B167348 Савченко "За перевалом"
Опубликовано вс, 04/10/2009 - 06:32 пользователем oldvagrant
Forums: Рыжий Тигра в рецензии написал:
А тут вроде бы некоторые (не будем показывать пальцем) агитировали за теги "style" (мне, лично, тоже глубоко несимпатичные)?Убрал тэги "style" - теперь прилично выглядит и в онлайне.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
nehug@cheaphub.net RE:Багрепорт - 2 5 часов
Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 18 часов Isais RE:Чиполь Сергеевич Наглецов - Огненный дракон [СИ] 22 часа kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 2 дня blahblahblah2024 RE:Беженцы с Флибусты 2 дня sem14 RE:Что читать о блокаде Ленинграда. Подборка книг 4 дня Леди Стервa RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 5 дней sem14 RE:Михаил Юрьевич Берг - Андеграунд. Итоги. Ревизия_5 2 недели TaKir RE:Валерия Сергеевна Черепенчук А. Н. Николаева - Мифы... 2 недели Oleg V.Cat RE:B343695 Александр. Книга 1 2 недели Isais RE:Калибрятина/Самиздатина 2 недели md2k15 RE:Относительно Вархаммер 40 000 3 недели tvnic RE:"Коллектив авторов" 3 недели SergL197 RE:Регистрация 3 недели ejik.v RE:Viva Stiver! 3 недели RedRoses3 RE:Флибуста конец? 3 недели Ldrozd RE:Сандра Ньюмен - Джулия [1984] 1 месяц konst1 RE: Банда Рафаэля 1 месяц Впечатления о книгах
trampak про Дуган: Предательство истины (Публицистика, Документальная литература, Спецслужбы)
17 11 Эпиграф к этой книге должен быть: чем невероятнее ложь - тем больше люди в неё верят. Не верится , что книгу написал американец, проживший большую часть жизни в свободной стране. Ну а похвала дугина, это как несмываемое пятно фекалий. Оценка: нечитаемо
Вита Бревис про Калинин: Сирийские мистики о любви, страхе, гневе и радости [litres] (Публицистика)
16 11 Книга-разочарование. Острые и актуальные вопросы, а вот ответы притянуты к ним за уши.
GrandTourism про Желязны: Этот бессмертный [This Immortal [=...And Call Me Conrad] ru] (Научная фантастика, Постапокалипсис)
16 11 Да благословен будет Роджер Желязны. Да благословен будет Рошаль и Фёдоров. Их перевод настолько прекрасен, как будто они его делали вместе с бессмертным Желязны. О Боги, спасибо Вам. Оценка: отлично!
GrandTourism про Роджер Желязны
16 11 Ребята, он наше всё. И наше всё ранние переводы, со спасённым юмором и азартом автора. Новые переводы - за гранью добра и зла.
Анни-Мари про Борзых: Восхождение Примарха (Самиздат, сетевая литература)
15 11 В целом, достаточно интересно читается. Одно плохо: все герои разговаривают одинаково, как слегка пообтесавшиеся гопники. Вообще все. Мальчики, девочки, взрослые, молодежь, император, принцесса, министры, потусторонние сущности ……… Оценка: неплохо
mig2009 про Корнев: Адепт не хуже прочих (Фэнтези, Приключения: прочее, Самиздат, сетевая литература)
14 11 Читабельно. Но Корнев воду начал лить, слишком много описания «раскачки» ГГ. Накрутка буковок. Оценка: неплохо
Дей про Садов: Адская практика [= Дело о неприкаянной душе] (Фэнтези)
13 11 Сюжет понравился, исполнения - не очень. Затянуто, поверхностно, ангел - истеричка. Показать характер можно было бы и по-другому. Оценка: неплохо
Mindar про Гончаров: Голые короли. Книга 8 (Публицистика)
13 11 Предложение скачать PDF не соответствует действительности. Вы скачаете заархивированный файл ZIP. Оригинальный файл размером 6,17 МВ сжат до 5,90 МВ, поэтому чтобы читать книгу, необходимо ее разархивировать.
Sello про Мориак: Клубок змей [Le Nœud De Vipères ru] (Классическая проза)
12 11 Великая вранцузская литература. Ни прибавить, ни убавить. В аннотации понравился пассаж "68-летний старик..." Эка, как сдвигаются возрастные рамки с течением времени. Ныне, пишут, это - "золотой возраст". Оценка: отлично!
blahblahblah2024 про Пелевин: Круть [litres] (Современная проза)
11 11 Не знаю, что там триггернуло Санька, но книга отличная. То есть была бы, выйди она до 24 лютого 2022 року. А теперь на ней лежит печать некой ненужности, что ли.
Лысенко Владимир Андреевич про Земляной: Теория Игры (Боевая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
11 11 Спасибо за отличную книгу! Жду продолжения. Оценка: отлично!
Sanyok89 про Пелевин: Круть [litres] (Современная проза)
11 11 Мерзость. Изощренная помойная дрянь. Днище. Оценка: нечитаемо |
Отв: B167348 Савченко "За перевалом"
Немного бредовые исправления и коментарии:) Не замечали раньше?
Отв: B167348 Савченко "За перевалом"
Целая тема была. "Заметки на полях"
Отв: B167348 Савченко "За перевалом"
Не нравится - юзай предыдущую версию...
Отв: B167348 Савченко "За перевалом"
О, вредитель вернулся. И, похоже, по-прежнему ни в чём не убедим.
Отв: B167348 Савченко "За перевалом"
Отв: B167348 Савченко "За перевалом"
Рыжий Тигра, ты обиделся?:) Зря. Я называю немного бредовым то, что человек погружается в какую-то тему настолько глубоко, что окружающие его уже не понимают. Там этих тегов было-то на два предложения. Стоило ли менять?
Отв: B167348 Савченко "За перевалом"
Три с половиной десятка разрядок. И трёхстрочная надпись на цоколе памятника Неизвестному космонавту. Ты любишь читать книги, в которых не хватает кусков текста, притом места, где выпал текст, никак не видны? Я - нет.
И потом, это не единственная причина замены книги. Ещё одна - замена иллюстраций: у иеня наконец дошли руки отретушировать сканы (сколы и потёртости на краске, кляксы, пылинки, мусор в бумаге...).
Отв: B167348 Савченко "За перевалом"
Иллюстрации это хорошо:) Спасибо! Это окончательная версия? Можно качать?
Отв: B167348 Савченко "За перевалом"
Нужно! :) А насчёт "окончательности" - не уверен, я его ещё ёфицировать буду. Но не сейчас. Потом-потом-потом.
Отв: B167348 Савченко "За перевалом"
Ага, еще 100 000 раз. На сайте тысячи кривых книжек, но почему-то переделываются раз за разом одни и те же. Феномен, туды его в качель...
Отв: B167348 Савченко "За перевалом"
Отв: B167348 Савченко "За перевалом"
Тут, может, дело не столько в том, что одни и те же, а в том, что помаленьку, но по многу раз. Ведь предыдущие варианты не уходят в /dev/null, они остаются на диске сёрвера, грузят базадану лишними связями. Так что лучше бы вылизать любимую книгу один раз, но окончательно, чем по чуть-чуть во много приёмов.
Отв: B167348 Савченко "За перевалом"
pkn Вас так ждал. :)
А нас с Ulenspiegel и Tanja45 изрядно помяли.
Отв: B167348 Савченко "За перевалом"
Отв: B167348 Савченко "За перевалом"
Меня - нет, я несминаемая. :))
Отв: B167348 Савченко "За перевалом"
Отв: B167348 Савченко "За перевалом"
(гордо) Всякая!
А Вам зачем? На предмет чего интересуетесь? Заранее предупреждаю - если меня сильно напугать, стану кидаться с забора огрызками. Метко.
Отв: B167348 Савченко "За перевалом"
... огрызками тех, кто пытался напугать, но не сильно. Помните, господа, что Величайшая писательница Вселенной нашу вампирячью суть сразу уловила и отразила, па-анимаешь.
Отв: B167348 Савченко "За перевалом"
Мне столько/стольких не съесть - лопну. Разве что понадкусываю . Но я припоминаю Ваше пристрастие к копченым девичьим шейкам.
(засомневавшись) А Вы не путаете суть вампирячью с сутью людоедской? Разное, все-таки меню.
Отв: B167348 Савченко "За перевалом"
Отв: B167348 Савченко "За перевалом"
Они выводятся сами по себе, без предварительных заявок на изготовление.
Отв: B167348 Савченко "За перевалом"
(поясняет смущенно, заикаясь и краснея) Я имею ввиду, что хотелось бы, чтобы они проминались на некоторую глубину при ... Э-э ... пальпации, но возвращались к исходной форме при ...э-э... снятии нагрузки. Т.е. были сминаемые, но немнущиеся. Как-то вот так (привычно пригибается).
Отв: B167348 Савченко "За перевалом"
Ужас какой - женщина глазами физика-механика с точки зрения теории упругости. Ваше описание востребованной женщины, милостивый государь, вполне можно перепутать с описанием дивана какого-нибудь.
UPD. А может, Вы и правы - ну какая, в сущности, разница.
Отв: B167348 Савченко "За перевалом"
Отв: B167348 Савченко "За перевалом"
Ах, если бы...
Отв: B167348 Савченко "За перевалом"
Так диван всегда вызывает желание раздеться в отличие от. (припомнив) И у дивана голова не болит.
Отв: B167348 Савченко "За перевалом"
???
Я ее только собирался почитать. Все же большую часть старой советской фантастики читать теперь тяжеловато (хотя "Открытие себя" и сейчас выглядит достойно).
Отв: B167348 Савченко "За перевалом"
Это было про "Джек Восьмеркин".
Отв: B167348 Савченко "За перевалом"
- FBE2 выбрасывает style'ы вместе со stylesheet'ом;
- http://lib.rus.ec/b/xxxxxx/read/ вообще удаляет текст, обрамленный style'ом. :(
Поэтому пришлось выкрутиться через #$пу - разрядку назначить тэгу "strong" внутри "p" с id'ом. На CoolReader'е выглядит как задумано, а в read'е и на читалках, не понимающих css-стили, разрядка заменяется на strong - приблизительно покатит.
Отв: B167348 Савченко "За перевалом"
Отв: B167348 Савченко "За перевалом"
Единственный легальный и сравнительно безгеморройный способ сделать выделение, не предусмотренное в fb2 (жирность - курсив - зачёркивание). В нашем случае - разрядка; в пьесах ещё ремарки (уменьшеным шрифтом и с отступом); Савченко, кстати, тоже обожает оформлять смысловые планы отступами от левого края...
Но "с одной стороны - заманчивая простота записи, с другой - сложность чтения" (L). Само собой, для отработки style'я читалка должна поддерживать CSS, в котором и описан внешний вид стиля; если не поддерживает - выделенный style'ем фрагмент будет попросту никак не выделяться (проглатывающий слова внутри style'я пункт "читать" - не норма, а досадная бага). Да и в редакторе легко style потерять и никогда про это не догадаться. :( Поэтому приходится выкручиваться - нестандартно использовать strong'и, emphasis'ы, а то и зачёркивания! :(
Отв: B167348 Савченко "За перевалом"
Полезно аннигилировать всех, кто ддосит Либрусек... но это так, для поддержания разговора....
Отв: B167348 Савченко "За перевалом"
Если кому вдруг понадобится ресайзить иллюстрации к роману - это проще сделать с исходными картинками, вот они - 600 dpi (кроме форзаца - я его стянул с какого-то сайта) беспотерьные, обложка и форзац 24-битные, остальное ч/б: