Саньцзыцзин, или Троесловие (1829) (fb2)

Переводчик: Никита Яковлевич Бичурин
Саньцзыцзин, или Троесловие (1829) 50K, 19 с.

Добавлена: 16.09.2012

Аннотация

Саньцзыцзин или Троесловие Издано отдельной книгой в 1829 г. В предисловии Бичурин дал следующие пояснения: "Саньцзыцзин от слова в слово значит: Священная книга из трех иероглифов, ибо в текстах сей книжки каждый стих состоит из трех иероглифов или слов. Она сочинена в XIII столетий. В подлиннике под каждым текстом помещено изъяснение; но, но приложении китайского текста к переводу невозможно было удержать оный порядок: почему изъяснения напечатаны отдельно под теми же числами, которые находятся при текстах". В книге всего 89 строф, нами выбраны для публикации 50 строф (пропущены строфы между номерами 26 и 27). Ниже приводится сокращенный вариант "Изъяснения текстов" с примечаниями переводчика.


Текст воспроизведен по изданию: Н. Я. Бичурин (Иакинф). Ради вечной памяти. Чебоксары. Чувашское книжное издательство. 1991




Впечатления о книге:  


Прочитавшие эту книги читали:
X