Вы здесьСильвия Лайм
Биография
Сильвия Лайм – это псевдоним русской писательницы, настоящее имя которой неизвестно. Любимое направление автора – фэнтези, именно в нем написана большая часть ее книг. Кроме того Сильвия является родоначальницей такого поджанра, как Sensitive fantasy. Эта разновидность современной фэнтезийной литературы отличается упором на эмоциональность текста. В сюжете большая роль отводится чувствам и переживаниям героев, их любви и внутреннему миру. При этом истории остаются, как и в классическом фэнтези, наполнены приключениями, лихими поворотами, детективными линиями и удивительными развязками. Сильвия Лайм печатается в таких издательствах, как «Альфа-книга», «Эксмо», «АСТ», «Руграм-Т8», «Автограф». Писательница говорит, что терпеть не может «бэд-энды» (плохие концовки романов) и сама такие истории старается не читать. Поэтому книги Сильвии Лайм гарантировано понравятся всем, кто ждет от текста эмоциональных переживаний. Читателей ждут темная магия и волшебство, страсть на грани, динамичные сюжеты и обязательно – торжество любви в конце. Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё
lovetodare про Лайм: Сердце снежного короля [СИ] (Юмористическая фантастика, Любовная фантастика)
15 10 Ну хоть одна адекватная героиня! Оценка: хорошо
lovetodare про Сильвия Лайм
13 10 Автор слишком любит делать из своих героинь закомплексованных идиоток, которые сами не знают чего хотят. Таких дурищ на улицах полно, а читать про них в жанре фентези вообще не доставляет никакого удовольствия.
Joel про Лайм: Баллада о королеве драконов [litres] (Любовная фантастика)
08 06 При чтении плакал. Если бы у меня была дочь-младшеклассница, это могло бы быть ее сочинение. Она записала бы его в тетрадку с рисунками принцев, принцесс, замков и драконов и с гордостью показывала бы эту тетрадку мне, а я бы украдкой вытирал слезу умиления и думал "Как же быстро растут дети! Еще, казалось, вчера она произнесла свое первое слово, еще, как будто, полчаса назад мы вместе осваивали тетрадку с прописями, а сейчас моя маленькая дочка уже писательница. Как же это прекрасно!" И, стесняясь своих слёз, я неловко обнял бы ее, поцеловал бы ее в лобик, и ушел бы в свою комнату - просматривать детские фотографии и чувствовать, как бежит время. - p.s. Ну, вы поняли, короче. Книжка - детский сад, платьице в цветочек. Это даже не влажные фантазии (их я бы как-то пережил) - это настолько детский и беспомощный лепет, что мне даже стыдно единицу ставить. Покажите мне авторшу, я ее чупа-чупсом угощу. - p.p.s. Литрес, вижу, скатился в откровенную хуету и не брезгует ничем - даже школьные сочинения выставлять за деньги. Тьфу, уроды. Из принципа в жизни у них ничего не куплю. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
babajga RE:Maxima-library - переезд 1 день
darkvova RE:librusec.pro 1 день Саша из Киева RE:Счастливая скамейка 2 дня Саша из Киева RE:Помни их имена 2 дня Саша из Киева RE:Приятное с полезным 2 дня Саша из Киева RE:Букет колючек 2 дня sem14 RE:Плохой, негодный файл. 3 дня nehug@cheaphub.net RE:There is no option to read the book 5 дней logusss RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 5 дней nehug@cheaphub.net RE:Доступ 6 дней нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 неделя sibkron RE:«Уроки русского» 1 неделя edvud RE:Не работает регистрация и восстановление пароля 1 неделя Larisa_F RE:Грушевое дерево 1 неделя koifish RE:Оплатил абонемент, деньги списались, абонемента нет 1 неделя Саша из Киева RE:Неудавшийся священник 2 недели babajga RE:Повесть о чудесном одуванчике 2 недели Саша из Киева RE:Ночной пассажир 3 недели Впечатления о книгах
obivatel про Садов: Кристалл Альвандера. Корабль Альвандера [Компиляция] (Боевая фантастика)
19 05 2 DUSHENKA Компилировали, компилировали, пока недовыкомпилировали. =) . На самом деле, жестокий облом: я-о думал, во второй книге он куда-то полетит.... а тут повтор уже прочитанных глав. . 2 snovaты Дык это ……… Оценка: хорошо
Sello про Каверин: Перед зеркалом (Советская классическая проза)
18 05 Любовь, втиснутая в рамки эпистолярного жанра, - особый вид литературы. Потому что оголенность чувств исторических персонажей, отношения их друг с другом - не надуманная фантазией писателя переписка, а действительная, взятая ……… Оценка: отлично!
Dongel про де Камп: Ревущая труба [The Roaring Trumpet] [The Incomplete Enchanter ru] (Фэнтези)
17 05 Чуть не сдох, пытаясь читать эту тягомотину. Не осилил. Сорри, гайз...
Barbud про Плетнёв: Выход на «бис» [litres] (Альтернативная история, Боевая фантастика, Попаданцы)
17 05 Первые две книги были еще так-сяк, читать можно. Дальше пошла однообразная многостраничная тягомотина "за политику" на тему "как нам спасти СССР", перемежаемая унылым "наши шли, враги напали, от них геройски отбились" - и ……… Оценка: плохо
Игорь Гор про Денисенко: Сказка (Альтернативная история)
17 05 немного Альтернативная история, но в целом надо читать. Оценка: хорошо
StrelaVV про Шнейдер: Попаданка для лорда (Эротика, Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
15 05 Мне очень понравилась книга. Прелестная история попаданки получилась у автора Оценка: отлично!
дядя_Андрей про Злотников: Пощады не будет [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
15 05 fуlhtq, Тамарис это остров на который в первой части попал Пушкевич. А мир называется Оокона. Но, в принципе, ты прав.
Лысенко Владимир Андреевич про Видум: Под знаком Песца [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
15 05 Читается хорошо, понравилось. Оценка: отлично!
скунс про Афанасьев: Кто ты, Такидзиро Решетников? [СИ] (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
14 05 Понравилось,читать интересно Оценка: хорошо
lokiiii про Давыдов: Манящая корона [litres] (Героическая фантастика, Фэнтези)
13 05 Повелся на обложку (хотя дракон там тот ещё, но для этой книги как раз), и даже SEO аннотация не отпугнула... и зря. Тут всё настолько плохо, что даже сложно сказать что хуже. По сути, это небольшой рассказик, от силы ……… Оценка: нечитаемо
Lan2292 про Идущий по мирам
13 05 Решила написать по поводу данного произведения следующее, рояль на рояле лежит и роялем погоняет. Если не зацикливаться на этом и воспринимать как некий стеб, неплохо.
Alexx_S про Сандерсон: Рифматист [Литрес] [The Rithmatist ru] (Героическая фантастика, Детективная фантастика, Фэнтези)
13 05 Перевод ужасен, нечитаемо. Персонажи постоянно "взглядывают" - "переводчик" банально не знает значение этого слова |