Александр Олегович Филиппов-Чехов

Биография

Александр Филиппов-Чехов член Российского союза германистов, научный сотрудник ВГБИЛ, переводчик.

Родился в 1986 г. в Москве, окончил филологический факультет МГУ, стажировался в Берлинском университете им. Гумбольдтов, работал в Научном отделе ВГБИЛ им. М. И. Рудомино. Главный редактор издательства libra. В переводах Александра Филиппова-Чехова публиковались произведения Р. Вальзера, И. Готтхельфа, В. Беньямина, Г. Зиммеля, П. Целана, Ф. Кафки, З. Кракауэра, А. Шмидта, ставились драмы Б. Брехта, Э. Елинек, В. Хёлля, М. фон Майенбурга, Х. Мюллера, Р. Музиля, Г. Хауптманна, Г. Бюхнера.




Сортировать по: Показывать:
Раскрыть всё
Humboldtiana

Переводчик

Кафка, Франц. Новеллы

Автор

Вне серий

Комментатор

Вне серий
Вне серий
Фауст [Faust ru] 5M, 576 с. (пер. Фет) (илл. Гончаров) - Гёте

Составитель

Вне серий

Переводчик

X