Флэшмен (fb2)

Джордж Макдональд Фрейзер Переводчик: Александр Леонидович Яковлев
Записки Флэшмена - 1
Флэшмен [Flashman ru] 1350K, 246 с.
издано в 2011 г. Вече
Добавлена: 27.07.2011

Аннотация

Может ли человек, изгнанный из школы за пьянство, соблазнивший любовницу отца, который врет напропалую, а в минуту опасности предпочитает взять не саблю, а ноги в руки… может ли такой человек стать героем, которым будет гордиться сама королева?
Гарри Флэшмен — ловкач, повеса и секретный агент поневоле рассказывает, как это было возможно в ту благословенную эпоху, когда Британия — владычица морей — решила поучить уму-разуму сухопутных туземных дикарей. В своих скандально знаменитых «Записках» Флэшмен, с присущим ему остроумием и цинизмом, поведал — из какого теста были сделаны вершители истории, о которых пишут много красивой правды, забывая про некрасивую истину.
Судьба уготовила Флэшмену роскошную одиссею, перенаправив хитрого пройдоху из лона цивилизованной Европы в самое пекло колониальной Азии, населенной косматыми дикарями, для которых убить человека так же легко, как для англичанина сходить на рыбалку.
Лейтенанта Флэшмена ждут дуэли и перестрелки, страшные подземелья и ямы с ядовитыми змеями, засады, побеги, штурмы крепостей, множество красоток и еще больше смертельных врагов.




Впечатления о книге:  

John Shade про Фрейзер: Флэшмен [Flashman ru] (Исторические приключения) 05 09
Сюжет довольно интересен, но главный герой очень уж неприятный тип. Дочитал до конца, но следующие книги серии (а их вообще-то больше десятка, хотя здесь пока есть только первые три) читать не буду.

Joel про Фрейзер: Флэшмен [Сетевая версия перевода] (Исторические приключения) 27 03
Неплохо. Этакий антигерой :-) Действительно, необходимо почитывать и такое в противовес Киплинговской патетике.

rediger про Фрейзер: Флэшмен [Сетевая версия перевода] (Исторические приключения) 26 03
Интересная книга. В Англии и Америке сериал про Флэшмена давно сталь культовым. Здорово, что он теперь добрался и до нас. При всем "своеобразии" ГГ назвать книгу "чернухой" нельзя - это сатира, этакий ответ через века Киплингу и другим апологетам викторианской эры. Особая статья - исторические детали: они достоверны и поданы увлекательно. Перевод, ИМХО, вполне адекватный.

nonduc про Фрейзер: Флэшмен [Сетевая версия перевода] (Исторические приключения) 25 03
Хм, циничные «мемуары» прощелыги-подлеца — сиречь откровенная «чернуха». С некими потугами на юмор. И без достаточной грамотности переводчика… Нечитаемо-с.

75000 про Фрейзер: Флэшмен [Сетевая версия перевода] (Исторические приключения) 22 03
Вау-вау-вау!Смешно, жизненно, интересно. С нетерпением жду перевода следующих серий приключений этого веселого охламона. Картина формирования и становления настоящего джентльмена написана мастерски, просто маслом, так сказать. Резюме: Читатимус обязательнус!


Прочитавшие эту книги читали:
X