Вы здесьОтец БраунСортировать по: Показывать: 1. Неведение отца Брауна [сборник рассказов] [The Innocence of Father Brown ru] 829K, 205 с. (пер. Чапковский, ...) - Честертон
2. Мудрость отца Брауна [сборник рассказов] [The Wisdom of Father Brown ru] 737K, 182 с. (пер. Рахманова, ...) - Честертон
3. Недоверчивость отца Брауна [сборник рассказов] [The Incredulity of Father Brown ru] 647K, 159 с. (пер. Стенич, ...) - Честертон
3. Смерть и воскрешение патера Брауна [сборник] [The Incredulity of Father Brown ru] 1605K, 161 с. - Честертон
4. Тайна отца Брауна [сборник рассказов] [The Secret of Father Brown ru] 539K, 132 с. (пер. Сметанич, ...) - Честертон
5. Позор отца Брауна (рассказы) [=Скандальное происшествие с отцом Брауном] [The Scandal of Father Brown ru] 525K, 129 с. (пер. Рахманова, ...) - Честертон
5. Скандальное происшествие с отцом Брауном (рассказы) [=Позор отца Брауна] [The Scandal of Father Brown ru] 578K, 142 с. (пер. Рахманова, ...) - Честертон
8. Грехи князя Сарадина [другая редакция перевода] [The Sins of Prince Saradine ru] 225K, 19 с. (пер. Савельев) - Честертон
1. Воскресение отца Брауна [The Resurrection of Father Brown ru] 67K, 16 с. (пер. Ливергант) - Честертон
3. Вещая собака [= Собака-оракул] [The Oracle of the Dog ru] 45K, 20 с. (пер. Короткова) - Честертон
5. Проклятие золотого креста [The Curse of the Golden Cross ru] 97K, 24 с. (пер. Красовицкий) - Честертон
1. Скандальное происшествие с отцом Брауном [The Scandal of Father Brown ru] 40K, 18 с. (пер. Бернштейн) - Честертон
5. Преследование Синего человека [The Pursuit of Mr. Blue ru] 425K, 18 с. (пер. Савельева) - Честертон
11. Странное преступление Джона Боулнойза [The Strange Crime of John Boulnois ru] 61K, 15 с. (пер. Облонская) - Честертон
1. Воскресение отца Брауна [The Resurrection of Father Brown ru] 188K, 16 с. (пер. Савельев) - Честертон
Тайна отца Брауна [сборник рассказов, издательская компиляция] 819K, 115 с. (пер. Облонская, ...) - Честертон
sd про Честертон: Расследование отца Брауна [сборник] (Классический детектив)
27 06 Содержит переводы пяти сборников об отце Брауне
sd про Честертон: Смерть и воскрешение патера Брауна [сборник] [The Incredulity of Father Brown ru] (Классический детектив)
27 06 Небольшое отличие с оригинальным сборником - поменяли местами четвертый и пятый рассказы. И для названия сборника выбрали название первого рассказа, а не оригинальное - The Incredulity of Father Brown (Неверие отца Брауна)
sd про Честертон: Тайна отца Брауна [сборник рассказов, издательская компиляция] (Классический детектив, Детективы: прочее)
27 06 Не соответствует четветому сборнику рассказов об отце Брауне - The Secret of Father Brown. Здесь рассказы из разных сборников.
STAR-MAN про Честертон: Сломанная шпага [с иллюстрациями] (Классический детектив, Рассказ)
18 03 Скільки таких моторошних таємниць в історії! Скільки залишилося не заслужених перемог! Та зрадників, які приховують свої злодійства під ніби то добрими намірами. При тому купаючись в незаслуженій славі. Добре якби було побільше таких знавців історії і мислителів, як містер Браун. Тоді і всі секретні документи розкрилися вмить! Так, хотілося мені, і вам напевно дізнатися про те, що багато чого приховували? Тоді давайте подумаємо самі, і візьмемо як приклад цю розповідь. І відкриємо багато невідомого або відомого, але по-іншому пояснити для всіх? Великі нерозгадані білі плями історії чекають на наше виправлення.
mysevra про Честертон: Неведение отца Брауна [сборник рассказов] [The Innocence of Father Brown ru] (Классический детектив)
10 01 В детстве безумно нравилось. Сейчас начала читать - и прекратила, чтобы не портить воспоминания. Интересно, качественно, мило. И очень наивно. Оценка: хорошо
Дей про Честертон: Три орудия смерти (Классический детектив)
24 12 Мне откровенно жаль Англию, в которой правосудие отправлялось таким образом. Полиция сходу арестовывает лакея - и не важно, что он не сбежал, а поехал в полицейский участок отдать деньги убитого хозяина, чтобы они не достались тому, кто их не заслужил. Слова слуги даже не рассматриваются, ведь это всего лишь слуга, да ещё и азиат. Место убийства не осматривается, полиция будто не видит верёвку на ноге у трупа и второй её конец, свисающий из окна. Словам священника полицейские свято верят, в то время как он мог ошибаться, как и любой другой, ведь его рассказ ничем не подтверждён. "Он безумно жаждал смерти и с редкостной изобретательностью, свойственной одержимым людям, разбросал вокруг себя смерть в разных обличьях: петлю-удавку, револьвер своего друга и нож. Ройс случайно вошел сюда и действовал немедля. Он швырнул нож на ковер, схватил револьвер и, не имея времени его разрядить, выпустил все пули одна за другой прямо в пол. Но тут самоубийца увидел четвертое обличье смерти и метнулся к окну. Спаситель сделал единственное, что оставалось, – кинулся за ним с веревкой и попытался связать его по рукам и по ногам." Что это за бред? Почему для ножа хватило всего лишь швырнуть его на ковёр, а револьвер пришлось разряжать? Почему не швырнуть его тоже на пол или не выбросить в окно? Почему просто не скрутить безумца, удерживая его, ведь это легче, чем связывать вырывающегося человека? Дочь видела "как Ройс выпустил последнюю пулю" и подумала, что он хочет убить отца, но ведь если она не слепая курица, она видела также, что стрелял секретарь в пол! Почему, в конце концов, дырки от пуль в полу замечает священник, но не видит полицейский? В чём вообще заключалась функция полиции в то время - ходить по улицам с важным видом? Нелепица за нелепицей громоздятся друг на друга и составляют рассказ. В общем, это можно читать или в детстве, или при полном отсутствии критического мышления. Оценка: нечитаемо
STAR-MAN про Честертон: Три орудия смерти (Классический детектив)
18 06 Почему то некоторые люди считают что некоторые вещи приносят вред. Или используются не по значению. С одной стороны это верно. Как и нож, можно и хлеб резать, можно и убить, можно и карандаш заточить, много чего можно. Вот так и здесь. То что можно посчитать орудием смерти, приносит пользу. Это уж как им пользоваться, во вред или во благо. Хотя иногда мы сами того не понимаем как и когда чем то можно использоваться. Это уж ничем и никогда не изменить. Этот рассказ яркий пример тому.
STAR-MAN про Честертон: Странные шаги [с иллюстрациями] (Классический детектив, Рассказ)
17 06 Умеете ли вы незаметно шагать? Даже и в элитных заведениях бывают преступления. Даже и сюда может забраться вор. Пусть заведение клуба «Двенадцати верных рыболовов» только для избранных, но это не помешает вору. Главное хорошо замаскироваться. Вот здесь оно не составило большого умения. Только нужно было вовремя попасть сюда и подменить умершего лакея. А тогда дело техники. Верно говорят, у каждого человека своя походка. Даже и изменив ее, все равно вы остаетесь тем же самым человеком. И тогда вас легко вычислить. Одно дело если вы просто ходите, без злого умысла. Но если что то задумали, тогда уж вам не поздоровится. Хорошо что некоторые люди могут заметить это. Точнее остановить вора, и отобрать украденное столовое серебро. Ну а наказывать это уж не в характере отца Брауна. Который оказался здесь случайно. Достаточно что преступление раскрыто и справедливость восторжествует.
Ляксандр про Честертон: Ошибка машины [The Mistake of the Machine ru] (Классический детектив)
13 02 Никак не могу понять, почему в сборнике "Мудрость отца Брауна" этот рассказ продублирован дважды. Проясните, пожалуйста, кто знает |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
tvnic RE:Плохой, негодный файл. 8 часов
nehug@cheaphub.net RE:There is no option to read the book 14 часов logusss RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 день nehug@cheaphub.net RE:Доступ 2 дня нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 3 дня babajga RE:Сказки без подсказки. Сборник 4 дня sibkron RE:«Уроки русского» 4 дня babajga RE:сиреневая звезда 4 дня edvud RE:Не работает регистрация и восстановление пароля 6 дней Larisa_F RE:Грушевое дерево 1 неделя koifish RE:Оплатил абонемент, деньги списались, абонемента нет 1 неделя Саша из Киева RE:Неудавшийся священник 1 неделя babajga RE:Повесть о чудесном одуванчике 2 недели Саша из Киева RE:Ночной пассажир 2 недели larin RE:Оплатила,но абонемент не отображается 2 недели tvnic RE:Maxima-library - новый адрес 2 недели Саша из Киева RE:Хождение во власть. После путча 3 недели babajga RE:Алиса в стране чудес 3 недели Впечатления о книгах
StrelaVV про Шнейдер: Попаданка для лорда (Эротика, Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
15 05 Мне очень понравилась книга. Прелестная история попаданки получилась у автора Оценка: отлично!
дядя_Андрей про Злотников: Пощады не будет [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
15 05 fуlhtq, Тамарис это остров на который в первой части попал Пушкевич. А мир называется Оокона. Но, в принципе, ты прав.
Лысенко Владимир Андреевич про Видум: Под знаком Песца [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
15 05 Читается хорошо, понравилось. Оценка: отлично!
скунс про Афанасьев: Кто ты, Такидзиро Решетников? [СИ] (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
14 05 Понравилось,читать интересно Оценка: хорошо
lokiiii про Давыдов: Манящая корона [litres] (Героическая фантастика, Фэнтези)
13 05 Повелся на обложку (хотя дракон там тот ещё, но для этой книги как раз), и даже SEO аннотация не отпугнула... и зря. Тут всё настолько плохо, что даже сложно сказать что хуже. По сути, это небольшой рассказик, от силы ……… Оценка: нечитаемо
Lan2292 про Идущий по мирам
13 05 Решила написать по поводу данного произведения следующее, рояль на рояле лежит и роялем погоняет. Если не зацикливаться на этом и воспринимать как некий стеб, неплохо.
Alexx_S про Сандерсон: Рифматист [Литрес] [The Rithmatist ru] (Героическая фантастика, Детективная фантастика, Фэнтези)
13 05 Перевод ужасен, нечитаемо. Персонажи постоянно "взглядывают" - "переводчик" банально не знает значение этого слова
obivatel про Горький: Дед Архип и Лёнька (Русская классическая проза, Детская проза)
13 05 Цитата: "Прочитав в соответствующем -- т.е. в младшем школьном возрасте..." А потом нам объяснили, что всё было не так, [:голосом Новодворской с причмокиванием:] "балы-красавицы-лакеи-юнкера", и "хруст хранцускай булки"(тм), ……… Оценка: отлично!
obivatel про Ледяная принцесса
13 05 Читабельно Многобукофф -- огромный плюс. Всему циклу и каждому тому отдельно -- отлично, Очень понравилось объяснение почему политику высшего уровня противопоказано быть честнейшим и принципиальнейшим человеком (третий ………
Oleg68 про Кобен: Победитель [litres] (Триллер, Детективы: прочее)
13 05 Книга понравилась. Необычный сюжет и развязка в самом конце. Оценка: хорошо
vadim_kz про Артем Всеволодович Туров (Art)
12 05 Немного занудно но вполне читаемо, даже несмотря на ошибки орфографии.
Isais про Белов: Книга 1. Слесарь [СИ] (Боевая фантастика, Фэнтези, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Автора аннотации обманули -- картинка на обложке с фовизмом рядом не пробегала. Максимум, на какое художественное течение она тянет, -- примитивизм. Если вообще считать, что эта картинка относится к искусству... |