Вы здесьОй, ты гой еси, славный молодец...
Опубликовано вс, 01/03/2009 - 02:31 пользователем stm555
В данный момент читаю "Колесо времени" Роберта Джордана, второй том, и приближаюсь к третьему. Проблема в том, что переводчики при переводе третьего тома отличились (как это часто бывает) - рассказ ведётся пафосно-былинным стилем:
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
babajga RE:Белая княжна 8 часов
DGOBLEK RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 9 часов Nicout RE:Таинственная личность админа Флибусты 1 день Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 2 дня mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 5 дней zlyaka RE:С Новым годом! 6 дней Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 неделя SparkySpirit RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 неделя SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 1 неделя Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 1 неделя babajga RE:Чернушка. Повести 1 неделя Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 2 недели babajga RE:Лопоухий бес 2 недели babajga RE:Ежик покидает дом 2 недели babajga RE:Сказки бабушки Черепахи 2 недели babajga RE:Свист диких крыльев 2 недели Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 2 недели Саша из Киева RE:Турецкие мусорщики в Анкаре открыли библиотеку, полную... 3 недели Впечатления о книгах
Barbud про Ларин: Назад в СССР (Детская фантастика, Самиздат, сетевая литература)
07 01 Чушь какая-то. Автор, вероятно, молодой молокосос, не имеющий понятия о том, как общались пионеры в то время и каких слов и оборотов они вообще не знали. Да и ведут они себя абсолютно неестественно для тогдашних реалий. Затяжной ……… Оценка: неплохо
RusD про Елманов: Серый ангел [litres] (Попаданцы, Историческое фэнтези)
07 01 Это, похоже, 2я часть книги "Последний шанс империи
Вита Бревис про Руслан Владимирович Жуковец
07 01 То что я прочла и поняла - хорошо. Отсюда я заключаю, что и все остальное - тоже. Я прочитала характеристику Порфирия Иванова. Великолепно. И глубина , и анализ, и все такое.
mysevra про Выставной: Тварь (Боевая фантастика)
07 01 Насколько была увлекательной первая книга, настолько же неинтересна вторая. P.S. Здорово, что вы есть, я безумно скучала. Оценка: неплохо
dolle про Пехов: Птицеед (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
07 01 Интересный новый мир Пехова.Мелкими мазками раскрывается во время повествования ,но к концу первой книги вопросов о нём станет ещё больше.Сюжет,интрига, герои есть.Впрочем все миры Пехова "ламповые".Тот случай когда автор ……… Оценка: отлично!
Lan2292 про Алексин: Маг поневоле [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
06 01 ХРЕНЬ ПОЛНАЯ, РЕАЛЬНО ПЫТАЛАСЬ ПРОЧИТАТЬ, НО НЕ СМОГЛА ПРЕОДОЛЕТЬ ЭТУ КАШУ. Оценка: нечитаемо
polyn про Мартова: Одна смертельная тайна [litres] (Детективы: прочее)
05 01 Необычайно атмосферная книга, что даже я,обычно мало обращающая внимание на антураж, прониклась. Автор проделал гигантскую работу, изучая крестьянский быт середины 19 – начала 20 века российской глубинки. Оценка: отлично!
Дядя Морган про А. В. Панов
05 01 полёт Юрия Гагарина он тоже отрицал" И правильно отрицал, ведь Ю.Гагарин "Бога не видел", а значит небесной тверди не достиг, крутился где-то поблизости, в стратосфере.
Саша из Киева про Куанг: Отчий край [Quê nội ru] (Детская проза)
04 01 У книги Во Куанга "Отчий край" ("Quê nội") есть продолжение - книга "Tảng Sáng" ("Рассвет"). Но, к сожалению, на русский язык она не переведена.
slafan про Вадим Агарев
04 01 Написано грамотно. Но постепенно сюжет замедляется, непрерывная повторяемость действий ГГ уже надоедает, набор «шуток» один и тот же, все женщины от них ежедневно «выпадают из действительности», 90% текста - описание того, ………
Анни-Мари про Анна Леденцовская
04 01 Действительно, Леденцовская - так сладко, что слипается, и рояли рядами, причем не в кустах, а вместо них.))) Но читается неплохо.
Олег Макаров. про А. В. Панов
04 01 Кейсинг - непосредственный участник событий, нуи профессионал разумеется, не диванный эксперд" Только одно скажу: полёт Юрия Гагарина он тоже отрицал. |
Комментарии
Отв: Ой, ты гой еси, славный молодец...
Ну у меня книга лежит с нормальным переводом, собствено про "богатырский" я и не знал. Но сканировать её .... лень если честно. В крайнем случае могу только отстаканировать и залить куда ни будь/кому ни будь.
Отв: Ой, ты гой еси, славный молодец...
Нет, спасибо, сканировать не надо ) Страниц там, я знаю, не мало.. Напишите пожалуйста подробную информацию о книге (ФИО переводчиков, издательство, год и т.д. и т.п.)?
Отв: Ой, ты гой еси, славный молодец...
Другой вопрос
Нет ли где-нибудь кратого изложения всех этих томов?
Прочитал 8 или 9 штук, но это было порядка 9 лет назад, так что всё уже позабыл. Как браться за очередной том - непонятно.
А читать с начала - перевод времени.
Отв: Ой, ты гой еси, славный молодец...
Гм... А разве у этого чтения есть ещё какая-то другая цель?
Отв: Ой, ты гой еси, славный молодец...
Однако для меня есть разница в сознательном перечитывании книги и несознательном, когда к середине понимешь, что это уже всё было.
И перечитывать кучу томов Джордана не собираюсь.
Отв: Ой, ты гой еси, славный молодец...
Да и не стоит. Учитывая, что ближе к концу Джордан явно потерял контроль за событиями, сюжетная линия рассыпалась, и умер он, недописав последнюю книжку, так что все усилия по созданию (и чтению :) этой опупеи пропали даром.
Отв: Ой, ты гой еси, славный молодец...
Стоит или не стоит это не тебе решать умник. каждый сам решает что ему читать.
По теме если еще актуальна то все что требуется по миру Колеса Времени можно найти тут
Отв: Ой, ты гой еси, славный молодец...
(хладнокровно) Где Вы увидели решение? Никаких решений тут не публикует никто - все частные мнения. Вы желаете воспрепятствовать высказыванию частного мнения в публичном блоге?
Отв: Ой, ты гой еси, славный молодец...
И тут гои...
Отв: Ой, ты гой еси, славный молодец...
oldvagrant, просто, между "Да и не стоит" и "Да и не стоит, я думаю", есть разница, я думаю ) Не зря ведь говорят - о вкусах не спорят. Кого-то критика любимых произведений может задеть.
Metrim, был на том сайте во время поисков, знаю...
Кстати, перевод оказался вполне сносным - зря меня друг пугал ) есть конечно некоторые моменты, но терпимо.
amyat попробуйте почитать по диагонали :) или подождать когда всё совсем забудется.. У меня память на содержание книг довольно хорошая, о чём я иногда жалею - некоторое хочется перечитывать несколько раз.