Вы здесьДжаз и блюз в литературе
Опубликовано вт, 18/01/2011 - 15:07 пользователем arteume
Много раз слышал что кортасаровскую "Игру в классики" (http://lib.rus.ec/b/165218) называют джазовым или блюзовым романом. Но я не слышу в самом тексте произведения, в его стилистике джазовых мотивов. Подчеркну, речь идёт не о прямых указаниях на конкретные песни и композиции, которые слушали герои "Игры в классики", а о структуре и стилистике текста. Приходилось слышать, что многое было потеряно при переводе. Возможно ли это и как вообще должны выглядеть джазовые (и блюзовые) мотивы в прозаическом тексте? Из авторов, у которых должны быть джазовые мотивы в прозе прежде всего вспоминается Борис Виан (http://lib.rus.ec/a/13192). Однако, даже в "Пене дней" (http://lib.rus.ec/b/133416) я этих мотивов не слышу. Так как же должен выглядеть джазовый / блюзовый роман?
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 2 часа
Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 3 дня Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 3 дня ostap79 RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 6 дней babajga RE:Белая княжна 1 неделя Nicout RE:Таинственная личность админа Флибусты 1 неделя Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 1 неделя mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 2 недели zlyaka RE:С Новым годом! 2 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 2 недели SparkySpirit RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 2 недели SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 2 недели Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 3 недели babajga RE:Чернушка. Повести 3 недели Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 3 недели babajga RE:Лопоухий бес 3 недели babajga RE:Ежик покидает дом 3 недели babajga RE:Сказки бабушки Черепахи 3 недели Впечатления о книгах
Никос Костакис про Ланцов: Десантник на престоле [Шесть книг в одном томе] (Альтернативная история)
16 01 ...познаниями в области радиоэлектронике..." Так выпьем за кибернетике! (с)
marin029 про Поселягин: Тактик [СИ] (Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
16 01 Где-то в середине книги есть такое: ..."полярная ночь, или северная. Говорят, тут постоянно так светло." Автор уточни получше. Ночью светло это летом, во время полярного, короткого лета. А зимой в заполярье почти постоянно темно.
mysevra про Глуховский: Сумерки (Ужасы, Триллер)
16 01 Я была в восхищении до середины книги, потом всё-таки начали закрадываться сомнения. Потрясающий язык, но, да простит меня автор, так по-ленивому все обосновать – это сплошное разочарование. Оценка: хорошо
DGOBLEK про Кивиряхк: Последний, кто знал змеиную молвь [Mees, kes teadis ussisõnu ru] (Фэнтези, Современная проза)
14 01 Огромнейшее спасибо! Цитаты с книги - Они, видишь ли, ноги мне отрубили да в море сбросили! Пусть катятся в задницу, такими детскими приёмчиками от меня не избавишься! Юной девушке трудно устоять перед косолапым — ……… Оценка: отлично!
Barbud про Фонд: Агитбригада 1 [СИ] (Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
14 01 Написано вроде и неплохо, но анахронизмы глаз режут - тут тебе в 1927 году и дуст, и "Либертанго", и "учебник по истории КПСС". И это я только половину книги одолел. Похоже, автор (или коллектив авторов) в реалиях тех лет ……… Оценка: неплохо
Саша из Киева про Даррелл: Говорящий сверток [The Talking Parcel ru] (Природа и животные, Детская проза)
14 01 artak60, У меня эта книга тоже была именно с такими иллюстрациями. Правда, эта книга была не моя собственная - я брал её в нашей местной детской библиотеке. А сейчас у нас в Киеве со старыми книгами катастрофическая ситуация.
dolle про Пелевин: Круть [litres] (Современная проза)
14 01 Наверное не нужно рассматривать " Трансгуманизм " как цикл.Все книги концептуально разные , вызывающие разные вопросы и эмоции у читателя.После первой книги планка была поднята слишком высоко и у многих появились завышенные ……… Оценка: отлично!
Belomor.canal про Свечин: Месть – блюдо горячее (Исторический детектив, Исторические приключения)
13 01 Похоже автору Лыков надоел по полной! если выкинуть 100 тонн воды - многостраничные цитаты из газет того времени, описание международной обстановки и ещё куча всего, то останется мало интересная история поимки, похожая на ……… Оценка: неплохо
alexk про Древневосточная литература: Книга тысячи и одной ночи. Арабские сказки [litres] (Древневосточная литература, Мифы. Легенды. Эпос)
13 01 Неловкая попытка переиздания /b/436061 из БВЛ
mysevra про Чайлд: Из глубины [Deep Storm ru] (Научная фантастика, Триллер)
13 01 Мне понравилось. Увлекательный сюжет, быстрое развитие действий. Наверное, фильм по этой книге вышел бы зрелищным. Оценка: хорошо
svetik489 про Дмитриев: Записки нечаянного богача – 3 (Социальная фантастика, Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
12 01 перенесите книгу к (Donteven) http://lib.rusec.net/a/200576 Оценка: неплохо
Barbud про Берг: Война (Детективная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
12 01 По сравнению с первой частью весьма затянуто и скучно. Размышлизмы и исторические справки совершенно заполонили текст и вынуждают читать по диагонали. Степан от книги к книге становится все глупей и глупей. И кстати - "...я, ……… Оценка: хорошо |
Комментарии
Отв: Джаз и блюз в литературе
Да наверное ещё Мураками можно отнести к джазовой литературе. Он создаёт ощущение блюзовой тоски посредством описания мира в котором живёт ГГ. Сюда же относится и удивительно близкий ему по общему настрою сэлинджеровский "Ловец во ржи".
Отв: Джаз и блюз в литературе
Непременное условие джаза – это возможность для импровизации. Возможен перенос этого условия в театральную постановку, именно так были созданы спектакли А. Васильева «Взрослая дочь…» и «Серсо». Для литературного произведения, где каждое слово зафиксировано, структура неизменна, «джаз» может быть определением действий героев, их отношения к обстоятельствам в которые они попали. Нарушение привычных моделей поведения, та легкость, которая появляется, когда ты освобождаешься от чужих ожиданий, полет, радость полета и страх – никто соломку не подстелил. И, как в джазе, где любая импровизация заканчивается возвращением к основной теме, так и полет заканчивается возвращением в привычное. Но сам полет успевает изменить как героя, так и то, что его окружает.
Повесть «Преследователь» того же Кортасара, поэзия Аллана Гинзберга*, «На дороге» Керуака.
Из прочитанного мной, первое, что вызвало ассоциации с джазом – «Фиеста» Хемингуэя.
Есть еще, где джаз пересекается с литературой – это импровизация автора внутри существующих литературных канонов. Именно так и построена «Игра в классики». По-моему, это лучше всего чувствуется в «В поисках жанра» Аксенова, здесь между автором и читателем нет переводчика.
--
* К сожалению, произведения Гинзберга в библиотеке плохо отформатированы.
Отв: Джаз и блюз в литературе
Спасибо, Гинзберг хорош, в нём действительно есть ощущение музыки. Насчёт драматургии довольно любопытное замечание. Строго говоря, джазовые мотивы заметны например в беккетовском "В ожидании Годо", где-то отсылающем к перекличке инструментов и, возможно даже к фуге.
Отв: Джаз и блюз в литературе
Джазовым романом Олдингтон называл свою "Смерть героя", хотя в самом тексте никаких "джазовых мотивов" я тоже услышать не смог. Любопытно, что книга построена в форме сонаты: четыре части, у каждой свой характер и темп, обозначенный в названии (Allegretto, Vivace и т.д.).