Вы здесьЛеонид Левкович-Маслюк
Биография
Леонид Левкович-Маслюк (род. 24 августа 1954, Москва) - переводчик с английского. В 1976 году окончил механико-математический факультет МГУ по специальности «дифференциальная геометрия и топология». С 1983 года работает старшим научным сотрудником Института прикладной математики им. М. В. Келдыша Российской академии наук. Занимается математическими методами анализа данных, научно-технологической журналистикой. Регулярно выступает со статьями на темы кибернетики, научного атеизма, прикладной математики в периодических изданиях. С 1999 по 2008 год работал зам. главного редактора журнала «Компьютерра». В настоящее время — директор по экспертизе «Российской венчурной компании». Сортировать по: Показывать: Переводчик
etorus2008 про Иган: Карантин [Quarantine ru] (Киберпанк, Научная фантастика)
10 04 Отлично! Твердая НФ, а впечатления, как от буддийской мистики Пелевина, окончание напомнило "Координаты" Шекли, итоговые впечатления и размышления вообще гностико-мистические. А ведь твердая НФ! Но мирообразующая идея настолько глубока... Если кто из англоязов переведет остальные вещи цикла - сделает огромнейшую услугу любителям НФ.
Enen про Иган: Карантин [Quarantine ru] (Киберпанк, Научная фантастика)
07 03 Круть. Реальный вынос мозга. Любителям кошки Шрединрега читать однозначно.
Lada72 про Стиц: Салон "Забвение" [Memory Blank ru] (Детективная фантастика, Научная фантастика)
01 07 В принципе - нормально. Только здесь больше детективной стороны, чем фантастической.
mahasvin про Иган: Карантин [Quarantine ru] (Киберпанк, Научная фантастика)
10 11 Фантастика самой лучшей пробы. Но без подготовки по логике и теоретической физике лучше не читать. Мало что поймете.
DenVV про Стиц: Салон "Забвение" [Memory Blank ru] (Детективная фантастика, Научная фантастика)
16 08 Отличная книга, всем советую, до конца держит в напряжении, перечитывал много раз
max741 про Иган: Карантин [Quarantine ru] (Киберпанк, Научная фантастика)
07 06 "Карантин" является прекрасным представителем "твердой" НФ. Одна из немногих научно-фантастических книг, где автор грамотно рассказывает о квантовой механике и её интерпретациях и активно использует эти идеи в повествовании. Весьма интересен взгляд на проблему наблюдателя. Конечно, язык автора слегка суховат, но на то это и "твердая" НФ. Warning: книга и описанные в ней идеи могут вынести мозг! |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
babajga RE:Лопоухий бес 13 часов
SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 20 часов SparkySpirit RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 21 час kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 1 день babajga RE:Ежик покидает дом 2 дня Aliki RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день babajga RE:Сказки бабушки Черепахи 2 дня babajga RE:Свист диких крыльев 2 дня Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 3 дня Саша из Киева RE:Турецкие мусорщики в Анкаре открыли библиотеку, полную... 1 неделя Isais RE:Не тот автор 2 недели xieergai60 RE:Продление подписки 2 недели TaKir RE:Валерия Сергеевна Черепенчук А. Н. Николаева - Мифы... 2 недели Isais RE:Древняя Греция. Читаем... 3 недели laurentina1 RE:Ирина Александровна Велембовская - Немцы 3 недели Саша из Киева RE:Избранное 1 месяц Alligatoreader RE:Багрепорт - 2 1 месяц fedor.de RE:Отображение страницы Librusek 1 месяц Впечатления о книгах
miri.ness_ про Забелин: Домашний быт русских цариц в XVI и XVII столетиях [Литрес] (История)
22 12 Книга отличная, только один минус - издано в 1869 г. в серии Non-Fiction. Большие книги
alexk про Флинн: В стране слепых [litres] [In the Country of the Blind ru] (Социальная фантастика, Научная фантастика)
22 12 На первый взгляд, литресный перевод похуже перевода 95-го года.
Fori про Панов: Пре(восход)ство (Киберпанк, Социальная фантастика)
22 12 Зачем выкладывать ознакомительные огрызки Литреса?
Лысенко Владимир Андреевич про Трапезников: Вагнер – в пламени войны [litres] (О войне)
22 12 Как лучше убивать за деньги, ничего личного только деньги. Оценка: нечитаемо
Лысенко Владимир Андреевич про Лисьев: За каждый метр [litres] (О войне)
22 12 Только русские всегда решают, кто враг, а кто может еще пожить. Оценка: нечитаемо
Лысенко Владимир Андреевич про Ефремов: ОстротА. Записки русского бойца из ада (Современная проза, Биографии и Мемуары, О войне)
22 12 Только для русского употребления. Оценка: нечитаемо
alexk про Торн: Замок Сен-Мар [litres] (Героическая фантастика, Детективная фантастика, Ужасы, Историческое фэнтези)
22 12 Вот не понимаю, неужто заливая книжку, так сложно увидеть, что она попала не к тому автору?
dolle про Михайлов: Запертый 2 [СИ] (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Продолжение вбоквелла Низшего. Сюжет развивается динамичнее подгоняясь к отсылкам про историю Амуса из второго Инфериора. Стиль повествования изменился , стал менее жестким. Оценка: отлично!
Саша из Киева про Сеф: Золотая шашка (Детская проза)
19 12 Моя огромная благодарность тому, кто разместил в Интернете распознанный текст этой книги! Это книга моего детства!
neletay про Шульц: Мой друг - домовой (Юмористическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
19 12 На удивление, прочитала с удовольствием. Добрая и забавная история. Только корректор нужен.
decim про Капустин: История нашей еды. Чем отличались продукты советского времени от сегодняшних [litres] (История, Кулинария)
19 12 Не ругайте сгоряча. Книга годится как памятник эпохи. С учётом того, что пожилой автор работал в высших сферах и некоторые обычные безобразия для него на уровне ЧП. В идеале и вскоре после открытия(или ревизии) в ресторане ……… |