Яма (fb2)

Гай Берт Переводчик: Юлия Юрьевна Змеева
Яма 243K, 92 с.
 Амфора
Добавлена: 29.06.2007

Аннотация

В Нашей Любимой Школе наступил конец семестра. Большинство учеников готовились разъехаться по домам; кое-кто собирался в поход по Скалистому краю. Но пятеро подростков предпочитают принять участие в «эксперименте с реальностью». Так называет три дня добровольного заточения в Яме, подвале без окон в заброшенном флигеле школьного здания, инициатор затеи Мартин. Он же обещает выпустить ребят на свободу через три дня. Поначалу пребывание в Яме кажется забавным: шутки и смех, выпивка и вкусная еда. Но три дня проходят, а Мартин не появляется...

Английский писатель Гай Берт — «один из тех экспериментаторов, что запускают воздушных змеев в грозу». «Яма» — мрачный и зловещий дебют автора. Депрессивный, вызывающий клаустрофобию, этот роман сравнивали с «Коллекционером» Фаулза.




Впечатления о книге:  

line99 про Берт: Яма (Современная проза) 30 11
"Читая, преследует мысль", что, подъезжая к городу, у MilediSara слетела шляпа

MilediSara про Берт: Яма (Современная проза) 30 11
Очень и очень неоднозначная книга, оставляет больше вопросов чем ответов. Если бы не видела фильм, возможно бросила читать уже на середине. С фильмом, кстати, совсем разные вещи. Читая, преследует мысль""Что за бред", но эпилог все объясняет, а так же подтверждает, что ты прав. "Депрессивный, вызывающий клаустрофобию" - нет, я бы так не сказала, уж слишком кусково он написан.


Прочитавшие эту книги читали:
X