Вы здесьФаддей Венедиктович Булгарин
Биография
Фадде́й Венеди́ктович Булга́рин (урождённый Ян Тадеуш Кшиштоф Булгарин, польск. Jan Tadeusz Krzysztof Bułharyn; 24 июня [5 июля] 1789, имение Перышево, Минское воеводство, Великое княжество Литовское — 1 [13] сентября 1859, имение Карлова, Дерптский уезд, Лифляндская губерния) — русский писатель, журналист, критик и издатель польского происхождения. Капитан наполеоновской армии, кавалер Ордена Почётного Легиона Франции, действительный статский советник; «герой» многочисленных эпиграмм Пушкина, Вяземского, Баратынского, Лермонтова, Некрасова и многих других. Основоположник жанров авантюрного плутовского романа, фантастического романа в русской литературе, автор фельетонов и нравоописательных очерков, издатель первого в России театрального альманаха. Его романы, в которых он выступал как идеолог российской буржуазии, при жизни были переведены на французский, немецкий, английский, испанский, итальянский, нидерландский, шведский, польский, чешский языки. Сортировать по: Показывать: Об автореАвтор
Elijahu про Булгарин: Правдоподобные небылицы, или Странствование по свету в ХХIX веке (Социальная фантастика, Научная фантастика, Русская классическая проза)
05 03 А что главным языком международного общения станет арабский - это, похоже, он предсказал правильно.
irukan про Булгарин: Правдоподобные небылицы, или Странствование по свету в ХХIX веке (Социальная фантастика, Научная фантастика, Русская классическая проза)
31 07 Вполне себе научная фантастика. И кстати - получается, что Фаддей Булгарин - автор первого в истории описания парашютного десанта (год написания - 1824): "По данному сигналу из духовой пушки с аэростата главного начальника воздушной эскадры вдруг солдаты бросились опрометью на землю с неизмеримой высоты. Я обмер от страха, но вскоре пришёл в себя, увидев распускающиеся в воздухе парашюты, которые, плавно опускаясь в различных направлениях, представили взорам моим другого рода прелестное зрелище. Солдаты, коснувшись земли, выпутались проворно из сеток, свернули парашюты и, привязав их как ранцы к спине, немедленно построились и начали производить пешие маневры".
Barbud про Булгарин: Правдоподобные небылицы, или Странствование по свету в ХХIX веке (Социальная фантастика, Научная фантастика, Русская классическая проза)
26 07 1824-й год... Ракеты Конгрева только недавно робко начали применяться в военном деле, парашют - забава и диковинка, до первого парового дирижабля ещё 28 лет. Автор же пишет о пассажирском авиасообщении, воздушных десантах, зенитных ракетах, подводных лодках... А о голографии, направленных микрофонах, рентгеновских или УЗИ-аппаратах, множительной технике ещё никто и не думает вообще, но они уже в том или ином виде есть у Булгарина. Жаль, что автор не стал развивать свою творческую деятельность в этом направлении - мы могли бы иметь своего Жюля Верна на полвека раньше французского.
sibkron про Булгарин: Иван Иванович Выжигин (Русская классическая проза, Приключения: прочее)
06 11 А с каких это фривольное второсортное авантюрно-приключенческое чтиво является классикой? В топку. МИНАЕВ 19 ВЕКА. Могу по пунктам. Разобрал аннотацию на одно из изданий. Читать хрень времени нет. Смешная порсто аннотация была. Вот аннотация к роману "Иван Выжигин", если на то пошло: " Первый русский полноценный роман `Иван Выжигин` (1829) - кульминация творчества знаменитого Фаддея Булгарина (1789-1859) (см. изданные `Захаровым` его `Воспоминания`). Это плутовской роман с авторской идеей: `все дурное происходит от недостатков нравственного воспитания`. Представители высокой культуры (от Дельвига до Пушкина) всячески изругали эту историю похождений главного героя, который после цепи головокружительных приключений превратился из нищего `сиротки` в наследника огромного состояния и княжеского титула. Но широкий читатель сразу оценил занимательный роман и, `говорят, не нарадуется им: так и рвет из рук в руки. Также под этой обложкой - продолжение первого романа, где приключения Петра, сына Ивана Выжигина, даны на фоне событий Отечественной войны 1812 года." Теперь по пунктам: 1. Не первый русский, первыми были романы Василия Нарежного. При чем в отличие о Булгарина авантюрно-плутовской с красочным колоритом и вечными истинами. 2. Не полноценный, бульварное чтиво никогда не было полноценно 3. Раз его раскритиковали многие от Дельвига до Пушкина, Белинского и Жуковского, так что это хорошо? 4. "Но широкий читатель сразу оценил занимательный роман и, `говорят, не нарадуется им: так и рвет из рук в руки". Широкий читатель - это кто? Девицы легкого поведения, повесы, шуты и лицедеи, в остальном серая тупая масса, которая подражала обществу. Предположим какой-нибудь барон не отличающийся широтой ума прочитал и восхитился, остальным ничего не остается как тоже прочитать и восхититься, потому что у барона положение в обществе. В конце конце концов есть такое слово "мода", модными романы его может быть были, но не отличались какой-либо художественной ценностью. Извиняюсь перед сообществом. Троллить не очень-то хотелось. Накипело. На самом деле читал письма Жуковского и критику Белинского. Булгарин с Гречем слишком много на себя брали. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Леди Стервa RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 45 мин.
Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 1 день babajga RE:Лопоухий бес 2 дня SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 2 дня SparkySpirit RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 2 дня kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 3 дня babajga RE:Ежик покидает дом 3 дня babajga RE:Сказки бабушки Черепахи 4 дня babajga RE:Свист диких крыльев 4 дня Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 5 дней Саша из Киева RE:Турецкие мусорщики в Анкаре открыли библиотеку, полную... 1 неделя Isais RE:Не тот автор 2 недели xieergai60 RE:Продление подписки 2 недели TaKir RE:Валерия Сергеевна Черепенчук А. Н. Николаева - Мифы... 3 недели Isais RE:Древняя Греция. Читаем... 3 недели laurentina1 RE:Ирина Александровна Велембовская - Немцы 3 недели Саша из Киева RE:Избранное 1 месяц Alligatoreader RE:Багрепорт - 2 1 месяц Впечатления о книгах
lorealke про Матвеев: Ниочёма-3 [СИ] (Юмор: прочее, Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
24 12 Автор постоянно долбит про злобную Европу и обижаемую Империю, да царя-батюшку. Читаешь и прямо физически ощущаешь, как тебе промывают мозги. Короче, вместо нормальной фэнтези получилась какая-то полу-пропагандистская херня. Оценка: плохо
дядя_Андрей про Костин: О чём молчал Атос (Критика, Литературоведение, Самиздат, сетевая литература)
23 12 Karl-Ieronim, конечно же "Последний кольценосец" Еськова
Олег Макаров. про Николай Владимирович Беляев (самиздат)
23 12 Серия «Серебряная осень» Качественно, интересно
Саша из Киева про Краминов: В орбите войны [записки советского корреспондента за рубежом, 1939-1945 годы] (Биографии и Мемуары)
23 12 Огромное спасибо всем, кто сделал и добавил эту книгу!
Лысенко Владимир Андреевич про Емельянов: Японская война 1904. Книга 2 (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
23 12 Серия очень понравилась, прочитал не отрываясь. Буду ждать продолжения. Оценка: отлично!
Саша из Киева про Даниил Фёдорович Краминов
23 12 На Флибусте есть книга Даниила Краминова "В орбите войны. Записки советского корреспондента за рубежом. 1939-1945 годы". Надо бы добавить её сюда. Я попробовал добавить - почему-то не получилось. А книга интересная. Я читал ………
miri.ness_ про Забелин: Домашний быт русских цариц в XVI и XVII столетиях [Литрес] (История)
22 12 Книга отличная, только один минус - издано в 1869 г. в серии Non-Fiction. Большие книги
alexk про Флинн: В стране слепых [litres] [In the Country of the Blind ru] (Социальная фантастика, Научная фантастика)
22 12 На первый взгляд, литресный перевод похуже перевода 95-го года.
Fori про Панов: Пре(восход)ство [СИ litres] (Киберпанк, Социальная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
22 12 Зачем выкладывать ознакомительные огрызки Литреса?
Лысенко Владимир Андреевич про Трапезников: Вагнер – в пламени войны [litres] (О войне)
22 12 Как лучше убивать за деньги, ничего личного только деньги. Оценка: нечитаемо
Лысенко Владимир Андреевич про Лисьев: За каждый метр [litres] (О войне)
22 12 Только русские всегда решают, кто враг, а кто может еще пожить. Оценка: нечитаемо |