Вы здесьДядя Петрос и Догадка Гольдбаха
Опубликовано пт, 30/10/2020 - 07:11 пользователем chebo
Роман начинается так: "В каждой семье есть своя черная овца - в нашей ею был дядя Петрос". Рассказчик - любимый племянник дяди Петроса. Семейство всегда считало Петроса неудачником. В начале рассказа племянник оглядывается назад, в годы своей учебы в средней школе в Афинах. Тогда его живой детский интерес вызывал эксцентричный дядя, отшельником живший в предместье и интересовавшийся только шахматами и озеленением. Племянник знал, что дядя Петрос когда-то был талантливым математиком, долгие годы учился и преподавал в университете в Германии и немного - в Кембридже. Однажды он приходит к дяде и объявляет, что хотел бы делать карьеру математика. Дядя Петрос предлагает племяннику решить одну математическую задачку. Если решит - то это будет означать, что математика действительно является его призванием. А если не сможет - то должен дать обещание навсегда забыть о математике. Племянник принимает условие, и, так и не найдя решения, по достижении совершеннолетия все-таки отправляется в университет в США в полной неуверенности в своем будущем математика. Его случайный попутчик, оказавшийся математиком, объясняет ему, что задача, заданная ему дядей, была ничем иным, как Догадкой Гольдбаха. Оказалось, что дядя потратил всю свою жизнь в поисках ее доказательства, но так и не нашел его. Во второй части романа читатель видит рассказчика вернувшимся в Грецию и требующим у дяди объяснений: почему тот задал ему неразрешимую задачу. И тогда мы добираемся до "Истории дяди Петроса Папахристоса", которую рассказчик подает нам в третьем лице. Это очаровательная история о математике и гениальности, о гордыне и навязчивой идее, которые все вместе составили жизнь дяди Петроса. Третья часть романа переносит нас в наши дни. Петрос теперь 80-летний старик, и слегка не в себе. Племянник, все-таки начавший свою математическую карьеру, но впоследствии оставивший ее, вновь пытается получить от дяди ответ на вопрос, который не получил когда-то. И далее следует очаровательный конец повествования с великолепной кульминацией. Доксиадис - удивительный рассказчик. Он побуждает вас переворачивать страницы одну за другой, раскрывая вам историю и мир ученого-математика, всю свою жизнь целеустремленно преследовавшего единственную цель: подтверждение Догадки Гольдбаха. А это, между прочим, самая простая и самая трудная из догадок: каждое четное число, большее 2, представляет собой сумму двух простых чисел. Звучит элементарно, неправда ли? (© J.A, перевод assembler.ru)
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Belomor.canal RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 час
babajga RE:Лопоухий бес 23 часа SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 1 день SparkySpirit RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 день kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 2 дня babajga RE:Ежик покидает дом 2 дня babajga RE:Сказки бабушки Черепахи 3 дня babajga RE:Свист диких крыльев 3 дня Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 4 дня Саша из Киева RE:Турецкие мусорщики в Анкаре открыли библиотеку, полную... 1 неделя Isais RE:Не тот автор 2 недели xieergai60 RE:Продление подписки 2 недели TaKir RE:Валерия Сергеевна Черепенчук А. Н. Николаева - Мифы... 2 недели Isais RE:Древняя Греция. Читаем... 3 недели laurentina1 RE:Ирина Александровна Велембовская - Немцы 3 недели Саша из Киева RE:Избранное 1 месяц Alligatoreader RE:Багрепорт - 2 1 месяц fedor.de RE:Отображение страницы Librusek 1 месяц Впечатления о книгах
Саша из Киева про Даниил Федорович Краминов
23 12 На Флибусте есть книга Даниила Краминова "В орбите войны. Записки советского корреспондента за рубежом. 1939-1945 годы". Надо бы добавить её сюда. Я попробовал добавить - почему-то не получилось. А книга интересная. Я читал ………
miri.ness_ про Забелин: Домашний быт русских цариц в XVI и XVII столетиях [Литрес] (История)
22 12 Книга отличная, только один минус - издано в 1869 г. в серии Non-Fiction. Большие книги
alexk про Флинн: В стране слепых [litres] [In the Country of the Blind ru] (Социальная фантастика, Научная фантастика)
22 12 На первый взгляд, литресный перевод похуже перевода 95-го года.
Fori про Панов: Пре(восход)ство (Киберпанк, Социальная фантастика)
22 12 Зачем выкладывать ознакомительные огрызки Литреса?
Лысенко Владимир Андреевич про Трапезников: Вагнер – в пламени войны [litres] (О войне)
22 12 Как лучше убивать за деньги, ничего личного только деньги. Оценка: нечитаемо
Лысенко Владимир Андреевич про Лисьев: За каждый метр [litres] (О войне)
22 12 Только русские всегда решают, кто враг, а кто может еще пожить. Оценка: нечитаемо
Лысенко Владимир Андреевич про Ефремов: ОстротА. Записки русского бойца из ада (Современная проза, Биографии и Мемуары, О войне)
22 12 Только для русского употребления. Оценка: нечитаемо
alexk про Торн: Замок Сен-Мар [litres] (Героическая фантастика, Детективная фантастика, Ужасы, Историческое фэнтези)
22 12 Вот не понимаю, неужто заливая книжку, так сложно увидеть, что она попала не к тому автору?
dolle про Михайлов: Запертый 2 [СИ] (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Продолжение вбоквелла Низшего. Сюжет развивается динамичнее подгоняясь к отсылкам про историю Амуса из второго Инфериора. Стиль повествования изменился , стал менее жестким. Оценка: отлично!
Саша из Киева про Сеф: Золотая шашка (Детская проза)
19 12 Моя огромная благодарность тому, кто разместил в Интернете распознанный текст этой книги! Это книга моего детства!
neletay про Шульц: Мой друг - домовой (Юмористическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
19 12 На удивление, прочитала с удовольствием. Добрая и забавная история. Только корректор нужен. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||