Вы здесьРедактирование fb2 в редакторе vim
Опубликовано пн, 30/06/2008 - 12:55 пользователем ground0
Обновлено: 2008-08-13 Для редактирования файлов в формате fb2 в vim полезно сделать следующие настройки в ~/.vimrc: function FB2Options() Ну и некоторые общие настройки: set encoding=utf8
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Isais RE:Таинственная личность админа Флибусты 2 дня
DGOBLEK RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 дня Саша из Киева RE:Турецкие мусорщики в Анкаре открыли библиотеку, полную... 2 дня Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 3 дня Isais RE:Не тот автор 1 неделя xieergai60 RE:Продление подписки 1 неделя TaKir RE:Валерия Сергеевна Черепенчук А. Н. Николаева - Мифы... 2 недели Isais RE:Древняя Греция. Читаем... 2 недели laurentina1 RE:Ирина Александровна Велембовская - Немцы 2 недели Саша из Киева RE:Избранное 3 недели Alligatoreader RE:Багрепорт - 2 3 недели fedor.de RE:Отображение страницы Librusek 3 недели Isais RE:Чиполь Сергеевич Наглецов - Огненный дракон [СИ] 4 недели blahblahblah2024 RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц sem14 RE:Что читать о блокаде Ленинграда. Подборка книг 1 месяц sem14 RE:Михаил Юрьевич Берг - Андеграунд. Итоги. Ревизия_5 1 месяц Oleg V.Cat RE:B343695 Александр. Книга 1 1 месяц Isais RE:Калибрятина/Самиздатина 1 месяц Впечатления о книгах
Sello про Алексеева: Долгое эхо. Шереметевы на фоне русской истории [litres] (История, Биографии и Мемуары)
16 12 Все бы ничего, каждый пишет и переписывает историю на свой лад. Но вот эти многочисленные сюсюкания - "графинюшка", "Натальюшка" и т.д, просто режущие глаз, наводят на мысль, что наблюдается явный перекос в пересказе в сторону ……… Оценка: неплохо
udrees про Бубновский: Мифы о болезнях. Почему мы болеем? (Здоровье, Альтернативная медицина)
15 12 Еще одна книга написанная Бубновским вместе с Игорем Прокопенко, и одно это настораживает при чтении, как и при просмотре его передач «Военная тайна», шокирующие гипотезы и т.д. Он даже сам их рекламирует в конце книги. Зачем ……… Оценка: плохо
udrees про Мантикор: Король механизмов (ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
15 12 Продолжение серии не подкачало. Главный герой как друид, довольно редкий и слабый в боевом смысле класс героев снова вершит чудеса, побеждая своих опасных противников. По силе они не уступают ему и герою приходится применять ……… Оценка: неплохо
udrees про Баковец: Бездушный 1 (ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
15 12 Интересная книга в жанре РПГ. Здесь немного другая система развития персонажей, с какими-то марками. Ну и навыки тоже интересные. Сам герой – типичный попаданец, в чужое тело. Сюжет крутится вокруг его выживания в новом мире ……… Оценка: хорошо
decim про Анишкин: Моя Шамбала (Детективная фантастика, Социальная фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
15 12 Если тут и есть фантастика, то совсем немного. Это скорее беллетризованные воспоминания о послевоенной жизни. Автор сам пишет - имена и события подлинные.
Isais про Буданова: Счастливая женщина [сборник статей] (Самосовершенствование, Эротика, Секс, Семейные отношения)
14 12 Дорогие дамы, барышни и просто женщины! По-моему, вы все должны быть по гроб жизни благодарны Либрусеку и прочим "пиратам", что можете прочесть электронные книги бесплатно. Иначе бы вам пришлось платить N-ную сумму ……… Оценка: плохо
Skyns71 про Шейнин: Следком. Учения о доказательствах и следах (Юриспруденция)
13 12 Хм... Работа следователем с тридцать пятого года по сорок девятый. То есть в те самые страшные времена, когда царицей доказательств было чистосердечное признание, а загреметь в лагерь мог любой, на кого написали донос... Наверное, ценная книга.
gruin про Дойль: Затерянный мир (Научная фантастика, Приключения: прочее)
13 12 Для детейшкольного возраста, читать по большой диагонали Оценка: неплохо
Iron Man про Дойль: Затерянный мир (Научная фантастика, Приключения: прочее)
12 12 Да, тоже в детстве была именно эта книга, именно с этими рисунками. Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Шеллина: Александр. Том 2 (Альтернативная история, Фантастика: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
12 12 Отлично. ХЗ что там с исторический правдой и всяким таким, но развитие сюжета , стиль изложения, язык, логика... Всё отлично Оценка 5 Оценка: отлично! |
Комментарии
Re: Редактирование fb2 в редакторе vim
Немного не по теме..
Может быть знаете консольный конвертор в fb2 из sgml?
Re: Редактирование fb2 в редакторе vim
В xml - есть:
sgml2xml - convert SGML to XML
В fb2 - не знаю.
Re: Редактирование fb2 в редакторе vim
это linuxdoc, который sgml конвертирует в разные форматы, думал уже дописать его, для поддержки fb2, но не нашёл в fb2 некоторых возможностей.
Может быть есть в fb2 понятие преформатарованного текста?
Например, в документации есть схема сети, нарисованная минусами, подчёркиваниями и прочими символами. Каждый пробел имеет значение..
Как такую схему оформить в fb2?
Re: Редактирование fb2 в редакторе vim
Насколько я знаю, нет.
Картинками. Или, может быть, таблицами (новая фича фб2.1 и фб2.2), но их ещё мало какой вьюер понимает.
Но вообще странная идея, зачем документацию в фб2? Формат вообще-то предназначен в первую очередь для художественной лит-ры.
Re: Редактирование fb2 в редакторе vim
Что бы комфортно читать документацию с экрана ебука.
Что бы было оглавление(на eink много тратится времени на листание и найти нужную главу без оглавления сложно).
Что бы бы ридер равномерно располагал текст по экрану, расставляя переносы в крайних правых словах строки.
Что бы не было проблем с изменением размера шрифта.
fb2 почти идеально подходит, плюс он открытый, легко редактируемый итд.
Подскажите пожалуйста, где можно про них почитать?
Re: Редактирование fb2 в редакторе vim
На fictionbook.org, вероятно.
Отв: Re: Редактирование fb2 в редакторе vim
Я думаю, можно реализовать такое просто моноширным шрифтом (тег <code>). Здавствуй, ASCII-графика :)
Re: Редактирование fb2 в редакторе vim
Дополняю: при редактировании книг в кодировке UTF8 на не-юникод системе скорее всего будут потеряны отсутствующие в системной кодировке символы.
Re: Редактирование fb2 в редакторе vim
*BSD?
Re: Редактирование fb2 в редакторе vim
При чём тут *BSD?
Намёк на то, что FreeBSD (Open/Net, полагаю - тоже) невозможно полностью локализовать в UTF8?
Нет. На FreeBSD я редактировать не пробовал.
Linux 2.6.22-gentoo-r9
Просто исторически так сложилось, что я предпочитаю локаль KOI8-R (кстати, меня мягко говоря не радует тот факт, что Lbook V.3 не допускает мысли о возможности существования русскоязычных текстовых файлов в кодировке отличной от СР1251).
Отв: Re: Редактирование fb2 в редакторе vim
Ээээ.... Вы уверены (что не допускает, естественно) ? Ссылочку не кинете ?