Вы здесьМария Дмитриевна Карманова
Биография
Карманова Мария Дмитриевна - переводчица с английского, немецкого. Образование: СПбГУ, филологический факультет, специальность – бакалавр и магистр филологии, русский язык и литература, немецкий язык. Диплом с отличием (2009 г.). Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё Переводчик
Joel про Джонсон: Девушка в бегах (Триллер, Детективы: прочее)
12 11 Это даже не детский сад, а какой-то идеал кретинизма - и сюжета, и героев, и интриги, и исполнения. Радует лишь одно: что женская книжная глупость - всё же интернациональное явление, и дуры-американки с дурами-россиянками - сестры-близняшки. - Кол. Оценка: нечитаемо
mysevra про Шварц: Пропащие души [The Lost Causes ru] (Детективная фантастика, Триллер)
10 11 Если не обращать внимания на подростковый максимализм и импульсивность героев, если игнорировать стандартную упрощённость категории YA, то получится неплохой детективный триллер. Оценка: неплохо
Oleg68 про Райан: Харизма [Charisma ru] (Триллер)
08 07 Сюжет хороший, но не зацепило. Рассказ ведется от лица девочки подростка Оценка: неплохо
Joel про Янг: Девочки с острыми шипами [litres] [Girls With Sharp Sticks ru] (Детективная фантастика, Социальная фантастика, Научная фантастика, Триллер)
16 12 Довольно милое воплощение двух классических штампов современной американской литературы - лесбиянства и феминизма. Итак, в некоей закрытой школе "только для девочек", прекрасных учениц окружают вонючие, свиноподобные мужики - учителя и надзиратели, которые с ними плохо обращаются, никуда не выпускают, кормят капустным салатом (в то время как сами обжираются отбивными) и проводят коррекцию поведения и памяти, когда у бедняжек возникают нервные срывы. Не желая терпеть такое отношение, ученицы, понятно, организуют заговор, выясняют ужасную правду и превозмогают под лозунгом "мужланы не нужны". Далее промежуточный хэппи-энд с анонсом продолжения. На амазоне эта херня продается под лозунгом "идейный продолжатель "Рассказа служанки" и "Степфордских жён"" и любой желающий может купить её в твердой обложке за $8,49 с учётом скидки и без учёта доставки. Теперь мои личные впечатления. Русская обложка мимимишная, девочки милые, в названии переводного издания допущена умышленная ошибка (они "с заостренными палками", а не с "острыми шипами", но я понимаю, почему редакторы выбрали именно такой вариант), а служба безопасности и учителя "Академии Инноваций" - профнепригодные дебилы, годные разве что пол подметать где-нибудь в общественном сортире. Но это полбеды; основная же беда ИМХО заключается в том, что такие тётки как данная авторша вместо того, чтобы писать нормальный янг-эдалт (как та же Джули Кагава), пытаются подняться на феминистическом хайпе и стригут всех мужчин под одну гребенку - умышленно или неумышленно, мне неизвестно, но тот неоспоримый факт, что безнаказанно издеваться можно над белыми, а вот с неграми и латиносами этот номер не пройдёт (зарежут, прикопают, ещё и выпьют на поминках) - повод задуматься. "Тот народ, который не желает кормить свою армию, будет кормить чужую" - сказано давно и не мной, но абсолютно верно. Поэтому уставшие от демократии и скучных WASP'ов американские домохозяйки вполне могут в итоге доиграться до родо-племенных или шариатских отношений в семье и браке (и это будет вполне заслуженно), но это уже явно не моё дело и книжки тоже не касается. - Неплохо, наверное, хотя и очень наивно. Будь я организатором этого заведения, они бы у меня как мыши под веником сидели и пели бы хором прославления любому (на выбор) политическому строю: точно так же, как россияне поют хвалу своей власти, роясь в мусорных конейнерах у супермаркетов. Оценка: неплохо
Ultima2m про Фёллер: Волшебная гондола [litres] [Zeitenzauber – die magische Gondel ru] (Фэнтези, Научная фантастика, Детская литература: прочее, Любовная фантастика, Попаданцы)
28 05 Не читал, но определение "Детская литература: прочее - Любовная фантастика", как бы навевает когнитивный диссонанс. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
nehug@cheaphub.net RE:There is no option to read the book 6 мин.
logusss RE:Плохой, негодный файл. 1 час logusss RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 22 часа nehug@cheaphub.net RE:Доступ 1 день нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 дня babajga RE:Слева, где сердце: Повести и рассказы 2 дня babajga RE:Ежик покидает дом 2 дня babajga RE:Сказки без подсказки. Сборник 3 дня sibkron RE:«Уроки русского» 3 дня babajga RE:сиреневая звезда 3 дня edvud RE:Не работает регистрация и восстановление пароля 5 дней Larisa_F RE:Грушевое дерево 1 неделя koifish RE:Оплатил абонемент, деньги списались, абонемента нет 1 неделя Саша из Киева RE:Неудавшийся священник 1 неделя babajga RE:Повесть о чудесном одуванчике 2 недели Саша из Киева RE:Ночной пассажир 2 недели larin RE:Оплатила,но абонемент не отображается 2 недели tvnic RE:Maxima-library - новый адрес 2 недели Впечатления о книгах
дядя_Андрей про Злотников: Пощады не будет [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
15 05 fуlhtq, Тамарис это остров на который в первой части попал Пушкевич. А мир называется Оокона. Но, в принципе, ты прав.
Лысенко Владимир Андреевич про Видум: Под знаком Песца [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
15 05 Читается хорошо, понравилось. Оценка: отлично!
скунс про Афанасьев: Кто ты, Такидзиро Решетников? [СИ] (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
14 05 Понравилось,читать интересно Оценка: хорошо
lokiiii про Давыдов: Манящая корона [litres] (Героическая фантастика, Фэнтези)
13 05 Повелся на обложку (хотя дракон там тот ещё, но для этой книги как раз), и даже SEO аннотация не отпугнула... и зря. Тут всё настолько плохо, что даже сложно сказать что хуже. По сути, это небольшой рассказик, от силы ……… Оценка: нечитаемо
Lan2292 про Идущий по мирам
13 05 Решила написать по поводу данного произведения следующее, рояль на рояле лежит и роялем погоняет. Если не зацикливаться на этом и воспринимать как некий стеб, неплохо.
Alexx_S про Сандерсон: Рифматист [Литрес] [The Rithmatist ru] (Героическая фантастика, Детективная фантастика, Фэнтези)
13 05 Перевод ужасен, нечитаемо. Персонажи постоянно "взглядывают" - "переводчик" банально не знает значение этого слова
obivatel про Горький: Дед Архип и Лёнька (Русская классическая проза, Детская проза)
13 05 Цитата: "Прочитав в соответствующем -- т.е. в младшем школьном возрасте..." А потом нам объяснили, что всё было не так, [:голосом Новодворской с причмокиванием:] "балы-красавицы-лакеи-юнкера", и "хруст хранцускай булки"(тм), ……… Оценка: отлично!
obivatel про Ледяная принцесса
13 05 Читабельно Многобукофф -- огромный плюс. Всему циклу и каждому тому отдельно -- отлично, Очень понравилось объяснение почему политику высшего уровня противопоказано быть честнейшим и принципиальнейшим человеком (третий ………
Oleg68 про Кобен: Победитель [litres] (Триллер, Детективы: прочее)
13 05 Книга понравилась. Необычный сюжет и развязка в самом конце. Оценка: хорошо
vadim_kz про Артем Всеволодович Туров (Art)
12 05 Немного занудно но вполне читаемо, даже несмотря на ошибки орфографии.
Isais про Белов: Книга 1. Слесарь [СИ] (Боевая фантастика, Фэнтези, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Автора аннотации обманули -- картинка на обложке с фовизмом рядом не пробегала. Максимум, на какое художественное течение она тянет, -- примитивизм. Если вообще считать, что эта картинка относится к искусству...
zingy про Медведева: Жена архимага [litres] (Любовная фантастика)
12 05 главный герой просто омерзителен Оценка: плохо |