Детка (fb2)

Зое Вальдес Переводчик: Владимир Валерьевич Симонов
Детка [Te di la vida entera ru] 918K, 217 с.
издано в 1999 г. Лимбус Пресс в серии Мастер серия
Добавлена: 03.07.2012

Аннотация

Роман «Те di la vida enlcra», в русском переводе названный «Детка», – это история девушки. Куки Мартинес, Детки, которая, едва отметив свое шестнадцатилетие, приезжает из провинции в предреволюционную Гавану. Одна дивная гаванская ночь погружает Детку в мир грез, из которого ее не в состоянии вывести даже последующие годы коммунистического абсурда. С отменной непринужденностью, демонстрируя мастерское владение словом. Зоя Вальдес написала пронзительный роман о любви, надежде и разочаровании.
В 1996 году благодаря этой книге Зоя Вальдес стала финалисткой премии за лучший испаноязычный роман.




Впечатления о книге:  


Прочитавшие эту книги читали:
X