Аркадий Георгиевич Гаврилов

Биография

Аркадий Георгиевич Гаврилов (1931, Новгород – 1990, Москва) известен как переводчик американской литературы, собственное его творчество почти не знакомо широкому кругу читателей.

рано – в 1941 – потеряв отца, воспитывался в интернатах разных городов, так как мать, медсестра хирургического отделения, часто переезжала с госпиталями. В 1949–1954 учился на китайском отделении экономического факультета МГУ. Два года работал по распределению в научном отделе библиотеки МГУ им. Горького – до тех пор, пока не вышел закон, согласно которому лица, не имеющие московской прописки, не имели права работать в Москве. В 1956–1958 жил у матери в Луге, работал в местной газете «Крестьянская правда». Вернувшись в Москву, на протяжении почти всей оставшейся жизни, до 1983, был сотрудником журнала «Центросоюзревью». С юности писал стихи, но при жизни было опубликовано всего несколько стихотворений. Более известен как переводчик, в основном с английского, поэзии и прозы. Главная литературная привязанность, Эмили Дикинсон, издана в переводах Аркадия Гаврилова в серии «Литературные памятники» в 2007*) . Стихи же и проза практически не опубликованы, если не считать мелких эпизодических публикаций в периодике и трёх самиздатовских сборников под маркой «Неизвестная Россия»: Избранное (1993), В тот день (ранняя проза, 1999), Не должен быть оставлен друг (переводы стихов и писем Э.Дикинсон и 51 оригинальное стихотворение, 2001). Стихотворное наследие насчитывает около 800 стихотворений и ждёт своего издателя.

источник




Сортировать по: Показывать:
Антология современной прозы

Переводчик

Кларк, Артур. Рассказы
Антология фантастики
Вне серий
Сборники


RSS

prostoeldi про Андерсон: Вирус бессмертия [Антология] (Космическая фантастика, Социальная фантастика, Научная фантастика) 20 06
Приобрела и прочитала книгу сразу же по ее выходу - как у всякого старого любителя фантастики, у меня со временем воспитался нюх на хорошую литературу. Случилось это в уже достаточно серьезном возрасте, тем не менее от книги на меня пахнуло молодым задором, зеленью родных полей, родительским домом, ученичеством... Многие книги из моей прежней библиотеки, превратившиеся в пыль и труху, давно сданы в макулатуру и заменены электронными копиями, но эта еще хранится на полке.


Древний Kanrit про Андерсон: Вирус бессмертия [Антология] (Космическая фантастика, Социальная фантастика, Научная фантастика) 14 10
Сборник потрясающих рассказов фантастов прошлого века. От космической до социальной фантастики, от свободы выбора и моральных делем до тотального контроля государства над личностью. Big Brother is watching you!

uralov про Андерсон: Вирус бессмертия [Антология] (Космическая фантастика, Социальная фантастика, Научная фантастика) 25 12
Племя Чебурашки в рассказе "Забытый" Питера Шуйлера-Миллера. Так вот откуда появился этот неизвестный науке зверь! Прилетел с Марса и угодил в апельсины...
Практически точное его описание в 1933 году!
Детектив, да и только.

Joe про Андерсон: Вирус бессмертия [Антология] (Космическая фантастика, Социальная фантастика, Научная фантастика) 18 06
Отличный сборник! В юности до дыр зачитанный. Сейчас занимает почетное место на нижней полке шкафа (внизу, потому что книга журнального формата, но довольно толстенькая).

X