список книг, сделанных для Либрусека
Опубликовано ср, 26/11/2008 - 12:48 пользователем soshial
UPD. список всех, которые вы когда-либо делали специально для Либрусека. как только вы делаете новую книгу, просьба добавлять сюда ссылку на неё. ссылка: список by Алексей_Н ps. сюда вносят только специально для Либрусека отсканированные книги. И если книга уже в сети была, даже не в текстовом формате, сюда вносить ее не нужно.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 1 день
aldan RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день Isais RE:Катя Водянова - Дом и два жениха в придачу 1 день Aleks_Sim RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 2 дня kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 1 неделя Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 неделя Isais RE:Дмитрий Анатольевич Горчев - ЖЖ Дмитрия Горчева (2009–2010) 1 неделя Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 2 недели Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 2 недели babajga RE:Белая княжна 3 недели Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 3 недели mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 4 недели zlyaka RE:С Новым годом! 4 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 месяц SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 1 месяц Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 1 месяц babajga RE:Чернушка. Повести 1 месяц Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 1 месяц Впечатления о книгах
Belomor.canal про Свечин: Пуля времени [litres] (Детективная фантастика, Исторический детектив, Попаданцы)
31 01 Вполне читаемо, хотя местами ну уж очень затянуто. Маловато фактуры, а хотелось бы - таки центр Москвы в 12 году можно было и более детально описать - первые авто, гаражи и конки... Посмотрим, что во второй части Оценка: неплохо
Chernovol про Полтавченко: В прицеле «Азов» (Современная проза, О войне, Роман)
30 01 При чем тут "гражданская война"? Разве что граждане рф пришли убивать граждан Украины. Оценка: нечитаемо
Aleks_Sim про Полтавченко: В прицеле «Азов» (Современная проза, О войне, Роман)
30 01 Лысенко Владимир Андреевич" - а что "Азов" это современный украинский мир ? Оценка: отлично!
Лысенко Владимир Андреевич про Полтавченко: В прицеле «Азов» (Современная проза, О войне, Роман)
30 01 Нечитаемо, как хорошо убивать всех несогласных с русским миром, все наши правильные, а кто думает по другому должны быть убиты, осталось только Аляску захватить. Оценка: нечитаемо
Barbud про Фонд: Баба Люба. Вернуть СССР 4 (СИ) (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература, Фантастика)
29 01 Дерьмище редкостной зловонности. Главное, что автор писать умеет, пишет образно, без "картона", коим грешат очень многие кропатели нетленки. Но боже мой, какую же херню он пишет! Первые две части осилил, остальные пролистнул по диагонали, ибо чушь. Оценка: нечитаемо
decim про Р. Дж. Баркер
29 01 Хорошо, а местами и отлично. Было бы совсем отлично, если бы автор не растянул историю на три тома, но это обычное дело.
mysevra про Баркер: Алые песнопения (Ужасы, Триллер, Детективы: прочее)
29 01 Как часть истории «Восставшего» - мило и познавательно. Но зачем такое изобилие обсценной лексики уличного разлива? Для реализьму, так сказать? Так у меня дл вас плохие новости, мои маленькие друзья, это лет 30 назад такое ………
lukyanelena про Гремучий ручей
29 01 Хотите серию про вампиров? Пожалуйста! Только забудьте про романтичные истории с загадочными красавцами и красавицами. Будет больно, будет страшно, будет неприятно, но я скорее поверю в таких тварей, чем в слащавых вампирчиков.
Лысенко Владимир Андреевич про Земляной: Игровой практикум [СИ] (Боевая фантастика, Фэнтези, ЛитРПГ)
29 01 Книга понравилась, читается легко, жду продолжения. Оценка: отлично!
Nicout про Сушков: "Ленинградское дело": генеральная чистка колыбели революции (Документальная литература)
29 01 Говорите, во время блокады Ленинграда руководство города голодало, как и остальные жители, а все рассказы про пирожные, колбасу и икру для коммуняк - вранье и клевета? Ну так прочтите что из себя представляли питерские деятели, ……… Оценка: отлично!
Синявский про Николай Егорович Дронников
28 01 На 95-м году жизни скончался Николай Дронников - советский и французский художник, график, скульптор, прозаик и издатель авторских книг, "летописец русской эмиграции".
ve51 про Чейз: Плоть орхидеи [The Flesh of the Orchid ru] (Крутой детектив)
27 01 Книга не входит в цикл "Дэйв Фэннер |
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
http://lib.rus.ec/b/131382 Х.Маккой "Загнанных лошадей пристреливают, не правда ли"
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
Добавьте мой скан:
Из изданного в редактированном Писаревым альманахе "Калужские вечера" (кстати, вопрос к структурированию - как бы отразить сей факт?) поэму А.П. Степанова "Предание о Калуге".
Думаю, она сильно вряд ли есть где-нибудь ещё.
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
Книга О космолетах, сделанная со скана В. Г. Черновола.
И ранее - ещё одна по его же скану: Последняя экспедиция «Витязя».
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
Не вообще это тупо, я даже писать не собираюсь, хотя добавлял книги, которых нигде не было..
Проще при добавлении сделат чекбокс, книга сделана спецом для либрусека, и не скачана с других библиотек.
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
Прошу отметить - сканирую сейчас книжку Чайлда и Престона "Книга мертвых" (завершающая книга серии "Пендергаст"). Осталась пара дней. Далее в первый раз попробую перевести в fb2.
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
Отсканирована, вычитана мной Paulo Coelho - Veronika decides to die http://lib.rus.ec/b/131861 В fb2 переведина одним из библиотекарей.
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
http://lib.rus.ec/b/132154
Аттестат зрелости Евгения Изюмова
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
Игорь Васильевич Пыхалов "За что Сталин выселял народы?" http://lib.rus.ec/b/126574
Нашел в сети вомг и распознал. С ошибками, конечно, первый мой релиз, но потом поправили, спасибо!
Но зато применил, как мне кажется, новое слово в электронных книгах: я фотографии описал словами - получилось, что можно читать на КПК и понимать что на фото изображено, а не как обычно - натыкаешься в тексте на строку [pict89.jpg], вздыхаешь и читаешь дальше.
Хотя надо было совместить, и иллюстрации вставить и описания, чтобы и так и так.
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
Записывайте и эту книжку
http://lib.rus.ec/b/132320
Евгений Некрасов - Блин-гроза наркобандитов
Сделал специально для Либрусека, надеюсь хорошо получилась, это моя первая книга, сделанная от и до.
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
Получилось хорошо, только одна придирка: нужно поменять дефисы на тире.
(например, у Вас "а то запутаться - проще простого", а нужно "а то запутаться — проще простого")
Кстати, если Вы книгу сканировали и вычитывали, то смело записывайте свое имя в "Source OCR" :)
Это тоже нужно отметить в дескрипшене.
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
да, дескрипшен какой-то худенький... =(
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
Можно добавить Бурже Поль "Ученик" http://lib.rus.ec/a/37160.
Еще не до конца вычитал, но залил во избежание дублирующей работы.
Н-да. OCR тоже не пишу. Надо поправить, если надо. А надо ли?
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
все таки писать надо.
но раз все уже залито, то наверно, лучше не перезаливать. просто на будущее.
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
вот неоднократно спрашивали:
Липскеров - Демоны в раю
http://lib.rus.ec/b/132481
special for,
распозналось неполохо, но вычитку и конвертацию в fb2 я не делал,
может кто займется?
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
Друзья, добавила автора Тимоти Финдли. Книга - Пилигрим. http://lib.rus.ec/b/132533 Конвертируйте в fb2, пожалуйста.
Дело в том, что сканер чужой, интернет чужой, комп и то чужой... так что помогите:)
Все абзацы, курсивы и прочая ерунда - стиль автора, вычитывала внимательно, ссылки в скобках рядом.
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
отпишитесь сюда пож-ста, когда сконвертируете, чтобы я добавил в пост наверху.
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
Добавьте к oldvagrant'у Поль Бурже "Ученик" http://lib.rus.ec/a/37160.
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
http://lib.rus.ec/b/143666
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
Уважаемые библиотекари!
Прошу учесть, что книгу Чайлда и Престона - Книга мертвых - я сканировал , вычитывал и конвертировал исключительно для Либрусека. Так как я все это делал в первый раз - прошу сделать замечания по исполнению. Кстати - нужно ли в теле книги указывать, что это было сделано специально для Либрусека?
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
укажите свой ник в поле ocr и в поле document author.
в поле ocr-url укажите либрусек.
так будет достаточно =)
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
Единственно чего не сделал - в поле ocr-url не указал Либрусек - не могли бы добавить?
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
Вот еще:
Бегбедер "Windows on the World"
http://lib.rus.ec/b/132317
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
1. в fictionbook/description/document-info/ocr нету вашего ника.
2. как такое может быть?
fictionbook/description/title-info/lang ru
fictionbook/description/title-info/src-lang fr
fictionbook/description/src-title-info/lang fr
fictionbook/description/src-title-info/src-lang fr
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
полагаю, тега doc-author достаточно... Вот если использую чужой scan\ocr, тогда туда и пишу автора
а в чем вопрос? Как должно быть?
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
мне казалось, что именно в случае языка src-title-info должен дублировать просто title-info.
а вообще, достаточно спорный вопрос.
голма? )
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
Я не Голма, но моя имха: fictionbook/description/src-title-info/src-lang fr - лишнее. По-моему, FBE на такое дублирование даже ругается.
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
вовсе нет, не ругается.)
но то, что оно лишнее – это без вопросов.
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
Тогда уж лишнее не "fr" а собственно "src-lang" (как реквизит)
Хотя если подходить строго формально, теоретически можно представить себе ситуацию, когда по какой-то причине перевод был выполнен не с оригинала, а с перевода на другой язык...
А поскольку я сам IT-шник, то для меня именно строго формальный подход обладает приоритетом. Для меня пустое поле в БД - как серпом по ...
Так что я считаю, что прописано все правильно.
И кстати, пример, приведенный здесь: http://lib.rus.ec/node/101103
вообще полная чушь:
title-info
lang ru
src-lang en
src-title-info
lang ru
src-lang en
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
в этом случае это явная недоработка формата, и поэтому называть чушью то, как мы пытаемся к нему приспособиться, ещё большая чушь. imho.
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
Размер "чушей" сравнивать - я думаю, дело беспрерспективное.
Ведь очевидно, что вышеприведенный пример ... хм... неправильный, скажем так, и недоработки формата тут ни при чем.
Ну так и скажи - мол ошибочка вышла, исправлю.
Зачем же в бутылку-то лезть...
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
не вижу здесь своей ошибки.
остаюсь при своем мнении, кот. заключается в том, что gribuser не продумал до конца теговую систему дескрипшена. это всем известно.
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
Ошибка в том, что нет соответствия очевидной формуле
title-info/src-lang = src-title-info/lang
Это же очевидно, не так ли?
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
я плохо объяснил, что можно интерпретировать двояко?
если всё так, как вы говорите, то получается, что src-title-info/src-lang используется одной книге из 100 тысяч. зачем?
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
По OCR В. Г. Черновола:
"10 писем Робинзону"
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
По скану soshial: Смерть автора
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
Читаю "Смерть автора" - улет просто! давно такого кайфа не ловил. Спасибо за книгу, может разрожусь рецензией даже как-нибудь, если случится казус. Руки прямо чешутся, до того кайфово читать. Отродясь сам бы не наткнулся на такой перл.
Ложка дегтя. :(
Курсив - на месте, кавычки - как надо, картинки - все чинно-благородно, Ё-фицирована в три этажа точек над буквой Е. Текст - ошибка на ошибке :( В каждой главе - по паре, даже в названиях глав есть и в тексте сносок тоже, я еще и половины не прочитал. я не о том, что все так плохо, и не о том, что текст первичен (мне и с ошибками пойдет), я о том, что если уж первое - икона, то и второе должно быть не меньше. Тем более такие книги.
Сорри, но это больная тема - требования к книге. Просится одно сравнение на язык, но буду корректным. Промолчу пока.
Вопрос. Править ли мне текст по ходу чтения? Я ее по второму разу все равно буду читать. И к кому обратиться с исправленным вариантом? Читаю на телефоне-коммуникаотре программой алридер вобис эдишн, не знаю - портит ли он фб2 при редактировании.
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
Конечно, правьте. Или можете выслать мне список замеченных ошибок, я исправлю. Я проверяла текст спеллчекером, а потом вычитывала "вручную", но, конечно, могла и пропустить что-то, глаз замыливается от долгой вычитки.
Насчет Alreader - не знаю, не уверена.
Ну что Вы, не стесняйтесь.
(Блин, какого черта я оправдываюсь? В благодарность за распознанную, сверстанную и вычитанную книгу не самого плохого качества получаешь одни упреки и непонятные намеки. После такого руки опускаются. Могу Вам прислать сканы - читайте с картинок.)
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
:) Не надо оправдываться... Помилосердствуйте...
Просто я вот к этому: http://lib.rus.ec/node/123589#comment-36366
Вы, вероятно, читали все эти разговоры о геростратах и "некачественных" книгах. Вообще никто не должен оправдываться, равно как и не осуждаться, и каждый должен гордиться посильным вкладом в библиотеку, но не испытывать дискомфорт и чувство неполноценности. Правда же?
Речь о перфекционизме, хотя не вы, izaraya и не публично сказали мне это слово. То есть прекрасно должно быть все, если уж должно.
А икона - это в первую очередь - текст. Остальное это.... Как это...забыл.. получка так раньше называлась... Оклад - во!
А по большому счету - икона даже не текст и не его оформление и вычитка. Икона - это информация, за доступность, сбор и каталогизацию мы все тут боремся. Правда же?
Книги - не мусор. Мусор в головах. (но это уже не к вам. Вы этого не говорили. Но про мусор в головах - говорите! и желательно - почаще :-) при каждом удобном случае, тогда его станет меньше в замусоренных головах )
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
И? Впрочем, суть Ваших претензий понятна. Поскольку я сама не делаю идеальные файлы, то и заикаться о качестве файлов не смею, так?
Я не участвую в холиварах.
С кем Вы сейчас дискутируете? Явно не со мной.
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
ну вот... обиделись. Это не претензии. Лично мне - и так хорошо, я бы даже сказал - прекрасно. И говорил вам спасибо. И еще скажу, СПАСИБО за "Смерть автора".
Я об общих тенденциях говорю, ничего личного.
Тут вы правы. Только слово Я нужно заменить на МЫ. И все встанет на свои места. Все не без греха. Но это опять не про вас. Вы на самом деле в холиварах не участвуете.
Думаю, пора закругляться спорить, а то последнее предложение о вашем неучастии в холиварах потеряет силу :)
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
Я все еще не понимаю, почему Вы прицепились именно к этой книге. В библиотеке дофигища книг, в которых опечаток на порядок больше.
Хотите об этом поговорить - открывайте новую тему на главной странице и обсуждайте качество книг хоть до посинения. Хотите помочь - вычитывайте книги. Но сейчас Вы просто троллите.
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
разговор yurbox сам с собой:
Книги - не мусор. Мусор в головах. Но это уже не к вам. Вы этого не говорили. Говорили, но не вы. Вы не говорили,.. но могли сказать. Все не без греха. Но это опять не про вас. Вы на самом деле в холиварах не участвуете. Учавствуете, но не в холиварах. Я пишу много мусора в служебных темах. Мусор – в них. Пишу, но теперь уже не буду. Буду, но уже не теперь. Не теперь. Я замолчал. Случилось чудо. Ушёл.
а вообще, "не за что" за книгу.
просто не тролльте здесь больше пож-ста.
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
есть такие люди, которые хотят добавить в книгу оставшиеся иллюстрации?
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
Как полагаете, стоит отсканить "Тиль Уленшпигель" Костера издания 1937 года?
Народ жаловался на книжку 1983 года...
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
Он еще спрашивает! Да для подобных раритетов на либрусеке надо отдельную полочку выделить. Из красного дерева и резную.
(Спрашивает с надеждой). А "Сталки и компания" издания 29 года есть?
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
Ну это Вы хватили, шеф :)
Но есть еще несколько книжек 30-х годов, типа "Из пушки на луну", "Затерянный мир" - 35-36 год.
Просто мне трудно судить об актуальности их.
Но если Тиль интересен, поставлю в план сканирования.
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
Ценители таких книг обязательно найдутся. Тем более в сети этих изданий вроде нет.
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
Ромен Роллан - Пьер и Люс (fb2)
http://lib.rus.ec/b/122460
Отв: список книг, сделанных для Либрусека
Ловля рыбы в водохранилищах - по скану В. Г. Черновола.
Страницы