Нина Михайловна Брандис

Биография

Нина Михайловна Брандис урождённая Цалик (1917-1988) - переводчица, жена Евгения Павловича Брандиса.

Переводила на русский язык произведения Жюля Верна, Жоржа Сименона, Жана Оливье, Пьера Гамарра, Андре Дотеля и Эрве Базена. Е. П. Брандис с супругой были университетскими приятелями И. З. Сермана; в 1949 году они же оказались главными свидетелями обвинения на судебном процессе по делу Сермана.

Дочь Марианна Евгеньевна Тайманова — также переводчица.

ФантЛаб




Сортировать по: Показывать:
Раскрыть всё

Комментатор

Верн, Жюль. Собрание сочинений в 12 томах

Переводчик



RSS

mysevra про Эрвейн: Пришельцы ниоткуда [антология] (Научная фантастика) 05 09
Когда после остренького шашлычка кушаешь овсянку, происходит то же самое – может, овсянка и полезнее, и диетичнее, и моральнее, но её вкуса ты уже не ощущаешь полностью. Так и с некоторой старой фантастикой – может, она и качественнее, но зачастую кажется пресной, наивной и предсказуемой. Всему своё время.
Оценка: неплохо

W_Z про Сименон: Покойный господин Галле [Monsieur Gallet, décédé ru] (Полицейский детектив) 23 02
в третьей книге цикла перед нами предстаёт практически законченный образ комиссара Мегрэ. ещё, конечно, остаётся грубоватость и некоторая излишняя говорливость, но это уже не так бросается в глаза, как в первых двух.
в этом романе, как и во всех последующие книгах цикла, Сименон показывает нам: главное - не преступление, а человек.
правда в "Покойном господине Галле" некоторые детали повествования у молодого Сименона всё еще отдают бульварщиной (например, способ гибели убийства этого персонажа). но автор сделал огромный шаг вперёд, далеко оставив за собой "Петерс-латыш".

izekbis про Верн: Жангада. Школа Робинзонов (Детская фантастика) 07 02
Интересно, по какому критерию к этой книге стоит череп?

fantom33 про Оливье: Колен Лантье [Colin Lantier ru] (Исторические приключения, Детская проза) 23 09
Книга детства, очень похоже на Робин Гуда, даже удивительно, чо никто не отписался.

Белокурая Гретхен про Дотель: Пришельцы ниоткуда [антология] (Научная фантастика) 19 11
Любимая книга. Именно в этой обложке. До сих пор вольфрам хочется назвать тунгстеном.

Белокурая Гретхен про Базен: Крик совы [Cri de la chouette] (Классическая проза) 18 11
Две предыдущие части сильнее намного.

Svetlana66 про Дотель: Пришельцы ниоткуда [антология] (Научная фантастика) 08 10
Пришельцы ниоткуда и Львы Эльдорадо - это были первые книги, с которых началось моё увлечение фантастикой. Добрые, светлые, немного грустные книги с благородными героями, умеющими любить и понимать окружающий их мир.

авырд про Дотель: Пришельцы ниоткуда [антология] (Научная фантастика) 14 01
В школе это была самая любимая моя книга. В то время похожие по сюжету и увлекательности книги было немного, а эта просто выглядела шедевром. Да и сейчас она легко увлечет любого, кто не знаком с Карсаком.

RU3ZT про Дотель: Пришельцы ниоткуда [антология] (Научная фантастика) 30 06
Читал и перечитывал много раз.

X