Мир по Кларксону (fb2)

Джереми Кларксон Переводчик: Игорь Валентинович Мальцев
Мир по Кларксону [The World According to Clarkson ru] 427K, 176 с.
издано в 2008 г. Альпина Паблишер
Добавлена: 16.09.2009

Аннотация

Джереми Кларксон – самый скандальный, провокационный, неполиткорректный, циничный и брутальный журналист не только Британии, но и, возможно, всего мира.
Тексты Кларксона, искрящиеся остроумием и раздающие пощечины общественному вкусу, вызывают у читателей самые неоднозначные эмоции – от гневного возмущения до восхищения, граничащего с преклонением. Воскресная колонка Кларксона в Sunday Times – первое, что открывают утром большинство читателей газеты, желая узнать, кто в этот раз подаст на Кларксона в суд. При всей эпатажности и нарочито вызывающем тоне слова журналиста имеют необычайно большой вес: его критического высказывания достаточно для банкротства целых предприятий, как это случилось, например, с английским автозаводом Vauxhall Vectra.
«Мир по Кларксону» – это сборник великолепных колонок этого автора, выходивших в Sunday Times в 2001–2003 годы.




Впечатления о книге:  

zakakvo про Кларксон: Мир по Кларксону [The World According to Clarkson ru] (Публицистика) 30 09
Прочитал с удовольствием; с удовольствием же при случае извлеку пару цитат.

Dongel про Кларксон: Мир по Кларксону [The World According to Clarkson ru] (Публицистика) 26 08
Умоляю, скажите кто-нибудь, кто переводчик? Перевод - гениальный!
Кларксон - душка! Едкий изощренный юмор и глубокие нетривиальные мысли... Бомба!
_____________________________
Вот, оказывается, переводчик - Игорь Мальцев. Господин Мальцев, огромное Вам спасибо за великолепную работу!

1 тройка
Прочитавшие эту книги читали:

X