И. М. Широнин


Показывать:

Переводчик

Уиллоус и Паркер


RSS

arina.militsa про Гоуф: Аквариум с золотыми рыбками [The Goldfish Bowl ru] (Полицейский детектив) 16 11
Переписала рецензию на книгу,первая не была объективной.(
Совершенно не представляла,какая обстановка с детективной литературой в Канаде,особенно в 70-80 гг.,когда и была написана эта книга.Криминальное чтиво ограничивалось жёсткими требованиями цензуры (!!),поверить не могла.. Некоторые слои Элиты,наверное подразумеваются люди,от которых зависет издание( или бойкот )книг,придерживались такой точки зрения: Американская культура,книги про убийства и преступления,антисоциальна и недопустима в Канаде.На протяжении большей части 1900-х годов, канадские писатели детективов выдавали себя за американских или британских, часто скрывались за псевдонимами, как будто от стыда. Преследовалась цель: показать заботливого героя полицейского,
мягкого,белого и пушистого. Видимо Laurence Gough в своей книге "Аквариум с золотыми рыбками" бросает вызов существующим требованиям. В ней издёвка,насмешка над полицескими,сомнение в профессионализме,их ошибки.Сцена погони и расстрела пустой машины в гараже написана с большой иронией.Описание же размышлений Брэдли о похоронах,что цветные зонтики сделали их похожими на праздник,и то как подаётся роль полицейского руководства,воспринимается как тонкий стёб.)
Подчерпнуто отсюда:
http://www.mysteryreaders.org/Issues/canada.html
Использованы отрывки из эссе David Skene-Melvin "Библиография канадской литературы преступлений".
http://www.dundurn.com/authors/david_skene_melvin
Laurence Gough о себе:
http://www.mcclelland.com/author/results.pperl?authorid=10682&view=extras
К тому же в молодости у писателя были проблемы с законом,о чём он очень коротко упоминает.

X