Вы здесьГригорий Яковлевич Рудой
Биография
Григорий Яковлевич Рудой (29 декабря 1919, Томск — 7 августа 2003) — советский переводчик с немецкого языка. Родился в 1919 году в Томске в семье профессионального революционера Якова Рудого. В 1938 году поступил на литературный факультет Московского института философии, литературы и истории. В августе 1941 года с четвертого курса института был призван в РККА, с ноября 1941 года – на фронте. Старший лейтенант, военный переводчик разведотделов штабов 20-й и 42-й армий на Западном и Прибалтийском фронтах. В 1943 году вступил в ВКП(б). Награжден орденами Красной Звезды (1945) и Отечественной войны II степени (1985), медалями «За оборону Москвы» и «За победу над Германией». С июня 1945 года по декабрь 1947 года служил в Советской военной администрации в Германии (СВАГ) цензором Политсоветника при Главноначальствующем СВАГ, цензором газет «Das Volk» и «Deutsche Volkszeitung», затем старшим инструктором Дома культуры СССР в Берлине. Демобилизован в 1948 году. Послед демобилизации вернулся в Москву, продолжил учёбу, в 1951 году закончив филологический факультет МГУ. В 1948—1951 годах работал во Всесоюзном радиокомитете заместителем главного редактора радиовещания на Германию. В 1952—1956 годах работал в издательстве «Наука». В 1956 году окончил аспирантуру факультета журналистики МГУ по специальности история зарубежной журналистики. Член Союза журналистов СССР (1957). Печатался как переводчик в журналах «Иностранная литература», «Огонёк», «Новая и новейшая история». С 1957 года и до ухода на пенсию в 1987 году работал в журнале «Новая и новейшая история» заведующим отделом истории международного рабочего движения и германской истории. Награждён медалью «Ветеран труда». Умер в 2003 году. Сортировать по: Показывать: Переводчик
decim про Мадер: Отто Скорцени - диверсант №1. Взлет и падение гитлеровского спецназа (История, Биографии и Мемуары, Публицистика, Спецслужбы)
04 12 Взята хорошая старая книга Юлиуса Мадера "По следам человека со шрамом", скомпилирована с материалами других авторов - не указывая, кто какую часть написал. Начало - из книги В.Г.Чернявского "Операции советской разведки. Вымыслы и реальность" - без указания авторства переходит в текст собственно Мадера, а читатель должен дивиться, что Мадер, 1928 г.р. в войну служил во внешней разведке НКВД. Пионеры-герои всё же так далеко не залетали! Раздел "Диверсионные службы Третьего рейха против СССР" взят из двухтомника С. Чуева "Спецслужбы Третьего Рейха" - опять же без указания, кто именно автор. С учётом творческого отношения дорогой редакции "Яузы" к авторам - неплохо. Но лучше всё же читать исходники, они все тут есть. Мало ли что там ещё... отредактировали.
васильев михаил про Манн: Учитель Гнус. Верноподданный. Новеллы (Классическая проза)
11 04 У предыдущего оратора впервые здесь увидел слово "литература". Никогда его здесь не видел и давно с некоторым интересом ожидал, появится ли оно .
Sello про Манн: Учитель Гнус. Верноподданный. Новеллы (Классическая проза)
10 04 Захожу почти ежедневно на сайт - в попытках выудить что-то новое и оригинальное, появившееся, опубликованное недавно. Именно в попытках, потому что иначе назвать это нельзя, если на тебя обрушивается уже с заглавной "страницы" вал попаданцев, убогой самопальной писанины - беспомощной, безграмотной и бесцветной, псевдополитических разборок, в которых "каждый мнит себя стратегом", и намеренного коверканья русского языка. Ну и без этого никуда - отборного мата. Но сайт-то литературный. Вот слово, обязывающее придерживаться того направления, что оно заключает в себе. А литература, подобная этой, манновской, не то чтобы в загоне, - просто не привлекает внимания. Она на отшибе, оттесненная всякими переделкиными, скудной фантазией авторов обязанных починить прошлое, чтобы, вернувшись в свое время, осчастливить человечество. В общем, есть все утончающаяся полоска классики, а есть нарастающий с каждым днем материк по имени УГ. Печально, но факт. Оценка: отлично!
yugurtha про Вельц: Солдаты, которых предали (Биографии и Мемуары)
26 01 Вот отличная книга бывшего фашиста воевавшего под Сталинградом. ps. Только не читайте вступление переводчика. Там всё из разряда, ничего не заню и знать не хочу, но мнение имею. Такой впечатление, что он даже переведённую собой книгу не читал. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 21 час
Aleks_Sim RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 день kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 3 дня Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 3 дня Isais RE:Дмитрий Анатольевич Горчев - ЖЖ Дмитрия Горчева (2009–2010) 1 неделя Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 1 неделя Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 2 недели babajga RE:Белая княжна 2 недели Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 3 недели mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 3 недели zlyaka RE:С Новым годом! 3 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 3 недели SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 1 месяц Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 1 месяц babajga RE:Чернушка. Повести 1 месяц Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 1 месяц babajga RE:Лопоухий бес 1 месяц babajga RE:Ежик покидает дом 1 месяц Впечатления о книгах
sigor2000 про Бакман: Вторая жизнь Уве [En Man Som Heter Ove ru] (Современная проза)
27 01 Книга просто шикарна. По моему мнению в книге нет повесточки. Персонажи геи, мигранты это по факту то, что осталось от Швеции. Вместе со смерьтю ГГ умерла и та Швеция, которую мы знали, вот о чем пишет автор. Самое смешное, ……… Оценка: отлично!
mysevra про Лэнган: Рыбак [The Fisherman ru] (Ужасы)
27 01 Хороший язык. Но, во-первых, рассказ выжившего - а как же интрига? А во-вторых - и это самое главное - к середине книги до жути я так и не добралась, зато узнала подробно о жене, алкоголизме и рыбалке. Подробно, многословно ……… Оценка: плохо
Gilean про Бесноватый цесаревич
26 01 Тяжело читается, бросил на второй книге. Приехал в столицу - нагрубил, сослали. На придумывал ништяков позвали в столицу - нагрубил, сослали. Так и хочется вспомнить фразу - "украл, выпил в тюрьму" и так по кругу. Раньше ………
Barbud про Ратманов: Вперед в прошлое 7 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
26 01 ГГ тычется, как слепой щенок, пытаясь сделать что-то, что должно отсрочить или отменить войну в будущем. Не маялся бы дурью, а ехал в Питер - там в 93-м заммэра еще без серьезной охраны ходит.
Wik@Tor про Назимов: Имперский хакер (Попаданцы, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
26 01 Морские волны мерно ударялись о бунгало. Это как? Б/О
Skyns71 про Тютелов: Славянская здрава (Эзотерика, Здоровье)
25 01 Еще одна отчаянная попытка высосать из пальца "великое прошлое" и "тайны национальной эзотерики" - причем повторяя типично западноевропейскую моду. Только с отставанием примерно лет на сто.
Саша из Киева про Муранов: У світі водоспадів (Легенди і правда про водоспади) [uk] (Геология и география)
25 01 Эта книга в оригинале написана на русском языке. Неужели она была издана только в переводе на украинский?
Sello про Акопян: Кавалер Ордена Золотого Руна (Юмористическая проза)
24 01 Читать не буду, даже если выяснится, что написано божественным языком. Меня интересует другое: что за жлобство наблюдается в последнее время, привлекать к себе внимание, используя известные имена в литературе, тех, кто прославился ……… Оценка: нечитаемо
decim про Шамбаров: Почему мы дошли до Берлина? Параллельная история Второй мировой войны (Исторические приключения, О войне)
24 01 Популярно стало мымыкать от имени отцов и дедов - они сами уже ничего не скажут. И выглядит это как "позор джунглям!" из-за спины Шер-Хана...
Barbud про Рейхсфюрер 1943
23 01 Гм... "Первый том неоднократно удостоился сравнения с лучшими работами великого Олега Рыбаченко" - да уж, это такая рекомендация, что после нее все сомнения "читать-не читать" отпали начисто))
mysevra про Мори: Пустой человек (Космическая фантастика, Социальная фантастика, Ужасы)
23 01 Стóящий сборник, есть оригинальные истории, рассказанные хорошим языком. Но немного депрессивно; послевкусие от прочтения не приятно-жутенькое, а стыло-обречённое. Оценка: хорошо
Wild_XC70 про Дроздов: Интендант третьего ранга. Herr Интендантуррат [Дилогия] (Альтернативная история, Попаданцы)
22 01 Мне понравилось. Живой сюжет. Хороший слог. Оценка: отлично! |