B173954 Владыка Сардуора

У кого-нибудь есть бумажная книга или скан?
В 16 главе есть
"И оттого мне вдвойне обидно отсиживаться в безопасности, тогда как товарищи будут биться за жизнь. Посему еще раз желаю тебе набить шип псу об небесную твердь."
Что такое шип псу - не соображу.

evgen007 написал:
У кого-нибудь есть бумажная книга или скан?
В 16 главе есть
"И оттого мне вдвойне обидно отсиживаться в безопасности, тогда как товарищи будут биться за жизнь. Посему еще раз желаю тебе набить шип псу об небесную твердь."
Что такое шип псу - не соображу.
У меня вообще: "шип псу <> небесную твердь". Видимо ошибка в сканировании.

шип псу - шишку

"набить шишку об небесную твердь"
Кстати говоря, в моей версии текста (1.01) я эту ошибку исправлял.

UPD: Глянул я сейчас этот текст и сразу же заметил, что эта версия вычитана явно хуже вышеприведённой - сразу же, ещё в первой главе:

Цитата:
Объединенного Протектора-га,
Цитата:
— Терпи, командир/ терпи.
и т.д.
У меня подобные ошибки были исправлены.
И ещё зачем-то троеточия заменены на 3 точки.

vovavg, это ваша версия сейчас?
Я в общем-то собирался свою залить, потому и спрашивал.
Там еше одно место есть, где источник нужен, в самом начале.

"— Если не поторопимся, Длинноухий умрет! — зло сказал

— Мархузова задница! Холмы слева для обряда подойдут?"

evgen007 написал:
vovavg, это ваша версия сейчас?

Нет, сейчас опять crazy_serg "постарался"
он уже не раз заменял хорошие вычитанные версии на свои, плохие.
восстановил вариант vovavg, так что может и не надо новый вариант заливать.
почитайте, сравните

Этот лучше, но все равно есть ошибки
"Воспользовавшего замешательством своего противника"
Давайте я Вам свой отошлю по почте, и Вы его заблокируете?

evgen007 написал:
vovavg, это ваша версия сейчас?
Нет, моя была 172478 а эта (173954) - от crazy_serg.
источник (из ближайшего магазина) написал:
"— Если не поторопимся, Длинноухий умрет! — зло сказал ург.

— Мархузова задница! Холмы слева для обряда подойдут?"


evgen007 написал:
Я в общем-то собирался свою залить, потому и спрашивал.
Если в моём варианте есть незамеченные ошибки - конечно меняйте на свой (я не претендую на истину в последней инстанции), главное чтобы текст был вычитан наилучшим образом.

belmont написал:
книга хорошая очень понравилась. правда читается коряво, из-за того что каждую мысль надо обдумывать и переосмыслять для самих себя
Тут уж на вкус и цвет. Лично для меня "мысль надо обдумывать и переосмыслять для самих себя", несомненный плюс.

Вычитал версию, что была здесь ранее - не "v1.01 ,исправлены опечатки и ошибки OCR by vovavg" - думаю заливать поверх этой или не заливать?

И я такую ж фигню сделал.
Давайте zadd'y скинем, пусть сравнит побайтно, да и выберет.

evgen007 написал:
И я такую ж фигню сделал.
Давайте zadd'y скинем, пусть сравнит побайтно, да и выберет.

Надеюсь, вы шутите

Эээ.. не совсем.
Я думал, у библиотекарей есть какая-нибудь полезная утилитка, типа fc
А как иначе отличить более приличную версию от менее?
Но раз нету, тогда я не знаю.

Ок, вечером/днём сегодня скину.

Вы только предупредите его плиз)

Так он сначала должен откликнуться, и дать свою почту, в личку не скинешь.
А если откликнется, то и будет предупрежден.

evgen007 написал:
Так он сначала должен откликнуться, и дать свою почту, в личку не скинешь.
А если откликнется, то и будет предупрежден.

Уф!!!... слава Богу, что в личку не скинешь
А то я уж испугался, как буду побайтно сравнивать присланные в личку файлы.

И на всякий случай - "Наемник Его Величества" я тоже почти вычитал))

Можно на хостинг залить и в личку кинуть - но про откликнуться - это да)

Zadd, просто сравните в каком-нибудь notepad++ файлы и всё). Думаю evgen007 согласится со мной - вы нужны нам в качестве орбитера.))

Forcosigan написал:
Zadd, просто сравните в каком-нибудь notepad++ файлы и всё). Думаю evgen007 согласится со мной - вы нужны нам в качестве орбитера.))

Давайте лучше я Вам свою скину тогда.
Сами и сравните.

не вопрос - залейте на хостинг и ссылку в личку)

Для сравнения рекомендую простенькую и удобную программу CompareIt!
http://www.shareware.de/compare-it-/
Линк с немецкого сайта, но я уверена, что и на английских (и, может быть, на русских?) их более, чем достаточно.

Жду-жду окончательного варианта и не дождусь никак. Специально сейчас глянул у себя - 6 штук уже. Значит говорите предпоследний был ничего, нормальный? Можно блокировать? Или еще нет?:)

Igorek67 написал:
Жду-жду окончательного варианта и не дождусь никак. Специально сейчас глянул у себя - 6 штук уже.

Единственное внятное объяснение этому может быть, если тов. crazy serg делал этот фокус не один раз - заменял вычитанный кем-то вариант своим.

Вполне возможно. Я лично не следил. Скачивл обновления и все. Теперь буду следить:)

Ещё нет.
Завтра выложу нормальный.

golma1, благодарю за ценную утилиту - она значительно удобнее того что я использовал раньше.))

Готово, загрузил и поставил знак качества.

Forcosigan (в 181521) написал:
— Если не поторопимся, Длинноухий умрёт! — зло сказал коротышка.

vovavg (источник из ближайшего магазина) написал:
— Если не поторопимся, Длинноухий умрет! — зло сказал ург.

Не подскажете, из какого источника взято слово "коротышка"?

Это я что в голову пришло, добавил. Еще до Вашего ответа.
А Forcosigan из 2х сделал 1, видимо не обратил внимания.

Раз есть разногласия, блокировать рано.

Все будет.

Исправим-с...

Вы как-то посовещайтесь что ли еще раз:) Что б уж последний:)

Совещаемся.
Тов. zadd не зря отбрыкивался от сравнивания - одних букв ё/е несколько тысяч. Но утилита от Голмы действительно удобная.

Совместными усилиями всё завершено)))
Осталось только мне "Наемник Его Величества" доделать. И тут сразу вопрос - если я сменю название книги на "Наёмник Его Величества", то как это отразится на поиске?

Хорошо. Заблокирован вариант http://lib.rus.ec/b/181640

X