Огненный дождь (fb2)

Авторы: Леопольдо Лугонес перевод: Владимир Петров   Михаил Александрович Донской   Владимир Петрович Литус   Владимир Федоров (переводчик)   Виктор Николаевич Михайлов   Анастасия Юрьевна Миролюбова   Майя Залмановна Квятковская   Виктор Николаевич Андреев   Кирилл Сергеевич Корконосенко   Вера Григорьевна Резник   Артем Андреев
Редсовет Оформитель: В. Гореликов
Огненный дождь 856K, 121 с.
издано в 2010 г. Азбука
Добавлена: 18.02.2014

Аннотация

Леопольдо Лугонес — писатель, открывший литературу Аргентины самим аргентинцам и всему миру. В 1938 году, откликаясь на смерть Лугонеса, знаменитый Хорхе Луис Борхес, всегда относившийся к Лугонесу, которого называл своим наставником, с восхищением, признавался: «Сказать, что от нас ушел первый писатель нашей страны, что от нас ушел первый писатель нашего языка, значит сказать чистую правду и вместе с тем сказать слишком мало». Для аргентинской литературы Лугонес был человеком-эпохой. Его творчество поражает разнообразием. Рассказы, биографические книги, политические статьи, литературные эссе… Он первым в Латинской Америке создал произведения фантастического жанра. Того жанра, который впоследствии благодаря рассказам Борхеса и Кортасара прославил аргентинскую литературу. Но главное в творчестве Лугонеса — это стихи. По значению сделанного им для латиноамериканской поэзии первой половины XX века Леопольдо Лугонес уступает только гениальному Рубену Дарио.
К сожалению, в России творчество Лугонеса почти неизвестно. Настоящий сборник — первая книга великого аргентинца, выходящая на русском языке. В нее вошли избранные стихи и рассказы, которые Лугонес создавал на протяжении своей сорокалетней литературной деятельности. Большинство произведений, представленных в данной книге, на русском языке публикуются впервые.




Впечатления о книге:  


Прочитавшие эту книги читали:
X