Колосья под серпом твоим (fb2)

Владимир Семёнович Короткевич Переводчик: Валентина Никаноровна Щедрина
Колосья под серпом твоим [Каласы пад сярпом тваім. Кніга 1. Выйсце крыніц ru] 1585K, 628 с.
издано в 1977 г. Мастацкая лiтаратура в серии Белорусский роман
Добавлена: 30.05.2014

Аннотация

Приднепровье, середина XIX века. Готовится отмена крепостного права, меняется традиционный уклад жизни, растёт национальное самосознание белорусов. В такой обстановке растёт и мужает молодой князь Алесь Загорский. Воспитание и врождённое благородство натуры приводят его к пониманию необходимости перемен, к дружбе с людьми готовыми бороться с царским самодержавием. Одним из героев книги является Кастусь Калиновский, который впоследствии станет руководителем восстания 1863–1864 в Беларуси и Литве.
Авторизованный перевод с белорусского В. Щедриной.




Впечатления о книге:  

Edward79 про Короткевич: Колосья под серпом твоим [Каласы пад сярпом тваім. Кніга 1. Выйсце крыніц ru] (Историческая проза) 05 04
Спасибо за проделанную работу!
Точно такое издание у меня дома ждало своей очереди для перевода в эл. вид, потому как в нете нигде не нашел эту книгу в хорошем качестве.

xxoid про Короткевич: Колосья под серпом твоим [Каласы пад сярпом тваім. Кніга 1. Выйсце крыніц ru] (Историческая проза) 05 04
Не находят ли владельцы Либрусек, что объявлять анонс этой книги на главной странице так:
"В.В. Щедрина - Колосья под серпом твоим"
мягко говоря неуважение к автору - В.С. Короткевичу.
Где имя автора в анонсе? Почему здесь переводчик?

пан Анжей про Короткевич: Колосья под серпом твоим (Историческая проза) 19 02
Поставил бы книге великолепно, да жаль на "отлично" шкала заканчивается. Читал и перечитывал в 16-18 лет многократно.

Serg_sm про Короткевич: Колосья под серпом твоим (Историческая проза) 19 02
Не сочтите за рекламу, но…. Когда я посмотрел, в каком виде на сайте выложена книга В. Короткевича «Колосья под серпом твоим», то купил сканер, достал с полки томик 1977 года издания и постарался сделать так, что бы книга была :
1. удобна для чтения;
2. полностью оформлена.
Не мне судить, как получилось, но я старался. Это первая книга, которую я залил на сайт, и теперь я хочу пояснить, зачем это сделал.
В юношеские годы, когда мне было плохо, я перечитывал или «Овода» Войнич, или «Колосья под серпом твоим» Короткевича. Не смотрите на «просоветскую» аннотацию, помните в какие годы писалась и издавалась книга. Мысли и чувства в ней настолько пронзительны, а язык так хорош, что текст мало кого оставит равнодушным. Если у Вас есть дети в возрасте 14-16 лет, особенно мальчики, дайте им почитать эту книгу. Польза не сомненная, проверено на своем «оболтусе». Книга написана писателем большого таланта и очень не простой судьбы.
P.S. Я не знаю, правда это или нет, сам не присутствовал, да и молод был, но в те годы по Минску ходила следующая байка.
Идет очередное заседание Союза писателей БССР в Доме литератора под председательством И. Шамякина. Короткевича на него не пригласили, т.к. у власти в почете он никогда не был. На против президиума, через длинный и широкий проход большие двухстворчатые двери, которые распахиваются от удара и в проеме появляется пьяный Короткевич. Осматривает членов президиума и говорит:
- Ну что, все болтаете. А меня, зато, читают!!!
Разворачивается и идет в буфет.


Прочитавшие эту книги читали:
X