Вы здесьИгорь Александрович Багров
Биография
Багров Игорь Александрович (1946) родился в г. Казани. Окончил Казанский государственный университет, историко-филологический факультет, отделение английского языка в 1968 г. С 1975 г. переводчик художественной литературы. Руководил семинаром переводчиков при журнале Иностранная литература. С 1994 года живет и работает в США. Наиболее известные произведения: Дывид Лоуренс «Любовники леди Чаттерли» Стивен Кинг «Кошачье кладбище» Уилки Коллинз «Проклятая гостиница» Джон Апдайк «Соседи во Христе» Катарина Причард «Золотая дорога удачи» Кроме того, им переведены произведения таких писателей, как Скотт Фицджеральд, Пол Скотт, Норман Мейлер, С.Рушди. Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё Переводчик
Антонина82 про Скотт: Остаться до конца [Staying On ru] (Современная проза)
23 07 Любителям английской прозы рекомендую обратить внимание на этот роман. После получения Индии независимости от Великобритании, многие англичане вернулись на родину. Многие, да не все. О том как коротают свой век в небольшом индийском городке двое стариков и рассказывает эта книга. Такое неспешное действо, с постоянной оглядкой на прошлое.
evengerova про Лоуренс: Любовник леди Чаттерли [Lady Chatterley's Lover ru] (Классическая проза)
10 01 Странно, но у меня книга вызвала скорее отвращение. Отнюдь не из-за откровенных сцен. Просто ни один из героев у меня не вызвал уважения или симпатии. Голсуорси, который писал примерно в то же время, на порядок лучше.
Маша-Мамаша про Лоуренс: Любовник леди Чаттерли [Lady Chatterley's Lover ru] (Классическая проза)
15 10 Беспорно, книга интересная. Как никак английская классика. Но мне так и хочется сказать: на самом интересном месте конец. Вот чтобы автору вместо затянутого унылого письма егеря написать эпилог страниц на пять- семь. Разложил бы кратенько все по полочкам, подытожил вконце концов. А то на тебе - додумывайте сами. :(((
greta-nata про Лоуренс: Любовник леди Чаттерли [Lady Chatterley's Lover ru] (Классическая проза)
17 09 Я прочитала очень-очень много разных книг. Но ничего подобного на этот роман. Такого восторга и понимания идей автора, его огромного гуманизма и любви к человеку я не встречала нигде. Герберт - тонкий психолог человеческой души и семейных отношений. Его Конни глубоко мне симпатична, я уверенна каждая женщина найдёт в ней себя. Роман об отношениях, любви - истинных ценностях жизни.
обозреватель про Лоуренс: Любовник леди Чаттерли [Lady Chatterley's Lover ru] (Классическая проза)
24 01 Давно хотел прочесть этот роман и он меня не разочаровал. Хотя я примерно и представлял о чём этот роман, тем не менее я не ожидал такого откровенного описания сексуальных сцен от английского автора того времени. О переводе ничего сказать не могу т.к. прочел роман в оригинале.
Minoru про Кинг: Кошачье кладбище (Ужасы)
01 09 Все таки @хладбище" Semetery - по одной из версий из и-нета (спасибо альдебарану), есть аналогия со словом "semaphor" - семафор, то есть что-то типа "предупреждение об опасности" "стоп". То есть название из-за этой ошибки становится более зловещим.
Morbus про Кинг: Кошачье кладбище (Ужасы)
01 09 В России домашними животными называют кошек, собак, а также коров и лошадей. В Америке Pet - любимец, то есть по сути кошка, собака. Semetery - написано с ошибкой. Первое должно быть C. Итого: Кладбище (а лучше Крадбище, Клатбище, Кладбише) домашних любимцев. У Вадима Эрлихмана в книге написано=)
VitMir про Кинг: Кошачье кладбище (Ужасы)
01 09 Мне больше нравится другой вариант названия этого романа: "Хладбище любимцев" (в английском оригинале "Pet sematary" - намеренно с ошибкой - автор подчеркивает как раз-таки детский стиль).
Mishell the Smoker про Кинг: Кошачье кладбище (Ужасы)
01 09 Почему Кошачье? Там вроде всех хоронили от собак до рыбок.
Sonua про Кинг: Кошачье кладбище (Ужасы)
31 08 Правильное название рассказа Кладбище домашних животных |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
aidarfar RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 8 часов
nehug@cheaphub.net RE:Доступ 2 дня sibkron RE:«Македонский роман XXI века 3 дня sem14 RE:Рассказы Южных морей 6 дней weis RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 6 дней arkadybi RE:Абонемент 1 неделя babajga RE:Комната в башне 1 неделя Саша из Киева RE:Герои Израиля 1 неделя babajga RE:сиреневая звезда 1 неделя babajga RE:Сказки Папоротникового Леса 1 неделя sem14 RE:вопрос 1 неделя sem14 RE:Премия «Небьюла» (Nebula Award) 2 недели Isais RE:Maxima-library - переезд 2 недели Iron Man RE:Курьезы сканировщика 3 недели tvv RE:Абрахам Вергезе - The Covenant of Water 4 недели Larisa_F RE:Эрнесто и его кролики 1 месяц Саша из Киева RE:Горящие паруса 1 месяц Саша из Киева RE:Американская мозаика 1 месяц Впечатления о книгах
decim про Трэвис Коркоран
02 07 Первая книга - отлично. Вторая - хорошо. Если вы любитель alex_rozoff и его "Меганезии", то и эти книги зайдут. Взгляды автора схожи с розовскими - анархо-капитализм как возможный выход. Действие происходит в условном ………
decim про Фибих: Двужильная Россия [litres] (Биографии и Мемуары)
02 07 Человек, что называется, попал в жернова. С точки зрения садомазохистов - сам виноват, и вообще скажи спасибо, что не убили. Фарисейство это - до первого пинка. Об уровне полемики говорит и то, что национальность у садюшки ………
svengali про Туччи: Вкус. Кулинарные мемуары [litres] (Биографии и Мемуары, Публицистика, Кулинария, Кино)
01 07 Какой ещё "кассероле"? Переводчик никогда не слышал слово кастрюля? Кастрюля, а не "кассероле". Оценка: нечитаемо
polyn про Миронова: Под сенью омелы [litres] (Современные любовные романы, Любовные детективы)
30 06 И на этот раз у автора получилась незабываемая, необычная история с непредсказуемыми поворотами сюжета. Читала и наслаждалась. Это и детектив, поскольку тут речь идёт о нескольких убийствах. Это и мистика, связанная с ……… Оценка: отлично!
lukyanelena про Зинина: Эффект "Федора" [СИ] (Современные любовные романы, Самиздат, сетевая литература)
30 06 Отличная история созависимых отношений, жертва и абьюзер. И все это завернуто в фантик "любовь". Нет там никакой любви. Всегда она будет виновата, а он, так и быть, будет прощать. Очень опасно, когда девочки верят в такую туфту. Беэээээ Оценка: неплохо
mig2009 про Афанасьев: Охотники ночного города (Боевая фантастика)
28 06 Вполне читабельно. Да, недоумение присутствует, как алкоголик превращается в супермена за неделю-другую (алкашу после такого продолжительного запоя месяц надо, чтобы мозги хоть немного прочистить и панические атаки ушли, ………
Дей про Оборотный город
28 06 Весь так называемый юмор Белянина вертится вокруг секса, гомосексуализма и евреев. "— Пошёл вон, болтун бесстыжий! — в свою очередь сорвался дядюшка, замахиваясь на меня мокрым полотенцем. — Марш за цыганкой и не доводи ………
obivatel про Хорт: Катар 2 (Космическая фантастика, Попаданцы)
28 06 В общем, серия недописана, зависла в воздухе, и надо полагать, дописываться не будет. Оценка: неплохо
Г.Гуслия про Целитель магических животных
27 06 Очень симпатичная серия. Читал с удовольствием. Всем рекомендую.
Wik@Tor про Фибих: Двужильная Россия [litres] (Биографии и Мемуары)
27 06 Дурак, ты Nicout. Сталинская империя стояла на доносах, фанатиках от коммунизма и чекистах. Для тех, кто попадал под эти жернова, обратно хода не было. Чем строительство коммунизма закончилось любой идиот знает, но ты, похоже, ……… Оценка: отлично!
Nicout про Фибих: Двужильная Россия [litres] (Биографии и Мемуары)
27 06 Мемуары идиота вроде как еврейской национальности, хотя, среди них таковых было крайне мало, жизнь заставляла умнеть. Правильно посадили, поделом, раз сам себе дело сшил, грех такого отпускать. P.S. Как тяжело видеть анацефалов ……… Оценка: нечитаемо |