Вы здесьКристофер Сташеф
Биография
![]() Кристофер Сташеф (англ. Christopher Boris Stasheff; 15 января 1944 — 10 июня 2018) — американский писатель-фантаст, работавший в жанре фэнтези. Кристофер Сташефф родился в январе 1944 года в Маунт Верноне, штат Нью-Йорк. Когда ему исполнилось восемь лет, его родители — профессор Мичиганского Университета Эдвард Сташефф и его жена — переехали в Арбор Энн, штат Мичиган. Кристофер был младшим из четырёх детей в семье. Окончив колледж в Линкольне, штат Небраска, Кристофер Сташефф переехал в Монтклер, штат Нью-Джерси, где он стал преподавателем драматического искусства. Также он преподавал в Нью-Йоркском университете, к концу жизни являлся профессором Восточного университета в Нью-Мексико, где преподавал основы драматического искусства на радио и телевидении, и жил в Порталесе, штат Нью-Мексико, вместе с женой и четырьмя детьми, послужившими прототипами семейства Гэллоугласов. Дебютом в литературе стал вышедший в 1969 году роман «Чародей поневоле». С этого романа начался наиболее масштабный цикл романов Сташеффа и определился основной жанр его творчества — юмористическая фантастика. Кроме романов данного цикла перу Сташеффа принадлежат циклы фэнтезийных романов и романов в жанре космической фантастики. Несколько его повестей входят в созданный Лайоном Спрэгом Де Кампом и Флетчером Прэттом цикл «Приключения Гарольда Ши». Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё Книги на прочих языкахВ работеСкорость побега. Чародей поневоле 2001
alexk про Сташеф: Волшебник на пути. Последний путь чародея (Юмористическая фантастика, Фэнтези)
01 12 Вот единственный случай, когда можно и нужно разделять книгу на составляющие - два романа из разных циклов под одной обложкой.
ilitchuk про Сташеф: Волшебник в хаосе. Волшебник в Мидгарде. Волшебник и узурпатор (Фэнтези, Научная фантастика)
17 06 на любителя, социальная фантастика про строительство демократии, скучно и нудно, сам язык хорош, сюжет так себе Оценка: неплохо
prishelez про Кристофер Сташеф
11 06 Чародей поневоле. Супер демократической общество и аристократ я с титула и в нем это как?
trampak про Сташеф: Чародей поневоле [The Warlock in Spite of Himself ru] (Фэнтези)
25 01 Почитал тут отэывы...мда, если это неинтересное фэнтези, то что вам господа надо? Не слишком ли вы много кушаете??( (с) Ширли-мырли). Да это не Лем и Стругацкие, а легкое, местами веселое чтиво, позволяющее отдохнуть, и оно имеет право на существование. Первая книга серии понравилась, принялся за вторую , но что-то не пошло - скучно, но это мое мнение. Напрягает в этом переводе имя робота -Фесс. Я читал в другом переводе там было ВЕКС и это обыгрывалось когда он его вызывал на связь при посторонних " ...челоВЕК Слаб.." например. А аннотация неудачна, она должна заинтриговать потенциального читателя, а не раскрывать все карты.
Chukcha_vano про Сташеф: Чародей поневоле (Научная фантастика)
16 04 Мдя... Стиль написания (перевода?) - для третьего класса ЦПШ... Некоторые моменты читать просто невозможно, приходится пропускать. Может, дальше и лучше будет, пока пол книги одолел. Даже пиво не помогает (а уж с пивом многие книги идут!) Троечка.
Timong Lightbringer про Сташеф: Маг, связанный клятвой (Фэнтези)
02 08 Отличная книга. Переводчик постарался, использовав наши стихи и песни вместо иностранных.
rbdc9 про Сташеф: Чародей поневоле (Научная фантастика)
13 12 Прочитал рецензию qaerds666. Вкратце: охуеть! Любезный, переводчик, блять. А у вас с родным языком как, заебись? "постоянно крутиться", "благо я уже одинадцать лет изучаю языки". Пиздец :) Продолжайте, хули там! Я не сделал ошибок в матерном русском языке? А то я волнуюсь. Уебаны как они есть.
abooks про Фостер: Мастера фэнтези 2005 (Фэнтези)
17 11 Некоторые рассказы хороши! Особенно позабавила "Влюблённая метла" Майка Резника. Отлично!
Vallenta про Сташеф: Маг при дворе Ее Величества (Фэнтези)
29 01 Классика фэнтези! Обожаю!!! Одна из моих первых фэнтези.
DGOBLEK про Сташеф: Чародей поневоле [The Warlock in Spite of Himself ru] (Фэнтези)
08 10 перевод Славгородского лучше
vedmochka-13 про Сташеф: Маг при дворе Ее Величества (Фэнтези)
28 01 конечно здесь очень много рассуждений о добре и зле, религии (вообще в этой серии), добродетели и т.д. и это иногда слегка раздражает. НО ЭТО КЛАССИКА! читать обязательно.
qaerds666 про Сташеф: Чародей поневоле (Научная фантастика)
17 11 Полная версия рецензии есть на сайте "Лоция": Чародей поневоле Переводов сего произведения в сети я нашел аж три. Все они разняться, но объединяет их ужасная халатность переводчиков. Сколько бы я не читал, мне всегда попадались опечатки и ошибки. Посему, благо я уже одиннадцать лет изучаю языки, решил прочитать «Чародея поневоле» в оригинале – то есть на английском. Первое, что бросается в глаза – язык, которым написана книга. Честно говоря, этим меня она удивила больше всего. Речь в ней на удивление плавная и красивая, богатая на эпитеты и метафоры. Но, какова же может быть бочка меда да без ложки дегтя… Порой автор все же делает ляпы, и переводчики тут вовсе не причем. Даже учитывая то, что книга написана в далеком 1969 году, сюжет оставляет желать лучшего. Он банально не проработан, черезчур прямолинеен и легко предсказуем. Буквально после прочтения трети книги, я знал, чем она закончится; заскучать мне не давал лишь незаурядный талант автора использовать метафоры, и только. Но, ведь этим сыт не будешь, не правда ли? Спойлерить я не хочу, но пару слов о сюжете как таковом скажу. Есть герой, а есть зло. И герой, естественно, побеждает это зло. Вот и весь сюжет, простой и ненавязчивый. Оригинален лишь способ, коим зло намеревается захватить мир, а именно – путем свержения действующей власти и установления анархии. Наполнить свой мир какими-то отличительными чертами автору также не удалось. Никаких двойных игр, предательств, разветвленных любовных линий, н и ч е г о. К сожалению и мир у автора буквально высосан из пальца. Окромя того, что все события происходят на Грамарае – одном из пяти континентов, ничего иного автор нам практически не повествует. Иногда даже возникает ощущение, что он сам плохо представляет себе свое творение. Хотя Род постоянно крутиться в королевском обществе, слушая сплетни и собирая информацию, ничего о законах, традициях и жизни грамарайского общества сказано не было. Автор обходится «поверхностными» фразами, изредка уделяя внимание быту и жизни людей. Добрая, светлая книга, рассчитанная, в первую очередь, на детей школьного возраста, ибо никакой смысловой нагрузки не несет. Читать не советую, так как, скорее всего разочаруетесь, как случилось это со мной.
Rabiddog про Кристофер Сташеф
19 10 Читал в далеком детстве чародей поневоле понравилось безумно)) перечитав сейчас чуть не помер с ужаса. стиль написания для детей.
vasilisonka про Кристофер Сташеф
06 09 либрусеку спасибо спасибо 1000раз спасибо здоровья удачи пусть исполняются все ваши желания vasilisonka
_ded_ про Сташеф: Чародей поневоле [The Warlock in Spite of Himself ru] (Фэнтези)
08 08 Invisibl9 вы бы посмотрели когда эта книга была написана
Химена про Кристофер Сташеф
02 07 А мне кажутся прикольными такие книги! А книги "Маг рифмы" просто класс
Invisibl9 про Сташеф: Чародей поневоле [The Warlock in Spite of Himself ru] (Фэнтези)
03 06 Эээ... неужели раньше люди были такими тупыми? Иди лесом парень раз не можешь привести нормальные аргументы.
image про Сташеф: Мой сын маг (Фэнтези)
07 01 По сравнению с остальными книгами она проигрывает( Мне так кажется. Но продолжение неплохое
z80 про Сташеф: В отсутствие чародея (Фэнтези)
26 08 После прочтения отзывов ожидал большего... Весьма и весьма средне. Стиль изложения восьмикласника, очень много ляпов, перескоков, нестыковок. Данного автора заношу в список "не читать"
image про Сташеф: Маг при дворе Ее Величества (Фэнтези)
20 07 забавная книга с интересным сужетом и юмором))
image про Сташеф: Маг, связанный клятвой (Фэнтези)
20 07 мне книга очень понравилась. почитайте не пожалеете.
ground0 про Сташеф: Чародей поневоле [The Warlock in Spite of Himself ru] (Фэнтези)
30 04 В интернете ходят минимум три перевода разной степени паршивости - к сожалению, правильногоTM, от В.М.Фёдорова, среди них нет. Да, здесь тоже не он. Читать в оригинале либо на бумаге. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Саша из Киева RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день
kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 1 день kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 1 день babajga RE:Ласси возвращается домой 2 дня sem14 RE:Подборка о Первой Мировой 3 дня Isais RE:удаление "двойников" 4 дня Isais RE:Кармен Мола - Пурпурная сеть [litres] 1 неделя Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 неделя Isais RE:Катя Водянова - Дом и два жениха в придачу 3 недели Aleks_Sim RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 недели Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 3 недели Isais RE:Дмитрий Анатольевич Горчев - ЖЖ Дмитрия Горчева (2009–2010) 1 месяц Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 1 месяц Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 1 месяц babajga RE:Белая княжна 1 месяц Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 1 месяц mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 1 месяц zlyaka RE:С Новым годом! 1 месяц Впечатления о книгах
decim про Ксенз: Золотая стена (Современная проза, Публицистика)
19 02 Автор не буйный , это хорошо. Больше ничего хорошего. Ну там Фаэтон, Гиперборея, Атлантида... а Чёрное море, должно быть, выкопали на сдачу. Потомков ассуров(так в книге) сдали на съедение Горбачёв с Волкогоновым. Который ……… Оценка: нечитаемо
mysevra про Зорич: Очень мужская работа [HL] (Боевая фантастика)
19 02 Здесь больше Зорича, чем Жарковского. «Тварь» показалась интереснее. Оценка: плохо
mysevra про Жарковский: Времена смерти [litres] (Космическая фантастика, Научная фантастика)
19 02 Это было необычно, мне бы хотелось продолжения. Оценка: хорошо
alexk про Скабер: Двойник Короля 5 (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
19 02 Неужели так сложно понять, что если аннотация не отображается, то в ней присутствуют символы, которые сайт либрусека игнорирует? И поправить залитый файл? Я уж не мечтаю о том, что вы будете заливать валидные файлы сразу...
decim про Бобров: Эпоха мертворожденных [= Украина в огне] (Альтернативная история)
19 02 Автор не взял тяжёлую тему. Надорвался при первом подходе. Можно усвоить, что война была неизбежна. В данном раскладе да. И что мы усвоим ещё - что автор любит боёвку, аж пищит, и не любит баб как пол. И всё! Что ………
Nicout про Владимирский: На киевском направлении (Военная документалистика)
18 02 Сколько погибло советских солдат при взятии Киева? По немецким данным, под Киевом к 24 сентября было взято в плен 665 тысяч человек. По данным, опубликованным в 1993 году Генштабом Вооружённых Сил РФ, советские потери ………
pulochka про Малиновская: Под колпаком у ректора [litres] (Фэнтези, Юмористическое фэнтези)
18 02 Книга сама неплоха, НО....я не мазохистка! Серия из одной книги??Это уже из рук вон какое гадство! Нельзя так измываться над читателем. Я прямо спрашиваю автора: Где окончание и почему на самом актуальном месте ......ничего ……… Оценка: неплохо
Belomor.canal про Ширвиндт: Мемуары двоечника (Биографии и Мемуары)
17 02 Текст, написанный сыном известного артиста, который с ранних лет был частью артистической среды. Вечеринки заканчивались в три часа ночи, а иногда и позже. Всё это происходило под руководством Маркуши Захарова из «Ленкома», ……… Оценка: хорошо
Aleks_Sim про Владимирский: На киевском направлении (Военная документалистика)
17 02 Книга сделана и перезалита на основе текста из militera.lib.ru
mysevra про Замяткин: Тай-чи языка, или Вас невозможно научить иностранному языку (Языкознание, Иностранные языки, Самиздат, сетевая литература)
17 02 По форме - много пустой болтовни в фиглярской манере, но по сути метод очень хорош, опробован на английском: в результате заполнились пробелы в аудировании и спонтанном говорении, которые до этого не могли исправить ни школа, ……… Оценка: отлично!
mysevra про Антошенко: Дар Богов (Детективная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
17 02 Купилась на "необычные способности людей". Не стоило. Оценка: плохо
mysevra про Акунин: Москва-Синьцзин (Исторический детектив)
17 02 Мило, поверхностно и водевильно. А страна - страна не меняется. Оценка: хорошо |