Вы здесьИрина В. Трудолюбова
Биография
Возраст: 62 года Я занималась переводом книг с английского на русский. Книги были изданы и выходили в издательствах АСТ, ЭКСМО, София . Переводила также для телевидения, фильмы для дубляжа. Стаж работы по переводу телепродукции 13 лет. Знание языков: Сортировать по: Показывать: Переводчик
ttanya про Мердок: Человек случайностей [An Accidental Man ru] (Классическая проза ХX века)
02 08 прекрасный перевод И.В.Трудолюбовой ... история о людях, состоявших в родстве, и не только ... хитросплетения судеб ... как один человек может своим обаянием привлечь к себе любого ... история двух братьев ... и истории неистовой любви ... с уважением ...
monochka про Мердок: Время ангелов [The Time Of The Angels ru] (Классическая проза ХX века)
10 03 Вероятно, Маргарет Этвуд впечатлилась этим романом. Как жесткий морализатор, она не могла оставить злодейство незаклейменным, и таки пришпилила всех на свои места. Развила сюжет, расставила однозначные акценты, и получился из него «Слепой убийца» , взявший Букерпрайз в 2000 году. А этот роман (скорее эскиз, схема, чем, кстати, напоминает «Догвилль») практически забыт, он, как говорится, не для всех, а «Слепой убийца» - продукт для всех (за что и премирован). Меткая фразочка из романа: «У англичан и у русских куда больше, чем в иных нациях, развито спокойное и твердое убеждение, что они — самые лучшие. Никакой суматохи. Есть как есть.» И ещё много там занимательных наблюдений. Но это - между прочим... Об Этвуд - если что, мой домысел, разысканий не проводила.
Nancy81 про Мердок: Единорог [The Unicorn ru] (Классическая проза ХX века)
27 02 Книга о спящей принцессе, которая и сама никак не проснется, и других в сон вгоняет. Предчувствие сказки не оправдалось, а жаль, ведь задумка сама по себе хороша.
Людмишка про Мердок: Человек случайностей [An Accidental Man ru] (Классическая проза ХX века)
16 01 Занудно: слишком подробно про неудачливых несчастных бедных людей. Уныло. Не прочла и 30 страниц (примерно).
Ser9ey про Мердок: Бегство от волшебника [The Flight from the Enchanter ru] (Классическая проза ХX века)
24 11 "Пожалуй, дам автору еще один шанс" Любопытная фразочка - в кино подсмотрели? Вааще-то Айрис Мердок увы давно почила в бозе. Мердок хорошо начинать с первой её книги "Под Сетью", ежли и она не пойдет - плюньте, шансов, что писательница станет вашей любимой, у вас нет.
Deborah_C про Мердок: Бегство от волшебника [The Flight from the Enchanter ru] (Классическая проза ХX века)
24 11 Весьма прискорбно, и это при таком заманчивом названии и многообещающем начале! На протяжении всего романа ничего, заслуживающего описания в отдельной книге, не происходило, и в конце вышел пшик. Даже те, кому книга понравилась, употребляют слова типа «приятное послевкусие», «детально прописанные герои» и тому подобную «атмосфэрру». О сюжете и смысле – ни слова! А герои, действительно, «выпуклые» и почти что кинематографичные, но, увы, на пустом месте. Видите ли, нам, ничего не подозревающим читателям, на голову сплошь и рядом сыплются голословные заявления, что Миша-де, занимается каким-то суперплохим колдунством, Роза невероятно привлекательна для всех лиц мужского пола, попадающих, так сказать, в радиус видимости (хотя ни во внешности, ни в характере данной героини нет ни намека на причины такой небывалой популярности), Анетта – экзальтированная девица, которую голой не видел разве что слепой (а их в книге не обнаружено), ну и т.д. ОК, немного понедоумевав, принимаем эту околесицу. Но, еще раз повторюсь, если вы ждали, что уж с такими-то невероятно интересными людьми вот прямо сейчас как начнут происходить разнообразные и увлекательные приключения, то вы, как и я, сильно ошиблись с выбором книги. Пожалуй, дам автору еще один шанс (все же Айрис Мердок, не баран чихнул), но не более того. Полагаю, у данной литературной дамы и без меня хватает поклонников.
avn77 про Мердок: Бегство от волшебника [The Flight from the Enchanter ru] (Классическая проза ХX века)
18 04 Говорят, русские медленно запрягают, да быстро едут. Айрис Мёрдок поступает так же. Сначала в её романе словно бы ничего и не происходит. Просто появляются несколько героев, каждый со своей историей, понятно, что все они связаны, но непонятно как. Потом действие вдруг набирает обороты, и чтение превращается в хождение по минному полю. Знаешь, что может рвануть, но не понимаешь, где настоящая мина, а где муляж. Итак, наивная и избалованная девянадцатилетняя девушка, которую переполняет жажда жизни, средней руки чиновник и его секретарша, инженеры-эмигранты из Польши - не разлей вода близнецы, незадачливый издатель журнала и его волевая сестра, учёный, пройдоха и мальчик на побегушках в одном лице, и наконец человек-загадка - то ли бизнесмен, то ли бандит, в общем, тёмная личность - Миша Фокс. Миша Фокс обожает играть людьми почище фаулзовского Волха. Может, игры его не так эффектны, но куда более эффективны. С другой стороны, по ходу чтения не раз возникает вопрос: это Миша играет людьми или они делают, то, к чему в глубине души стремятся, а списывают всё на него. Может, он никакой не волшебник, а просто катализатор? Увлекательный роман про свободу и несвободу, возможность и невозможность выбора, хрупкость человеческой жизни и переменчивость человеческой натуры. Категорически не читать тем, кто любит, чтобы все герои делились на положительных и отрицательных. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
ProstoTac RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 10 часов
DGOBLEK RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день Isais RE:Катя Водянова - Дом и два жениха в придачу 3 дня Aleks_Sim RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 4 дня kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 1 неделя Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 неделя Isais RE:Дмитрий Анатольевич Горчев - ЖЖ Дмитрия Горчева (2009–2010) 1 неделя Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 2 недели Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 2 недели babajga RE:Белая княжна 3 недели Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 3 недели mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 1 месяц zlyaka RE:С Новым годом! 1 месяц Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 месяц SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 1 месяц Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 1 месяц babajga RE:Чернушка. Повести 1 месяц Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 1 месяц Впечатления о книгах
Kiesza про Радов: Магия в крови: Свет чужих Галактик [СИ] (Фэнтези, Научная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
01 02 Скучно. А тема хороша - похищение злобным инопланетянином, возможности мага... правда маг какой-то урезанный. Оценивать не возьмусь, но не рекомендую.
mysevra про Степанов: Дезертир [полный вариант] (Боевая фантастика)
01 02 Первая книга - на отлично! Вторая не стоит затраченого времени. Оценка: отлично!
mysevra про Левицкий: Воины Зоны (Боевая фантастика)
01 02 Неплохой язык, простоватый сюжет, много описаний армейской бытовухи. На любителя. Оценка: плохо
Barbud про Риддер: Учитель. Назад в СССР (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
01 02 Скучища редкостная. Автор (или соавторы) пытаются писать живо и образно, изредка местами это даже получается, но в целом действие еле тащится обдолбанной улиткой и эта вялая неторопливость отвращает от дальнейшего чтения. ……… Оценка: нечитаемо
скунс про Алмазов: Мечников. Живое проклятье (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
31 01 Хорошо написано,читать интересно Оценка: хорошо
Kiesza про Полтавченко: В прицеле «Азов» (Современная проза, О войне, Роман)
31 01 ...длительное время осваивающего технику китайского боевого искусства вин-чун..." ............ Ой, не смешите мои тапочки! Сам из Донецкой области, тамошние парни по зубам врезать горазды, но "длительно осваивают" ……… Оценка: нечитаемо
obivatel про Игра [Земляной]
31 01 Кооперативные движения обеспечивающие 40% ВВП в 1978 (эпиграф ко второй главе) это, безусловно, параллельная реальность. Такое могло сложиться только если Сталин не умер в 53 и Берия стал преемником. Очень параллельная реальность, ………
Belomor.canal про Свечин: Пуля времени [litres] (Детективная фантастика, Исторический детектив, Попаданцы)
31 01 Вполне читаемо, хотя местами ну уж очень затянуто. Маловато фактуры, а хотелось бы - таки центр Москвы в 12 году можно было и более детально описать - первые авто, гаражи и конки... Посмотрим, что во второй части Оценка: неплохо
Chernovol про Полтавченко: В прицеле «Азов» (Современная проза, О войне, Роман)
30 01 При чем тут "гражданская война"? Разве что граждане рф пришли убивать граждан Украины. Оценка: нечитаемо
Aleks_Sim про Полтавченко: В прицеле «Азов» (Современная проза, О войне, Роман)
30 01 Лысенко Владимир Андреевич" - а что "Азов" это современный украинский мир ? Оценка: отлично!
Лысенко Владимир Андреевич про Полтавченко: В прицеле «Азов» (Современная проза, О войне, Роман)
30 01 Нечитаемо, как хорошо убивать всех несогласных с русским миром, все наши правильные, а кто думает по другому должны быть убиты, осталось только Аляску захватить. Оценка: нечитаемо
Barbud про Фонд: Баба Люба. Вернуть СССР 4 (СИ) (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература, Фантастика)
29 01 Дерьмище редкостной зловонности. Главное, что автор писать умеет, пишет образно, без "картона", коим грешат очень многие кропатели нетленки. Но боже мой, какую же херню он пишет! Первые две части осилил, остальные пролистнул по диагонали, ибо чушь. Оценка: нечитаемо |