Вы здесьМихаил Павлович Одесский
Биография
Михаи́л Па́влович Оде́сский (род. 18 марта 1961, Москва) — российский филолог, занимается вопросами истории русской литературы и культуры XV—XX вв. Доктор филологических наук (2003), профессор (2004). В 1983 году окончил филологический факультет Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова. Работал в Государственном литературном музее (Музей-квартира Ф. М. Достоевского), журналах «Детская литература», «Литературное обозрение». С 1998 года — в Российском государственном гуманитарном университете, на кафедре русской литературы историко-филологического факультета. В 2000 году — вместе с Д. М. Фельдманом и О. И. Киянской — перешёл на вновь созданный факультет журналистики, возглавил кафедру литературной критики[1]. Читает курсы лекций «История древнерусской литературы», «Основы теории литературы», «Основы теории драмы», «История древнерусской публицистики», «Основы текстологии»[2]. Научные интересы — история политической терминологии, текстология, история русской литературы и культуры XV—XX вв. («Сказание о Дракуле воеводе», А. Д. Кантемир, М. В. Ломоносов, В. И. Лукин, А. С. Грибоедов, Ф. Н. Глинка, А. С. Пушкин, Ф. И. Тютчев, А. К. Толстой, И. С. Тургенев, В. С. Соловьев, А. А. Блок, Андрей Белый, А. А. Ахматова, В. В. Хлебников, В. В. Маяковский, И. М. Зданевич, И. Э. Бабель, И. А. Ильф, Е. П. Петров, Даниил Хармс), русская драма последней трети XVII — первой трети XVIII вв., история оккультизма в русской литературе (В. И. Лукин, Екатерина II, Ф. М. Достоевский, М. А. Кузмин, А. Е. Крученых, В. А. Обручев[источник не указан 572 дня], И. Г. Эренбург, А. А. Богданов), историческая поэтика, теория и история драмы (русская драма последней трети XVII — первой трети XVIII вв., русская драма «серебряного века» и авангарда), история советской журналистики. Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё СоставительАвтор послесловияАвтор
XtraVert про Ли   : Леди в саване [The Lady of the Shroud ru] (Приключения: прочее, Культурология, Публицистика, Критика, Литературоведение)
16 02 Оценка за книгу, а не за посредственный роман Стокера. Статьи и эссе включенные в книгу оказались намного интереснее самого романа.
XtraVert про Одесский: Дракула [Сборник] [Dracula ru] (Ужасы, История, Культурология, Критика, Литературоведение, Мистика)
30 11 Наиболее полный и адекватный перевод культового романа, плюс множество интереснейших комментариев и сопроводительных материалов - особенно рекомендую фрагменты труда Флореску/Макнелли. Читать непременно. Единственная загвоздка - переводчица слишком уж переиначила давно лежащие на слуху имена главных героев (см. оглавление). Непривычно, но терпимо. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
babajga RE:Лопоухий бес 5 часов
SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 13 часов SparkySpirit RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 13 часов kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 1 день babajga RE:Ежик покидает дом 1 день Aliki RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день babajga RE:Сказки бабушки Черепахи 2 дня babajga RE:Свист диких крыльев 2 дня Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 3 дня Саша из Киева RE:Турецкие мусорщики в Анкаре открыли библиотеку, полную... 1 неделя Isais RE:Не тот автор 2 недели xieergai60 RE:Продление подписки 2 недели TaKir RE:Валерия Сергеевна Черепенчук А. Н. Николаева - Мифы... 2 недели Isais RE:Древняя Греция. Читаем... 2 недели laurentina1 RE:Ирина Александровна Велембовская - Немцы 3 недели Саша из Киева RE:Избранное 4 недели Alligatoreader RE:Багрепорт - 2 1 месяц fedor.de RE:Отображение страницы Librusek 1 месяц Впечатления о книгах
alexk про Флинн: В стране слепых [litres] [In the Country of the Blind ru] (Социальная фантастика, Научная фантастика)
22 12 На первый взгляд, литресный перевод похуже перевода 95-го года.
Fori про Панов: Пре(восход)ство (Киберпанк, Социальная фантастика)
22 12 Зачем выкладывать ознакомительные огрызки Литреса?
Лысенко Владимир Андреевич про Трапезников: Вагнер – в пламени войны [litres] (О войне)
22 12 Как лучше убивать за деньги, ничего личного только деньги. Оценка: нечитаемо
Лысенко Владимир Андреевич про Лисьев: За каждый метр [litres] (О войне)
22 12 Только русские всегда решают, кто враг, а кто может еще пожить. Оценка: нечитаемо
Лысенко Владимир Андреевич про Ефремов: ОстротА. Записки русского бойца из ада (Современная проза, Биографии и Мемуары, О войне)
22 12 Только для русского употребления. Оценка: нечитаемо
alexk про Торн: Замок Сен-Мар [litres] (Героическая фантастика, Детективная фантастика, Ужасы, Историческое фэнтези)
22 12 Вот не понимаю, неужто заливая книжку, так сложно увидеть, что она попала не к тому автору?
dolle про Михайлов: Запертый 2 [СИ] (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Продолжение вбоквелла Низшего. Сюжет развивается динамичнее подгоняясь к отсылкам про историю Амуса из второго Инфериора. Стиль повествования изменился , стал менее жестким. Оценка: отлично!
Саша из Киева про Сеф: Золотая шашка (Детская проза)
19 12 Моя огромная благодарность тому, кто разместил в Интернете распознанный текст этой книги! Это книга моего детства!
neletay про Шульц: Мой друг - домовой (Юмористическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
19 12 На удивление, прочитала с удовольствием. Добрая и забавная история. Только корректор нужен.
decim про Капустин: История нашей еды. Чем отличались продукты советского времени от сегодняшних [litres] (История, Кулинария)
19 12 Не ругайте сгоряча. Книга годится как памятник эпохи. С учётом того, что пожилой автор работал в высших сферах и некоторые обычные безобразия для него на уровне ЧП. В идеале и вскоре после открытия(или ревизии) в ресторане ………
decim про Антоновский: Русские супергерои (История, Биографии и Мемуары, Научпоп)
19 12 Усишки монархии навалили кучу дайджестов для жертв попсы. Аффтар, "рус" означало не "воин", а "гребец", человек весла. Морской труд необходим, без него герой никуда бы не добрался. Даже, как в нашем случае, с попутным ветром. ……… Оценка: нечитаемо
Foset про Евфросиния Антоновна Керсновская
18 12 Да, Фрося бой-баба была, конечно. Но "дура отпетая", как она сама писала про характеристику близких. Сама голову засунула в это пекло, чего-то упырям всё доказать пыталась. Надо было сразу рвать в Румынию вместе с матушкой, ……… |