Галина Юрьевна Погожева

Биография

Галина Юрьевна Погожева (род. 20 января 1954, Москва) - переводчик с французского.

Училась в Москве, где закончила французскую спецшколу, затем Московский авиационный институт. В студенческие годы ее стихи печатала «Комсомольская Правда» (поэт Александр Аронов), и альманах «Поэзия» (поэт-фронтовик Николай Старшинов). В это же время начала пробовать себя в переводе французской поэзии. В 1983 году издательство «Молодая Гвардия» большим тиражом выпустило в свет книгу французского поэта, лауреата Нобелевской премии Сен-Жон Перса, где она выступила как составитель, переводчик и автор комментариев. Её расшифрованный и датированный перевод на французский знаменитого «Дневника» Вацлава Нижинского вышел в 1995 году в издательстве «Акт Сюд». Несколько лет спустя дневник опубликовало в Москве издательство «Вагриус» с предисловием и комментариями Г. Погожевой. С 1990 года живет попеременно в Москве и в Париже. Участвовала в организации больших русских выставок в Париже и создании их каталогов. Многие годы сотрудничала с газетой «Русская Мысль», где выходили ее статьи. Инициатор и автор литературной записи воспоминаний Великого князя Владимира Кирилловича, вышедших в Санкт-Петербурге, двух поэтических сборников, множества публикаций в периодических изданиях.

источник




Сортировать по: Показывать:

Составитель

Вне серий

Переводчик

Вне серий
X