Вы здесьСебастьян Жапризо
Биография
Себастьян Жапризо (фр. Sébastien Japrisot; 4 июля 1931, Марсель, Франция — 4 марта 2003, Виши, Франция) — популярный французский писатель, автор остросюжетных романов, киносценарист и кинорежиссёр. Настоящее имя — Жан-Батист Росси, под которым опубликованы некоторые произведения и сняты ранние фильмы. Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё
FramRos про Жапризо: Ловушка для Золушки [Piège pour Cendrillon ru] (Детективы: прочее)
30 01 Очень напоминает сюжеты Чейза. Впрочем, возможно тогда это было актуальной темой...
Galina937 про Жапризо: Ловушка для Золушки [Piège pour Cendrillon ru] (Детективы: прочее)
12 12 Отличная книга! Угадать невозможно до самого конца! Рекомендую.
Libertas про Жапризо: Ловушка для Золушки [Piège pour Cendrillon ru] (Детективы: прочее)
17 02 Детектив, который зачаровывает и держит в напряжении до конца. Кроме того, в нем есть своя атмосфера. И что особо ценно эту книгу можно перечитывать и не раз.
snovaya про Жапризо: Дама в автомобиле в очках и с ружьем [La dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil ru] (Психологический триллер, Детективы и Триллеры)
16 02 Этим романом я давным-давно открыл для себя Жапризо, и с тех пор он неизменно в моей внутренней библиотеке среди французских писателей, которых я готов перечитывать в любое время.
Cassie про Жапризо: Ловушка для Золушки [Piège pour Cendrillon ru] (Детективы: прочее)
16 02 Мне необыкновенно понравился стиль этого романа, настолько, что прочитав его несколько лет назад я возвращалась к нему снова и снова. Сюжет книги кому-то может показаться слишком простым, но будем откровенны - в романе пристутствует всё, что характерно для этого жанра. В нём есть не только интрига, любовь и соблазн денег, но и элемент научной фантастики... Великолепно!
Libertas про Жапризо: Западня для Золушки [Piège pour Cendrillon ru] (Детективы: прочее)
04 10 Дивный детектив. Лихо закрученная интрига.
Tyman82 про Жапризо: Западня для Золушки [Piège pour Cendrillon ru] (Детективы: прочее)
03 10 Читал давно на бумаге, очень понравилось.
Florescencia про Жапризо: Ловушка для Золушки [Piège pour Cendrillon ru] (Детективы: прочее)
29 06 Ну ни о чем, да простят меня любители Жапризо.
kamillaK про Жапризо: Ловушка для Золушки [Piège pour Cendrillon ru] (Детективы: прочее)
30 04 Классный детектив! Жапризо, как всегда, на высоте. Твёрдая пятёрка.
Саша45 про Жапризо: Дама в автомобиле в очках и с ружьем [=Дама в очках и с ружьем в автомобиле] [La dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil ru] (Детективы: прочее)
22 04 классный детектив! Кино должно быть по нему замечательное вышло бы. Всем советую.
kamillaK про Жапризо: Дама в автомобиле в очках и с ружьем [=Дама в очках и с ружьем в автомобиле] [La dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil ru] (Детективы: прочее)
26 02 Отличный детектив, прочитала на одном дыхании! Хотя о героине сложилось достаточно противоречивое впечатление, в конце я за неё порадовалась.
andyefim про Жапризо: Ловушка для Золушки [Piège pour Cendrillon ru] (Детективы: прочее)
09 02 Есть аудиокнига. Запись с эфира: Канал "Культура", белорусское радио
evalottalisander про Себастьян Жапризо
30 09 2 SergeCher: Удивительное дело, но перевод Северовой издавался во вполне советское время именно как "Дама в очках и с ружьем в автомобиле". Более того, я сейчас держу эту книгу в руках (сборник, открывающейся "Запертой комнатой" Валё и Шёваль), так что на огрехи памяти это списать нельзя. Да, про dame sans l'auto avec des lunettes et un fusil в курсе, но порядок слов порядком слов, а ритмика названия ритмикой названия.
Лисёнок Лаки про Жапризо: Убийственное лето [L'été meurtrier ru] (Детективы: прочее)
10 05 Интересная книга, неожиданный и трагический финал.Очень в стиле Жапризо-много глубины и психологии, замечательный захватывающий сюжет. Книга для прочтения за один раз, залпом. Оставила сильное впечатление.
Лисёнок Лаки про Жапризо: Ловушка для Золушки [Piège pour Cendrillon ru] (Детективы: прочее)
10 05 Интрига потрясающая. Держит в напряжении до самого конца, да и потом, честно говоря, остается простор для размышлений. Читала очень давно. И с удовольствием перечитала. Отличный детектив. В процессе чтения я постоянно восклицала - О! Я поняла! Но книга продолжала приносить сюрпризы... Книга потрясающая, финал о-очень неожиданный. Рекомендую!
Лисёнок Лаки про Жапризо: Дама в автомобиле в очках и с ружьем [=Дама в очках и с ружьем в автомобиле] [La dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil ru] (Детективы: прочее)
10 05 Читается на одном дыхании. Отличный психологический детектив. Действие захватывает и держит в напряжении до самого конца. Замечательная книга! Рекомендую.
АленаЦуркан про Жапризо: Убийственное лето [L'été meurtrier ru] (Детективы: прочее)
19 04 Книга замечательная, читается на одном
SergeCher про Жапризо: Дама в автомобиле в очках и с ружьем [=Дама в очках и с ружьем в автомобиле] [La dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil ru] (Детективы: прочее)
26 06 2 chahlik Вы не могли читать в советское время другого перевода. Просто потому, что есть только один перевод этого романа на русский язык - Киры Аркадьевны Северовой. Просто в юности и вода была мокрее... 2 frank_spb Если Вы откроете оглавление романа, то увидите там 4 части: 1. Дама 2. Автомобиль 3. Очки 4. Ружье Название автор дал в строгом соответствии со следованием этоих частей. По-французски это звучит также достаточно нетривиально... Высокоучёные рассуждения про "переводчика под мухой" оставляю на Вашей совести.
elena-hannover про Жапризо: Убийство в спальном вагоне [Compartiment tueurs ru] (Детективы: прочее)
25 06 жапризо всегда захватывает и не отпускает до последней страницы. такой любви к детали больше нет. или есть, но через пару страниц хочется убить автора за потеряное время.
elena-hannover про Жапризо: Дама в автомобиле в очках и с ружьем [=Дама в очках и с ружьем в автомобиле] [La dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil ru] (Детективы: прочее)
25 06 просто класс, конфетка. читала без отрыва и балдела от счастья. это и есть настоящий детектив!
chahlik про Жапризо: Дама в автомобиле в очках и с ружьем [=Дама в очках и с ружьем в автомобиле] [La dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil ru] (Детективы: прочее)
25 06 Читал еще в старом "советском" переводе. Классика детектива, еще и отличная литература. В данном переводе к сожалению этого не сохранилось.
frank_spb про Жапризо: Дама в автомобиле в очках и с ружьем [=Дама в очках и с ружьем в автомобиле] [La dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil ru] (Детективы: прочее)
20 03 Вы правы, название логично с точки зрения оглавления. Я неправ наверно )). Но всё равно звучит как рашпилем по стеклу. ))
yossarian про Жапризо: Дама в автомобиле в очках и с ружьем [=Дама в очках и с ружьем в автомобиле] [La dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil ru] (Детективы: прочее)
07 09 Отличная книга. Жапризо - великолепный писатель. И "Дама..." - не исключение. Прочитал с огромным удовольствием. Не мог остановиться, пока не узнал, чем закончилось, и в чём разгадка - настолько затягивает.
aristarch про Жапризо: Дама в автомобиле в очках и с ружьем [=Дама в очках и с ружьем в автомобиле] [La dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil ru] (Детективы: прочее)
07 09 Прочитал в глубоком юности. О чтом сюжет не помню. Кем ГГ не знаю. Впечатлений за давностью лет выветрились. Написал отзыв отдавшись общей настроению.
julietta_w про Жапризо: Дама в автомобиле в очках и с ружьем [=Дама в очках и с ружьем в автомобиле] [La dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil ru] (Детективы: прочее)
12 08 Читала в юные годы в журнале "Смена", с продолжением по два номера в месяц. Буквально жила вместе с героиней, так же, как она пыталась разобраться, что к чему. Замечательная книжка. Рекомендую.
Иришик про Жапризо: Дама в автомобиле в очках и с ружьем [=Дама в очках и с ружьем в автомобиле] [La dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil ru] (Детективы: прочее)
12 08 да, это сильный детектив!до конца держит в напряжении.
маринасико про Жапризо: Дама в автомобиле в очках и с ружьем [=Дама в очках и с ружьем в автомобиле] [La dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil ru] (Детективы: прочее)
12 08 Прочла лет 15 назад еще будучи подростком. Книга произвела на меня неизгладимое впечатление. Классный детектив! Советую всем! |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
logusss RE:Плохой, негодный файл. 1 час
logusss RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 18 часов nehug@cheaphub.net RE:Доступ 1 день нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 дня babajga RE:Слева, где сердце: Повести и рассказы 2 дня babajga RE:Ежик покидает дом 2 дня babajga RE:Сказки без подсказки. Сборник 3 дня sibkron RE:«Уроки русского» 3 дня babajga RE:сиреневая звезда 3 дня edvud RE:Не работает регистрация и восстановление пароля 5 дней Larisa_F RE:Грушевое дерево 6 дней koifish RE:Оплатил абонемент, деньги списались, абонемента нет 1 неделя Саша из Киева RE:Неудавшийся священник 1 неделя babajga RE:Повесть о чудесном одуванчике 2 недели Саша из Киева RE:Ночной пассажир 2 недели larin RE:Оплатила,но абонемент не отображается 2 недели tvnic RE:Maxima-library - новый адрес 2 недели Саша из Киева RE:Хождение во власть. После путча 3 недели Впечатления о книгах
Лысенко Владимир Андреевич про Видум: Под знаком Песца [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
15 05 Читается хорошо, понравилось. Оценка: отлично!
скунс про Афанасьев: Кто ты, Такидзиро Решетников? [СИ] (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
14 05 Понравилось,читать интересно Оценка: хорошо
lokiiii про Давыдов: Манящая корона [litres] (Героическая фантастика, Фэнтези)
13 05 Повелся на обложку (хотя дракон там тот ещё, но для этой книги как раз), и даже SEO аннотация не отпугнула... и зря. Тут всё настолько плохо, что даже сложно сказать что хуже. По сути, это небольшой рассказик, от силы ……… Оценка: нечитаемо
Lan2292 про Идущий по мирам
13 05 Решила написать по поводу данного произведения следующее, рояль на рояле лежит и роялем погоняет. Если не зацикливаться на этом и воспринимать как некий стеб, неплохо.
Alexx_S про Сандерсон: Рифматист [Литрес] [The Rithmatist ru] (Героическая фантастика, Детективная фантастика, Фэнтези)
13 05 Перевод ужасен, нечитаемо. Персонажи постоянно "взглядывают" - "переводчик" банально не знает значение этого слова
obivatel про Горький: Дед Архип и Лёнька (Русская классическая проза, Детская проза)
13 05 Цитата: "Прочитав в соответствующем -- т.е. в младшем школьном возрасте..." А потом нам объяснили, что всё было не так, [:голосом Новодворской с причмокиванием:] "балы-красавицы-лакеи-юнкера", и "хруст хранцускай булки"(тм), ……… Оценка: отлично!
obivatel про Ледяная принцесса
13 05 Читабельно Многобукофф -- огромный плюс. Всему циклу и каждому тому отдельно -- отлично, Очень понравилось объяснение почему политику высшего уровня противопоказано быть честнейшим и принципиальнейшим человеком (третий ………
Oleg68 про Кобен: Победитель [litres] (Триллер, Детективы: прочее)
13 05 Книга понравилась. Необычный сюжет и развязка в самом конце. Оценка: хорошо
vadim_kz про Артем Всеволодович Туров (Art)
12 05 Немного занудно но вполне читаемо, даже несмотря на ошибки орфографии.
Isais про Белов: Книга 1. Слесарь [СИ] (Боевая фантастика, Фэнтези, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Автора аннотации обманули -- картинка на обложке с фовизмом рядом не пробегала. Максимум, на какое художественное течение она тянет, -- примитивизм. Если вообще считать, что эта картинка относится к искусству...
zingy про Медведева: Жена архимага [litres] (Любовная фантастика)
12 05 главный герой просто омерзителен Оценка: плохо |