невнимательность. Кусок текста "Недотепы" с переделкой Булгакова уже обсуждался в блоге на Либрусеке. Как раз в обсуждении того самого "Недотепы", так что тема уже не новая. Где этот блог? Нет-нет, не буду давать ссылку! Ищите сами! И, кстати, всяких цитат, переиначиваний, аллюзий и отсылок, подобных описанию выхода Трикса на рынок, в тексте "Недотепы" совсем не полдюжины. И не дюжина, и не две даже. Их там что блох на барбоске. Будьте повнимательнее.
Отв: Старое русское фэнтези
Знаю, что их там не полдюжины, этих отсылок. Просто редкий чтец найдёт хотя бы столько.
А на обсуждения я не ходок. Лень.
Отв: Старое русское фэнтези
Хм. Лежит у меня дома в бумаге 1-й том антологии русской фантастики. Так вот там (в 1-м томе) как раз русские апокрифические жития да хождения собраны... Книга примерно 1990-го г. издания.
Отв: Старое русское фэнтези
Ну это лично мнение Медведева было отнести все это к фантастике. По-моему глупость:)