Вы здесьСерия Scienсe-fiction, Издательство "Северо-Запад"Главные вкладки
Опубликовано вс, 14/04/2013 - 05:36 пользователем Elena Cheshire
Годы существования: 1992 – 2000 Поскольку абсолютное большинство произведений переиздавалось по многу раз, в разных переводах и в разных сборниках, в основу каталога положены имена переводчиков. В процессе работы над списком выяснилось, что для многих произведений в библиотеке отсутствуют данные о переводчике. В этом случае оставлена ссылка на имеющуюся версию и сделана соответствующая пометка. Иногда Фантлаб указывает на существование всего одного перевода произведения, но в библиотеке перевод не обозначен. Во избежание ошибок было решено не исправлять карточку до физической проверки. В этих случаях перевод отмечен значком (?). Сверка переводов будет выполняться по мере возможности. Просьба к тем, у кого есть бумажные версии: сопоставьте тексты переводов, т.к. уже нашлось несколько неточностей в указании переводчиков. РУССКОЯЗЫЧНЫЕ АВТОРЫ: Снегов Сергей. Люди как боги (1992) Михайлов Владимир. Сторож брату моему (из цикла Капитан Ульдемир) (1993)
Звягинцев Василий. Одиссей покидает Итаку (1993) Тюрин Александр, Щеголев Александр. Сеть (1993)
ЗАРУБЕЖНЫЕ АВТОРЫ:(сверено, собрано) Азимов Айзек. Зеркальное отражение (1992)
Азимов Айзек. Дуновение смерти (1992)
(собрано) Андерсон Пол. Царица ветров и тьмы (1993)
(сверено, собрано) Андерсон Пол. Коридоры времени (1993)
(собрано) Балмер Кеннет. Пробуждение Чародея (1994)
Бойд Джон. Опылители Эдема (1996)
Брэдбери Рэй. Тени грядущего зла (1992)
Брэкетт Ли. Исчезнувшая Луна (1993)
Вэнс Джек. Машина смерти (1996)
Вэнс Джек. Дворец любви (1997)
(сверено, собрано) Херберт (Герберт) Фрэнк. Дюна (1993)
Дик Филип. Лабиринт смерти (1997)
(сверено, собрано) Жулавский Ежи. Лунная трилогия (1993)
Зилазни (Желязны) Роджер. Остров мертвых (1993)
(собрано) Като Кен. Гнев небес (1997)
(собрано) Като Кен. Звездные самураи (1997)
(сверено) Каттнер Генри. Ярость (1992)
Каттнер Генри. Долина Пламени (1993)
(собрано) Кларк Артур. Пески Марса (1993)
(собрано) Клемент Хол. Огненный цикл (1993)
Купер Эдмунд. Сомнительная полночь (1994)
Лаумер Кит. Разрушители планет (1997)
(сверено, собрано) Ле Гуин Урсула. Ожерелье планет Эйкумены. Том 1 (1992)
Ле Гуин Урсула. Ожерелье планет Эйкумены. Том 2 (1993)
Льюис Клайв Стейплз. Космическая трилогия (1993)
(собрано) Милани Мино. Пульсирующий камень (1992)
Нивен Ларри. Осколок империи (1994)
Нивен Ларри. Интегральные деревья (1996)
(собрано) Нивен Ларри. Дымовое кольцо (1996)
Рассел Эрик Фрэнк. Зловещий барьер (1992)
Рассел Эрик Фрэнк. Единственное решение (1993)
Рассел Эрик Фрэнк. Безумный мир (2000)
Саймак Клиффорд. Выбор богов (1993)
Саймак Клиффорд. Вы сотворили нас! (1993)
Тенн Уильям. Обитатели стен (1997)
Хайнлайн Роберт. Время звезд (1993)
Хайнлайн Роберт. Гражданин Галактики (1992)
(собрано) Роберт Хайнлайн. Пришелец в земле чужой (1993)
Черри Кэролайн. Воины заката (1998)
Черри Кэролайн. Дети мрака (1998)
Шекли Роберт. Координаты чудес (1993)
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Larisa_F RE:Серия «Квадрат» издательства «Текст» 16 часов
Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 18 часов edvud RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 19 часов monochka RE:С 8 Марта! 3 дня babajga RE:Книга чуДОМищ 5 дней alexej36 RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 6 дней ProstoTac RE:Подборка о Первой Мировой 1 неделя babajga RE:Нержавеющая сабля 1 неделя sem14 RE:«Уроки русского» 1 неделя Isais RE:Древний Рим. Подборка книг 1 неделя kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 1 неделя babajga RE:Отчаянная осень 1 неделя babajga RE:Сказки Сени Малины 1 неделя babajga RE:Сказки 1 неделя babajga RE:Мои четвероногие друзья 1 неделя Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 неделя Isais RE:Семейственность в литературе 2 недели kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 3 недели Впечатления о книгах
Sello про Голсуорси: Сага о Форсайтах. Том 2 (Классическая проза)
10 03 Конечно, такие объемные произведения вряд ли в нынешнее время востребованы - и времени, как бы ты ни читал быстро, занимает немало, и в таких масштабных текстах легко запутаться в событиях, держа их постоянно в памяти, и вообще ……… Оценка: хорошо
Isais про Даниил Наевич Курсовский
10 03 Какой-то реально больной на голову чел. По литературной форме — лучше, чем половина самсебяиздатских сочинений, особенно полудетских, явно написано взрослым, зрелым человеком, но по навязчивым идеям, которые повторяются ………
decim про Николаев: Символ Веры [СИ] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
10 03 Образчик постсоветского БДСМ в начале и суета вокруг попа - тоже с БДСМ - всё дальнейшее. Гл. действующее лицо не вызывает ни желания болеть за него, ни сочувствия. Ну бывает, страх выглядеть слабаком кинул на дно. Так и дальше ……… Оценка: плохо
miri.ness_ про Валерий Увалов
09 03 В целом не моё, но прочитать можно. К комментарию ... Цитата от флибустьеров: 07-03-2025 Слабо. Сюжет линейный, интриги нет вообще. Окружающий мир отсутствует. Герои... не герои вовсе а просто функции, с ненатуральным ………
Barbud про Номен: Внучь олегарха (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
09 03 В произведении очень много метров-километров, мегаватт, тонн, рублей... вот людей совсем нет. Начал было читать с интересом, к концу перелистывал через десять страниц, потому что скучно. Оценка: плохо
udrees про Дорничев: Ящерам вход воспрещен. Том 4 [СИ] (Фэнтези, Попаданцы, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
09 03 Очередное продолжение приключений группы попаданцев в деревне в другом мире, населенном фэнтезийными персонажами. Все как в компьютерной игре – развиваем свое поселение, улучшаем людей, качаем своего персонажа, выигрываем ……… Оценка: плохо
udrees про Дорничев: Оркам вход воспрещен. Том 3 [СИ] (Боевая фантастика, Попаданцы, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
09 03 3-я книга про приключения деревни попаданцев в игрушечный мир, прямо как в компьютерной игре про развитие поселения. Все персонажи занимаются своим развитием, увеличением уровней и своих атрибутов, зачастую боевых. Заодно ……… Оценка: плохо
udrees про Каменистый: Нарушая ПОРЯДОК [СИ] (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, ЛитРПГ)
09 03 Прекрасное продолжение серии приключений попаданца в магическом мире. Мне нравится стиль автора, юморной, в меру серьезный, с хорошими эмоциональными вставками, которые трогают за душу. Весь мир конечно странный, когда все ……… Оценка: отлично!
udrees про Израэль: Кир Великий [Cyrus le Grand] (История, Биографии и Мемуары)
09 03 Я ожидал прочитать историю возвышения Кира, его деяния, воспоминания современников и анализ его правления. Вместо этого большую часть книги занимают околорелигиозные пляски – очень много описаний приключений иудеев, израильтян, ……… Оценка: плохо
udrees про Мансуров: Под игом чудовищ. Возмездие (Боевая фантастика, Эротика, Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
09 03 Хорошее завершение трилогии про мир Семиречья и схватки с Черным Властелином Хлодгаром, наверное. Конечно многие сюжетные линии остались незавершенными, если только не последует продолжения, а там сюжета хватит еще на десять ……… Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Целитель магических животных
06 03 Хорошая серия, легко и по-доброму написана. Почитал бы ещё, но нету
laurentina1 про Целитель магических животных
06 03 Прекрасная серия! Мир очень интересный и увлекательный, герои вызывают симпатию, главгады - частично тоже |
Комментарии
Отв: Серия Scienсe-fiction (Издательства "Северо-Запад" и АСТ)
Не знаток фантастики, поэтому содержание не могу оценить. Но по форме все сделано отлично. Так держать :)
Отв: Серия Scienсe-fiction (Издательства "Северо-Запад" и АСТ)
Рйэ Брэдбери. "Тени грядущего...":
"Тот, кто ждет" - в сборнике опубликован http://lib.rus.ec/b/376175/ . В книге опечатка: перевод не ЧАЙковского, а ЧАПковского.
"Сущность" - этого перевода в библиотеке нет.
"Бред" - этого перевода в библиотеке нет.
"Здравствуй и прощай" - перевод Н. Галь, текст не отличается.
ПредполагаюУверен, что в книге ошибка. (В сб. переводов Норы Галь "Звезда по имени Галь. Земляничное окошко" опубликован именно этот перевод)."Верхний сосед" - этого переводе на Л. нет.
"Озеро" - перевода на Л. нет. (притом, что в оригинале у рассказа 2 редакции).
"Человек в воздухе" - подтверждаю.
"Ревун" - подтверждаю.
"Шпем" - перевода на Л. нет.
"Научный подход" и "Знали, чего хотят" - подтверждаю.
Пол Андерсон. "Царица ветров и тьмы"
"Бесконечная игра" - перевод подтверждаю.
"Убить марсианина" - подтверждаю.
"Зовите меня Джо" - подтверждаю.
"Поворотный пункт" - подтверждаю.
"Зеленая рука" - подтверждаю.
"День причастия" - подтверждаю.
"Задержка в развитии" - подтверждаю.
"Далекие воспоминания" - подтверждаю.
"Мародер" - подтверждаю.
"Быть трусом" - подтверждаю. (Ох-хо-хо, сколько у нас Ивановых... Но здесь устанавливается переводчик Вл. Юр. Иванов - по его словам.)
"Лакомый кусок" - подтверждаю.
Спасибо!
Отв: Серия Scienсe-fiction (Издательства "Северо-Запад" и АСТ)
UPd. Спасибо, исправила
Отв: Серия Scienсe-fiction (Издательства "Северо-Запад" и АСТ)
Брэдбери "Тени грядущего зла" есть в бумаге, сделаю недостающее.
Отв: Серия Scienсe-fiction (Издательства "Северо-Запад" и АСТ)
Великолепное оформление!
Спасибо!
Отв: Серия Scienсe-fiction (Издательства "Северо-Запад" и АСТ)
Под катом вопрос: отмечать как часть серии все произведения или только те, перевод которых сделан для Северо-Запада или мало где опубликован? (есть произведения, обычно рассказы, с десятком и даже более вариантов публикации)
Отв: Серия Scienсe-fiction (Издательства "Северо-Запад" и АСТ)
Моё ИМХО: только уникальные издания/переводы. Вроде Лино Милани, который больше ни до, ни после не издавался.
Отв: Серия Scienсe-fiction (Издательства "Северо-Запад" и АСТ)
Да, я уже отмаркировала в рабочих записях претендентов - навскидку что-то около 1/3 получается того, что или вообще больше не издавалось или издавалось раз-два по следам этой же серии.
Отв: Серия Scienсe-fiction (Издательства "Северо-Запад" и АСТ)
(подлизываясь) А фэнтези-серию Северо-Западную нет в планах собрать? Какие там книги были!!!!
Отв: Серия Scienсe-fiction (Издательства "Северо-Запад" и АСТ)
Нда... И оформление... (могу 4 тома в djvu слить - больше к сожалению нет)
Отв: Серия Scienсe-fiction (Издательства "Северо-Запад" и АСТ)
Ммммммммммммм да))) Мой "первый Толкиен"))) От супера уже лохмотья, но... )))
Ва-аще-то хотелось бы собрать, да и бумажного дома много будет для сверки. Вот с сайнсом разберусь и... подумаю над предложением подлиз)))
Отв: Серия Scienсe-fiction (Издательства "Северо-Запад" и АСТ)
Подумайте-подумайте, битте!
У меня почти все было, но пришлось оставить на родине, можно было только по 40 кг перевозить(((((( Сколько всего осталось!!!!
Отв: Серия Scienсe-fiction (Издательства "Северо-Запад" и АСТ)
*Кокетничает и жеманничает* Ну, считайте, что уговорили. А то вроде и облака разогнаны, и утка съедена, а тема для подвига остается невыясненной)))
Отв: Серия Scienсe-fiction (Издательства "Северо-Запад" и АСТ)
А война с Англией?????
У нее кое-где еще остались колонии
Отв: Серия Scienсe-fiction (Издательства "Северо-Запад" и АСТ)
Азимов Айзек. Зеркальное отражение (1992)
Все переводы соответствуют книге, и "Обнаженное солнце" на сайте - Левич.
Каттнер Генри. Ярость (1992)
Указанные переводы соответствуют книжным.
"Мир тьмы" и "Ярость" могу отсканировать.
Отв: Серия Scienсe-fiction (Издательства "Северо-Запад" и АСТ)
Откорректировала.
Отсканируете? Постараюсь найти время для вычитки.
У Каттнера с неуказанными переводами как? Я Вас правильно поняла, все соответствуют Северо-Западу?
Отв: Серия Scienсe-fiction (Издательства "Северо-Запад" и АСТ)
Так, уточнил две части Ежи Жулавского. У нас на Л. два перевода соединили в один. Хорошо, что тут ничего не удаляется... ) Достал, пыль стряхнул, переводчиков переправил.
Кто имеет - сверьте, пожалуйста, текст, уточните переводчиков. Среди старых изданий имеется штук пять-семь разных переводов этой вещи, кто знает, какой перевод они опубликовали...
"Древняя Земля" http://lib.rus.ec/b/119222/ - пер. Цывьяна,
"Старая Земля" http://lib.rus.ec/b/62229/ - переводчик неизвестен,
"Победоносец" http://lib.rus.ec/b/119221/ - перевод Щербакова,
"Победитель" http://lib.rus.ec/b/62228/ - переводчик неизвестен.
ЧСХ, обнаружился такой же перевод 1-й части, "На серебряной планете" http://lib.rus.ec/b/62227/ ...
На Фантлабе не посчитан, кто делал, где издавал - ХЗ, не указано. Судя по всему, это нижегородское издание 1993 г. серии "Гелиос"-"Мир фантастики".
Отв: Серия Scienсe-fiction (Издательства "Северо-Запад" и АСТ)
Все верно.
Кстати, фантлаб утверждает:
Романы сделаю попозже.
Отв: Серия Scienсe-fiction (Издательства "Северо-Запад" и АСТ)
Том Каттнера уточнила, спасибо!
Отв: Серия Scienсe-fiction, Издательство "Северо-Запад"
Каталог полностью сверстан, время сверять и наполнять
Отв: Серия Scienсe-fiction, Издательство "Северо-Запад"
Рассел Эрик Фрэнк. Единственное решение (1993)
Рассел Эрик Фрэнк. Единственное решение – пер. В. Баканов
Рассел Эрик Фрэнк. И послышался голос... – пер. С. Васильева – (?какой из двух имеющихся переводов?): этот или этот? - оба, только править надо, в основном абзацы разорваны
Рассел Эрик Фрэнк. И не осталось никого – пер. Ю. Зарахович - только в книге Ю. Захарович
Рассел Эрик Фрэнк. Пробный камень – пер. Н. Евдокимова – (перевод не указан) - текст совпадает
Рассел Эрик Фрэнк. Ниточка к сердцу – пер. Ю. Жуковой – (?перевод? возможно, пер. Ю. Жуковой; сборник, переводчик рассказа не указан) В первом, весь рассказ одним абзацем, второй - этот же рассказ,
Рассел Эрик Фрэнк. Небо, небо... – пер. Э. Кабалевская – (перевод не указан) - текст совпадает, надо править структуру
Рассел Эрик Фрэнк. Кресло забвения – пер. Р. Рыбакова – (перевод не указан) - текст совпадает, надо править структуру
Рассел Эрик Фрэнк. Эл Стоу – пер. А. Иорданский – (перевод не указан) - текст совпадает, надо править структуру
Рассел Эрик Фрэнк. Свидетельствую – пер. Б. Клюева – (перевод не указан) - текст совпадает
Рассел Эрик Фрэнк. Будничная работа – пер. И. Гурова – (перевод не указан) - текст совпадает, надо править структуру
Рассел Эрик Фрэнк. Конец долгой ночи – пер. М. Литвинова – (перевод не указан) - текст совпадает, надо править структуру
Рассел Эрик Фрэнк. Мыслитель – пер. М. Литвинова – (перевод не указан) - текст совпадает, надо править структуру
Рассел Эрик Фрэнк. Вы вели себя очень грубо – пер. Р. Рыбкин – (перевод не указан) - Текст другой
Рассел Эрик Фрэнк. Мы с моей тенью – пер. И. Гурова – (перевод не указан) - текст совпадает, надо править структуру
Рассел Эрик Фрэнк. Аламагуса [= Абракадабра] – пер. И. Почиталин – пер. не указан - текст совпадает
Рассел Эрик Фрэнк. Немного смазки – пер. Р. Рыбкин – (перевод не указан) - текст совпадает
Рассел Эрик Фрэнк. Дьявологика – пер. С. Васильева – (перевод не указан) - текст совпадает
Рассел Эрик Фрэнк. Тайна мистера Визеля – пер. З. Бобырь (перевод не указан (?) З. Бобырь) - текст совпадает, в обоих версиях
Отв: Серия Scienсe-fiction, Издательство "Северо-Запад"
Андерсон Пол. Коридоры времени (1993)
Андерсон Пол. Коридоры времени – пер. А. Соловьев – (перевод не указан) - совпадает текст
Андерсон Пол. На страже времён – пер. М. Гилинский – (перевод не указан) - совпадает текст
Андерсон Пол. Быть царём – пер. М. Гилинский – (перевод не указан) - совпадает текст, только курсива нет
Андерсон Пол. Единственный выход – пер. М. Гилинский - совпадает текст, только курсива нет
Андерсон Пол. Delenda Est – пер. М. Гилинский - совпадает текст
Андерсон Пол. Настанет время – пер. М. Коркин – пер. М. Коркин в составе другого сборника, пер. Л. Довлатов - текст другой
Андерсон Пол. Человек, который пришел слишком рано – пер. Н. Емельянникова - совпадает текст
Отв: Серия Scienсe-fiction, Издательство "Северо-Запад"
Спасибо, большое! Поправляю.
Отв: Серия Scienсe-fiction, Издательство "Северо-Запад"
Брэдбери Рэй. Тени грядущего зла (1992)
Остальное по этому сборнику позже.
Отв: Серия Scienсe-fiction, Издательство "Северо-Запад"
Спасибо, внесла
Отв: Серия Scienсe-fiction, Издательство "Северо-Запад"
Ли Брэкетт. Исчезнувшая луна:
с "северо-западными" текстами совпадает только "Вуаль Астеллара" - http://lib.rus.ec/b/101308
Другие отличаются, иногда незначительно, недостаточно, чтоб стараться и пересканивать.
У "Венерианской колдуньи" перевод отличается настолько сильно, что впору считать его сделанным другими переводчиками.
Отв: Серия Scienсe-fiction, Издательство "Северо-Запад"
У меня такое издание: http://fantlab.ru/edition23926 "Колдунья" в переводе Несмеловой, начало-конец до буквы совпадает с http://lib.rus.ec/b/199069
"Люди Талисмана" и "Тайна Синхарата" - на сайте другие переводы. Остальные пока не шерстил, но у меня еще и картинки есть, немножко правда. Положил на ближнюю полочку, займусь чуть погодя. Может, есть смысл так сборником и сделать, чтоб не плодить?
Отв: Серия Scienсe-fiction, Издательство "Северо-Запад"
Меняю. (Мне упорно казалось, что у меня тоже такая красотка есть. Но вот не отыскал.)
Отв: Серия Scienсe-fiction, Издательство "Северо-Запад"
Недостающее из сборника Брэдбери Рэй. Тени грядущего зла (1992)
...И духов зла явилась рать
Подарок
Рэй брэдбери — грани творчества и легенда о жизни
Отв: Серия Scienсe-fiction, Издательство "Северо-Запад"
Каттнер Генри. Ярость (1992)
Мир тьмы перевод: Михаил Иосифович Гилинский http://lib.rus.ec/b/461238
Ярость перевод: А. Новый, Генри Каттнер — оборотень от фантастики http://lib.rus.ec/b/461237