Вы здесьДонна Леон
Биография
2000
Донна Леон (англ. Donna Leon; род. 28 сентября 1942, Нью-Джерси) - американская писательница ирландско-испанского происхождения, автор детективных романов. Окончив университет, переехала в Италию, где продолжила образование в Перуджо и Сиене. Некоторое время работала гидом в Риме, после чего преподавала английский язык и литературу в Швейцарии, Иране, Китае, Саудовской Аравии. Ее докторская диссертация была посвящена творчеству Джейн Остин. С 1981 года живет недалеко от Венеции, где работала в филиале Мэрилендского университета. Преподавала литературу на американской базе для военослужащих по программе колледжа. Писала колонки для "London Sunday Times" с обзором современной детективной литературы. Обращение Леон к детективу началось с шутки. Прослушав оперу в венецианском театре "Ла Фениче", они с другом остались недовольны немецким дирижером до такой степени, что пришли к выводу, что его стоило бы убить и долго обсуждали каким способом это лучше сделать. Так родился сюжет романа "Смерть в Ла Фениче" (Death at La Fenice, 1992). К моменту дебюта Леон исполнилось 50 лет. Появившийся в романе комиссар венецианской полиции Гвидо Брунетти стал серийным героем писательницы. Комиссар Брунетти в значительной степени калька с комиссара Мегрэ, вплоть до постоянных рассказов о национальных блюдах, которые готовятся для комиссара, даже имеется, как и у Мегрэ, родственник жены в провинции, снабжающий семейство комиссара домашним вином. "Смерть в Ла Фениче" - театральный роман. Не вышедший после второго антракта на сцену знаменитый дирижер оперного театра найден мертвым в своей гримерной. В воздухе еще витает аромат миндаля, и это добавляет новизны не только современному детективу (все-таки яд больше подходит старинным особнякам, где жаждущие немедленного раздела имущества наследники пытаются увеличить свою долю с помощью этого оружия), но и следовательской работе. Так уж сложилось, что и Брунетти, и доктора не сталкивались с цианидом на практике. Несмотря на должностные чины (кстати, из романа мы узнаем, что итальянский комиссар соответствует всего лишь европейскому инспектору) расследование Брунетти протекает в классическом стиле. Он работает практически в одиночку, старательно избегая помощи недалеких подчиненных, а результаты его трудов служат основой репутации начальства. Еще одна черта классического направления ярко проявляется в финале - комиссар Брунетти предстает перед нами в образе отца Брауна (часто ограничивающего рамки законодательства самостоятельными решениями), что предназначено для повышения читательских симпатий к только что родившемуся серийному герою. Свидетельство международного признания Леон - две престижнейшие награды: «Серебряный кинжал» Британской ассоциации авторов-детективщиков и японская премия «Сантори». В Германии снят сериал с Иоахимом Кролем в роли обаятельного комиссара. Между тем, в Италии она практически неизвестна. В Италии она не издается, что, по мнению исследователей творчества Донны Леон, связано с критикой политической и общественной жизни этой страны в ее книгах. Вряд ли это правда, т.к. хотя Донна Леон и позиционирует себя как автора романов об итальянском обществе и его проблемах, но сами итальянские писатели пишут куда как более едко и открыто о пороках своего правительства, мафии и т.п., напр. Андреа Камиллери. В одном из интервью Донна Леон заявила, что ей не нравятся Агата Кристи и другие писатели, сосредотачивающие внимание исключительно на убийстве и его расследовании. Ей, прежде всего, интересны общественные проблемы, приводящие к преступлениям. Самым сильным увлечением Леон остается опера (она автор либретто комической оперы "Дона Галлина"). Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё Книги на прочих языках
natkhav про Леон: Смерть в «Ла Фениче» [Death at La Fenice ru] (Детективы: прочее)
18 03 Вроде, и ничего такого в нем нет, в этом романе... Вроде, и преступление раскрывается в нем, как бы походя, за бокалом вина то с одним, то со вторым свидетелем... Но отличное знание психологии, умение вплести атмосферу Венеции в обычное полицейское расследование и что-то еще, более неуловимое, позволили автору создать очень достойное произведение.
васильев михаил про Донна Леон
28 02 Вы, Анюта, написали все очень хорошо. После вашей реценции у многих, наверное, появится желание прочитать эти книги. Только Сименон - это не "классический", а ярко выраженный психологический детектив. Сильно не любимый читателями нашего периода. Хотя этот период скоро закончится, и мы читатели, увы, когда-нибудь тоже.
Анюта_С про Донна Леон
28 02 Пожалуй, свой отзыв я начну с эпиграфа: __ "Сделан так белый свет, Что хватает в нём бед И без наших придуманных пьес! Грустных глаз, горьких фраз В нём хватает без нас, А вот счастья хватает не всем!" (с) "Ах, водевиль, водевиль…" __ Когда я открыла страничку Леон, то в ее биографии наткнулась на сравнение комиссара Брунетти с куда более известным коллегой -- Мегрэ. Собственно, тот факт, что Гвидо Брунетти -- это почти калька с героя Сименона, и привлёк меня. Комиссара Мегрэ я люблю. Вот только жанры в сериях не отображаются, а детектив классический и детектив полицейский довольно сильно отличаются. А еще желание писательницы показать не только преступление и расследование, но и общественные проблемы, приводящие к преступлению, на мой вкус, обернулось чрезмерной глобализацией преступления. Из тех книг Донны Леон, что есть в библиотеке, я прочитала первые шесть. За вычетом первого -- театрального -- романа, каким бы делом не занялся герой, в конечном итоге всё сводится к некой могущественной организации (и, чаще всего, криминальной), ответственной за всё это безобразие. Коррумпированные чиновники, мафия, бизнесмены… на инквизиции моё терпение закончилось. В чем причина возникшего негатива? Вернемся к эпиграфу. Я, в отличие от Донны Леон, Агату Кристи очень люблю. Книги Кристи и им подобные не оставляют довольно мерзкого ощущения бессилия перед всякими мерзавцами. Кроме счастья, в реальном мире, к сожалению, справедливости тоже хватает не всем. И оставлять кучу всяких гадов безнаказанными ещё и на страницах детектива?! Истина, как водится, затерялась где-то посередине, но очень уж мне не понравилась эта обреченность и безысходность, которая так часто появляется в книгах Леон. Кроме выше описанного, мне довольно сильно надоели призывы толерантно относится к лицам нетрадиционной ориентации. Мне сложно судить, насколько это было актуально в 90-е годы в Европе и Америке, когда Леон писала и издавала свои первые книги, но я не вижу смысла тыкать читателя носом в свое мировоззрение при любом удобном случае. Кое-где эти вставки от лица главного героя выглядят буквально вшитыми в повествование. Отметив минусы, не могу не упомянуть о плюсах. Комиссар Брунетти -- чудесный персонаж (действительно, сильно похожий на Мегрэ), яркий и живой. Все остальные -- и те, кто встречается постоянно, от книги к книге, и те, кто попадается только в одной -- не уступают Брунетти. Великолепно описана сцена -- Венеция. Кажется, что город и его жители не где-то далеко, а прямо за твоим окном. Наконец загадки-преступления крайне любопытны, имеют привычку разворачиваться в нечто масштабное и обязательно завершаются изящным решением. __ Оценка -- твердое "хорошо" всем шести прочитанным книгам.
forest86 про Донна Леон
13 07 Симпатичнейший главный персонаж - детектив Брунетти. Живет в Венеции, женат на аристократке, в друзьях - оперная знаменитость. Как правило, итальянские полицейские изображаются этакими хитроумными пройдохами-взяточниками. Автор ставит крест на таком клише. Донна Леон создала замечательный образ итальянского полицейского - честного, доброжелательного, неизменно вежливого, эмоционального и остроумного. Прекрасные декорации, опять хочется в Венецию.
Scarus про Леон: Неизвестный венецианец (Полицейский детектив)
18 03 Поначалу простой сюжет далее как бы "набирает обороты", колоритные персонажи - мне, неожиданно для себя, очень понравилось!
Scarus про Леон: Смерть в «Ла Фениче» (Полицейский детектив)
18 03 Замечательные произведения, так приятно читаются! Это не первая по порядку книга про Брунетти, прочитанная мной, что, однако, совершенно не мешает восприятию - автор не повторяется в описаниях! Даже жаль, что почти всё прочитано...
лесные_ягоды про Леон: Неизвестный венецианец (Полицейский детектив)
08 03 Написано здорово, перевод отличный, сочные детали, много интересного узнаешь про обыденную жизнь жителя Венеции. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 9 часов
zlyaka RE:С Новым годом! 18 часов ostap79 RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 10 часов Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 2 дня SparkySpirit RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 5 дней SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 6 дней Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 1 неделя babajga RE:Чернушка. Повести 1 неделя Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 1 неделя babajga RE:Лопоухий бес 1 неделя kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 1 неделя babajga RE:Ежик покидает дом 1 неделя babajga RE:Сказки бабушки Черепахи 1 неделя babajga RE:Свист диких крыльев 1 неделя Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 2 недели Саша из Киева RE:Турецкие мусорщики в Анкаре открыли библиотеку, полную... 2 недели Isais RE:Не тот автор 3 недели xieergai60 RE:Продление подписки 4 недели Впечатления о книгах
Олег Макаров. про Столичный доктор
02 01 Хорошая серия. Мне понравилась. Я, правда, не спец по выискиванию ошибок, я просто удовольствие от чтения либо получаю, либо не получаю
vitalis про Шкляр: Залишенець [иллюстрации] [uk] (Историческая проза, Биографии и Мемуары, О войне)
01 01 Це, безумовно, шедевральний твір. І з художньої, і з історичної точки зору, і з точки зору наскільки захопливий сюжет. А те, наскільки сильно від книги бомбить в лаптєногих свинособак - чітко вказує наскільки твір ненависний силам зла. Оценка: отлично!
Дей про Потомокъ
01 01 Весьма достойно. Ко второй книге ГГ становится более... понятным, что ли. И события наконец развиваются стремительно и интересно.
Niarbagem про Пехов: Птицеед (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
30 12 Классический Пехов, легко читается, интересный мир, ничего нового для тех кто знаком с творчеством, добротное фэнтези. Буду ждать продолжения! Оценка: хорошо
Chernovol про Дуган: Предательство истины (Публицистика, Документальная литература, Спецслужбы)
28 12 Бред сивой кобылы. Автор, специалист по сибирской язве, забыл описать боевых комаров. Оценка: нечитаемо
Дей про Петровичева: Девушка без имени [litres] (Любовная фантастика, Попаданцы)
28 12 Не смогла читать после того, как ГГ, никого и ничего не знающая о мире, в который попала, ушла от спасшего её человека, от которого видела лишь добро, только потому, что он инквизитор. Истории о бабах-дурах и истеричках меня не привлекают. Оценка: плохо
Chernovol про Жан Саван
28 12 Не очень удачный перевод. В стихе слово "Люба" написано с большой буквы, хотя это не имя а люба, т.е. любимая.
Chernovol про Широкорад: Битва за Крым. От противостояния до возвращения в Россию (Публицистика)
28 12 Пропагандистский лубок, в большинстве фактов документально ничем не подтвержденный. Оценка: нечитаемо
Синявский про Вадим Абрамов
27 12 26 декабря 2024 года в Санкт-Петербурге похоронили историка Вадима Розенберга. Он был настоящим знатоком спецслужб. Его книги издавались под псевдонимом Вадим Абрамов.
Саша из Киева про Ефим Семёнович Ефимовский
27 12 Надо чтобы кто-нибудь добавил сюда ещё книги "Приключения юнната Синичкина Игната" и "Приключения юнната Синичкина Игната в зоопарке". Их можно взять с Флибусты.
decim про Людмила Захаровна Уварова
27 12 Этот вечно бухой пошляк был сам собой пародия. Раскрепощённый - как в объявлении тех же лет: "требуются раскрепощённые девушки". Сейчас начинающий так стендапер тут же и закончит карьеру, а тогда ничё, пипл хавал. Автора рекомендую. Нормальный человек, что редкость.
decim про Кольцов: За гранью возможного (Героическая фантастика)
27 12 Без задушевных разговоров только лучше было бы: изложение идеи и способов её реализации. Получился бы нормальный научпоп. "Оживление и утепление" темы делают креатив подражанием Немцову, был такой "фантаст" в начале 50-х. ……… Оценка: нечитаемо |