Вы здесьКнижная полка пользователя ZerregaГлавные вкладкиВторичные вкладки
Коннелли: Черное эхо [The Black Echo ru] (Полицейский детектив, Триллер)
28 10 Переводчица редко приходит в сознание. Складывается впечатление, что она вообще не понимает что переводит: Прямо с первого абзаца: The boy couldn't see in the dark, but he didn't need to. Experience and long practice told him it was good. Nice and even. Smooth strokes, moving his whole arm while gently rolling the wrist. Keep the marble moving. No runs. Beautiful. He heard the hiss of the escaping air and could sense the roll of the marble. Мальчишка не мог видеть в темноте, но этого и не требовалось. Жизненный опыт и длительная практика в таких вещах подсказывали ему, что это и к лучшему. Ровно и гладко… Плавные взмахи с полным вынесением руки вперед и одновременным подворачиванием кисти… Главное – не останавливаться. Никакой суеты и спешки. Восхитительно… Я не говорю о заковыристом стиле и добавленных от себя "в таких вещах", "вперед" и т.д., про "подворачивание кисти", хотя за это на втором курсе урюпинск-инъяза линейкой бьют по шаловливым ручонкам, бегающим по клавиатуре. Переводчица вообще не понимает, о чём пишет автор: The boy couldn't see in the dark, but he didn't need to. Experience and long practice told him it was good. Nice and even. Здесь имеется в виду, что парень не мог видеть своё граффити в темноте, но ему и не надо было. Опыт и длительная практика подсказывали ему, что картина получалась классной. Что краска ложилась чисто и ровно Keep the marble moving. No runs. Главное – не останавливаться. Никакой суеты и спешки. под marble здесь имеется в виду шарик, который есть в каждом аэрозольном баллончике. - и этот шарик при взмахах баллончика катается на донышке. Run, товарищ Н. Кудашева, как в любой работе с красками - потёк. Автор здесь имел в виду: Пусть шарикв баллончике не останавливается. Чтобы не было потёков. Дальше продолжать не буду, ибо предложения через одно - памятник некомпетентности как переводчика, так и редактора - за фразы типа "металл звякнул в кустах, не долетев" надо сразу убивать сковородкой. Позорище. Позорище переводчице Кудашевой, позор "редактору", позор рыночной системе переводов, которая сделала возможным такое надругательство над действительно интересными литературняыми произведениями. Перефразируя профессора Преображенского из "Собачьего сердца": "Не читайте российских переводов" "Но ведь других-то нету!" "тогда и вовсе не читайте" Давайте читать оригиналы - если спадёт потребляемость этого дерьма, то возможно издатели обеспокоятся поиском лучших переводчиков. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
lokiiii RE:Таинственная личность админа Флибусты 3 часа
kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 1 день monochka RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 23 часа Isais RE:Катя Водянова - Дом и два жениха в придачу 5 дней Aleks_Sim RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 6 дней Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 неделя Isais RE:Дмитрий Анатольевич Горчев - ЖЖ Дмитрия Горчева (2009–2010) 2 недели Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 2 недели Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 3 недели babajga RE:Белая княжна 3 недели Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 4 недели mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 1 месяц zlyaka RE:С Новым годом! 1 месяц Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 месяц SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 1 месяц Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 1 месяц babajga RE:Чернушка. Повести 1 месяц Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 1 месяц Впечатления о книгах
mysevra про Алферова: Женщина с диванчиком (Научная фантастика)
03 02 Мне сегодня на книги не везёт. Оценка: плохо
mysevra про Жирар: Парижанка и ее шарм (Руководства, Самосовершенствование)
03 02 Сплошной сумбур и чепуха, невозможно читать. Оценка: плохо
Nicout про Никонов: От Второй мировой к холодной войне. Немыслимое (Исторические приключения, История)
03 02 Можно не читать, стандартный перепев гнусной совковой пропаганды - на Западе все сволочи, невинный совок в белом. Кстати, напомните мне когда в совке была издана речь Черчилля в Фултоне, дабы каждый совок мог убедиться в планах ……… Оценка: нечитаемо
Синявский про Михаил Николаевич Щукин
02 02 На 72-м году жизни 2 февраля скончался член Союза писателей РФ, лауреат литературных премий, редактор старейшего литературного журнала страны "Сибирские огни" Михаил Щукин.
ne_fanat про Тени в тёмных углах
02 02 Стиль точно не его, но следы правки с характерными оботцами прослеживаются. Думаю. писал негр, а мэтр добавил свою правку.
Belomor.canal про Свечин: Подельник века [litres] (Детективная фантастика, Исторический детектив, Попаданцы)
02 02 Прочитал треть и далее ни как. Рассчитано на очень терпеливого читателя. Оценка: плохо
дядя_Андрей про Еловенко: Мы - силы (Научная фантастика)
02 02 М-да-а, похоже, что Данила Богров всё же был не прав. Сила в Правде, говорите? Да, вот х[цензура]й! ПРАВДА В СИЛЕ! Оценка: неплохо
Kiesza про Радов: Магия в крови: Свет чужих Галактик [СИ] (Фэнтези, Научная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
01 02 Скучно. А тема хороша - похищение злобным инопланетянином, возможности мага... правда маг какой-то урезанный. Оценивать не возьмусь, но не рекомендую.
mysevra про Степанов: Дезертир [полный вариант] (Боевая фантастика)
01 02 Первая книга - на отлично! Вторая не стоит затраченого времени. Оценка: отлично!
mysevra про Левицкий: Воины Зоны (Боевая фантастика)
01 02 Неплохой язык, простоватый сюжет, много описаний армейской бытовухи. На любителя. Оценка: плохо
Barbud про Риддер: Учитель. Назад в СССР (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
01 02 Скучища редкостная. Автор (или соавторы) пытаются писать живо и образно, изредка местами это даже получается, но в целом действие еле тащится обдолбанной улиткой и эта вялая неторопливость отвращает от дальнейшего чтения. ……… Оценка: нечитаемо
скунс про Алмазов: Мечников. Живое проклятье (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
31 01 Хорошо написано,читать интересно Оценка: хорошо |