Вы здесьЮрий Сергеевич Сыровецкий
Биография
Сыровецкий Юрий Сергеевич – родился в 1948 году в Крымской обл. После окончания Севастопольского ВВМИУ служил электромехаником на подводных лодках КСФ ВМФ СССР. Затем проработал более 20 лет в органах военной контрразведки – КГБ СССР. Уволился в звании капитана 1 ранга с должности начальника кафедры психологии управления Академии ФСБ РФ. Кандидат психологических наук, доцент. Два года занимался бизнесом. Затем работал начальником сводно-аналитического управления в министерстве по делам СНГ (министр – А.Г.Тулеев). Готовил аналитические документы для министра, письма Президенту России, в Правительство РФ, публикации и выступления министра в СМИ. В 1997 г. стал заместителем Губернатора Кемеровской обл. (А.Г.Тулеева) по вопросам правопорядка и экологии. Награжден серебряной медалью «За особый вклад в развитие Кузбасса». В марте 2000 г. закончил курсы по подготовке арбитражных управляющих Высшей финансово-банковской школы при Академии им. Г.В.Плеханова. Руководил нефтегазодобываюшей компанией – «ВНГ» в Радужном (ХМАО), находившейся в состоянии банкротства. После погашения всех долгов руководство данной компанией в феврале 2001 перешло к ее основному акционеру – ОАО «Сиданко». В 2001 г. был назначен генеральным директором ОАО «Стахановский вагоностроительный завод» (владельцем была российская компания ОАО «Группа-Альянс»). Принял в состоянии банкротства. За успешный вывод завода из кризиса награжден Президентом Украины (Кучмой) именными наручными часами, грамотами министерства промышленной политики Украины, губернатора Луганской области, золотой медалью Верховной Рады, представлен в украинских сборниках: «Киевская летопись XXI столетия. Признанные имена и предприятия», «Золотые торговые марки». В 2005 г. в ЗАО «Трансмашхолдинг» стал руководителем проекта создания производства грузовых вагонов нового поколения. Экономическое обоснование и предварительные проектные работы были выполнены полностью, но проект реализован не был в связи с изменением приоритетов развития холдинга. В 2007 г. пригласили директором Орского вагонного завода. Осуществлял его реконструкцию в целях создания на нем новых вагоностроительного и вагоноремонтного производств. Менее, чем через полгода начало работать опытное вагоностроительное производство, которое выпустило четыре новых модели грузовых вагонов. С 2008 г. по 2015 г. – генеральный директор транс-логистической компании ЗАО «ТЛК Групп». Принял предприятие в критическом состоянии. Была увеличена загрузка производства, производительность труда возросла в два раза, зарплата производственных работников повысилась на 60–80 %. Всеобщий кризис и обвал курса рубля помешали дальнейшему поступательному функционированию предприятия. В настоящее время пенсионер. Автор книг: «Личность и власть», «Церковь и ее влияние на государство и личность»; в соавторстве с А.Г.Тулеевым издал книгу: «Власть в руках человека… Человек в руках власти». Женат. Имеет двух сыновей и четырех внуков. Сортировать по: Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
babajga RE:Maxima-library - переезд 33 мин.
darkvova RE:librusec.pro 2 часа Саша из Киева RE:Счастливая скамейка 1 день Саша из Киева RE:Помни их имена 1 день Саша из Киева RE:Приятное с полезным 1 день Саша из Киева RE:Букет колючек 1 день sem14 RE:Плохой, негодный файл. 2 дня nehug@cheaphub.net RE:There is no option to read the book 3 дня logusss RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 4 дня nehug@cheaphub.net RE:Доступ 5 дней нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 6 дней sibkron RE:«Уроки русского» 1 неделя edvud RE:Не работает регистрация и восстановление пароля 1 неделя Larisa_F RE:Грушевое дерево 1 неделя koifish RE:Оплатил абонемент, деньги списались, абонемента нет 1 неделя Саша из Киева RE:Неудавшийся священник 1 неделя babajga RE:Повесть о чудесном одуванчике 2 недели Саша из Киева RE:Ночной пассажир 3 недели Впечатления о книгах
Sello про Каверин: Перед зеркалом (Советская классическая проза)
18 05 Любовь, втиснутая в рамки эпистолярного жанра, - особый вид литературы. Потому что оголенность чувств исторических персонажей, отношения их друг с другом - не надуманная фантазией писателя переписка, а действительная, взятая ……… Оценка: отлично!
Dongel про де Камп: Ревущая труба [The Roaring Trumpet] [The Incomplete Enchanter ru] (Фэнтези)
17 05 Чуть не сдох, пытаясь читать эту тягомотину. Не осилил. Сорри, гайз...
Barbud про Плетнёв: Выход на «бис» [litres] (Альтернативная история, Боевая фантастика, Попаданцы)
17 05 Первые две книги были еще так-сяк, читать можно. Дальше пошла однообразная многостраничная тягомотина "за политику" на тему "как нам спасти СССР", перемежаемая унылым "наши шли, враги напали, от них геройски отбились" - и ……… Оценка: плохо
Игорь Гор про Денисенко: Сказка (Альтернативная история)
17 05 немного Альтернативная история, но в целом надо читать. Оценка: хорошо
StrelaVV про Шнейдер: Попаданка для лорда (Эротика, Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
15 05 Мне очень понравилась книга. Прелестная история попаданки получилась у автора Оценка: отлично!
дядя_Андрей про Злотников: Пощады не будет [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
15 05 fуlhtq, Тамарис это остров на который в первой части попал Пушкевич. А мир называется Оокона. Но, в принципе, ты прав.
Лысенко Владимир Андреевич про Видум: Под знаком Песца [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
15 05 Читается хорошо, понравилось. Оценка: отлично!
скунс про Афанасьев: Кто ты, Такидзиро Решетников? [СИ] (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
14 05 Понравилось,читать интересно Оценка: хорошо
lokiiii про Давыдов: Манящая корона [litres] (Героическая фантастика, Фэнтези)
13 05 Повелся на обложку (хотя дракон там тот ещё, но для этой книги как раз), и даже SEO аннотация не отпугнула... и зря. Тут всё настолько плохо, что даже сложно сказать что хуже. По сути, это небольшой рассказик, от силы ……… Оценка: нечитаемо
Lan2292 про Идущий по мирам
13 05 Решила написать по поводу данного произведения следующее, рояль на рояле лежит и роялем погоняет. Если не зацикливаться на этом и воспринимать как некий стеб, неплохо.
Alexx_S про Сандерсон: Рифматист [Литрес] [The Rithmatist ru] (Героическая фантастика, Детективная фантастика, Фэнтези)
13 05 Перевод ужасен, нечитаемо. Персонажи постоянно "взглядывают" - "переводчик" банально не знает значение этого слова
obivatel про Горький: Дед Архип и Лёнька (Русская классическая проза, Детская проза)
13 05 Цитата: "Прочитав в соответствующем -- т.е. в младшем школьном возрасте..." А потом нам объяснили, что всё было не так, [:голосом Новодворской с причмокиванием:] "балы-красавицы-лакеи-юнкера", и "хруст хранцускай булки"(тм), ……… Оценка: отлично! |