Вы здесьВеликие сыщикиСортировать по: Показывать: Где Цезарь кровью истекал [сборник: Где Цезарь кровью истекал ; Слишком много поваров] 1465K, 305 с. (пер. Смирнов, ...) - Стаут
Если бы смерть спала [сборник: Если бы смерть спала ; Иммунитет к убийству ; Слишком много сыщиков] 1328K, 240 с. (пер. Копосова, ...) - Стаут
Завещание [редакция перевода 2014 г.] [Where There's a Will ru] 852K, 148 с. (пер. Копосова) - Стаут
Золотые пауки [сборник : Золотые пауки ; Не рой другому яму ; Малый и обезьянка] 1243K (пер. Смирнов, ...) - Стаут
Игра в пятнашки [сборник: Игра в пятнашки ; Убийство полицейского] 1189K, 205 с. (пер. Попов) - Стаут
Не позднее полуночи [сборник: Не позднее полуночи ; Следующий свидетель ; Собачья смерть] 1400K, 260 с. (пер. Захарова, ...) - Стаут
Ниро Вульф и Лига перепуганных мужчин [сборник: Лига перепуганных мужчин ; С прискорбием извещаем] 1185K, 227 с. (пер. Гресько, ...) - Стаут
Познакомьтесь с Ниро Вульфом [сборник: Гремучая змея ; Красная шкатулка] 1328K, 257 с. (пер. Злобин, ...) - Стаут
Праздничный пикник [сборник: Окно к смерти ; Рождественская вечеринка ; Пасхальный парад ; Праздничный пикник ; Убийство не шутка] 1256K, 222 с. (пер. Копосова, ...) - Стаут
Слишком много клиентов [сборник: Слишком много клиентов ; Убийство на родео] 1169K, 196 с. (пер. Капустина, ...) - Стаут
Убийство из-за книги [сборник: Убийство из-за книги ; Одной пули достаточно ; Маскарад для убийства ; Крылатый пистолет] 1728K, 344 с. (пер. Емельянникова, ...) - Стаут
Секретный дневник доктора Уотсона [The Secret Journal of Dr. Watson ru] 1305K, 239 с. (пер. Жукова) - Гровик
Тайна Шерлока Холмса [The Outstanding Mysteries of Sherlock Holmes ru] 706K, 244 с. (пер. Вуль) - Келли
Шерлок Холмс возвращается в Лондон [Sherlock Holmes: Back in London ru] 409K, 135 с. (пер. Орлова) - Карраэр
Шерлок Холмс и дело о фруктах [= Наследство Квалсфорда] [The Quallsford Inheritance ru] 929K, 201 с. (пер. Федоров) - Биггл-младший
Шерлок Холмс и уэльские тайны [= Заговор Глендовера] [The Glendower Conspiracy ru] 699K, 147 с. (пер. Дубровин) - Биггл-младший
Шерлок Холмс и хентзосское дело [Sherlock Holmes and the Hentzau affair ru] 355K, 109 с. (пер. Кузовлева) - Дэвис
Шерлок Холмс идёт по кровавым следам [The Further Adventures of Sherlock Holmes : The Scroll of the Dead ru] 432K, 144 с. (пер. Иванченко) - Дэвис
8. Потерянные рассказы о Шерлоке Холмсе [сборник] [The Lost Stories of Sherlock Holmes ru] 490K, 150 с. (пер. Фрадкина) - Рейнольдс
Кот, который проходил сквозь стены [The Cat Who Turned On And Off ru] 350K, 133 с. (пер. Перевод издательства «Амфора») - Браун
Кот, который читал справа налево [The Cat Who Could Read Backwards ru] 584K, 136 с. (пер. Мочалов) - Браун
Isais про Сейберхэген: Шерлок Холмс и узы крови (Классический детектив, Мистика)
17 06 Разных Шерлоков, помимо канонического конан-дойлевского, мы читали и видали, но такого... Во-первых, идея, конечно, блистательно голливудская: "Кит против слона был, Чужой против Хищника был, Шерлок versus Дракула — старо, пускай будет Шерлок + Дракула!" Ага, богатый замысел. Может, из него даже что-то и вышло бы — под талантливым пером. (У меня странная читалка: она не показывает в колонтитуле ФИО автора, только название книги; поэтому я получил настоящий шок, обнаружив, кто числится автором сего сочинения! Без такого указания я бы счёл, что это выжал из себя МТА с СИ по заказу издательского проекта. Да, это настолько слабо). Приводит в восторг оригинальная роль Дракулы: он спасает всех, кто под руку подвернется. Что, его второе имя — «Гуманист-благодетель-человеколюбец»? С чего вдруг? Кажется, человеколюбие вампиров исключительно односторонно. Все действующие лица сделаны на одной картонажной фабрике из вторсырья. Меняющиеся рассказчики — Уотсон и Дракула — практически не отличаются друг от друга и говорят одинаково безжизненным, сухим языком. Пока не скажет: «Я, Дракула...» — не понять, кто вещает. Характеры нарисованы под копирку, и то бледно и неразборчиво. Что Дракула, что Майкрофт, что Шерлок, что второстепенный мальчик на роли мужа — отлиты в одной форме и недокрашены. Иной раз их характеры прямо противоречат холмсианскому канону (ледяной Майкрофт требует, чтобы д-р Ватсон называл его просто по имени — нонсенс! Это ж не Америка!). Сюжет вялый, растянутый, плохо продуманный. После более-менее динамичного пролога и детективной завязки дело начинает вязнуть, нагромождая одну нелепость на другую. Все бессмысленности сюжетных поворотов (почему Шерлока не убили, а похитили? почему девицу утопили не до конца? почему неубедительные угрозы? почему дело началось сейчас, а не продолжалось 250 лет подряд? и т.д.) списываются на одну и ту же, протухшую еще в XIX веке, причину: безумие главного злодея. ИМХО, более точная причина — неуважение к читателю и непрофессионализм писателя. Короче, тягомотное, длинное, скучное, вымученное повествование, вкусное и сочное, как кем-то уже пожеванный chewingam. И так же тянущееся. Никакие острые приправы к нему типо «съезд РСДРП в Лондоне» и таинственный «Григорий Ефимович» не спасают; нелепицей больше, нелепицей меньше — в такой куче мусора неважно.
lanika про Браун: Кот, который проходил сквозь стены [The Cat Who Turned On And Off ru] (Домашние животные, Дамский детективный роман)
22 02 Удивительный кот Као Ко Кун. Он проходит сквозь стены, чтобы принести улики своему хозяину - Джеймсу Квиллеру. Вместе они распутают все тайны антикваров. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
V_E RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 4 часа
Isais RE:Дмитрий Анатольевич Горчев - ЖЖ Дмитрия Горчева (2009–2010) 2 дня DGOBLEK RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 дня Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 5 дней Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 1 неделя babajga RE:Белая княжна 2 недели Nicout RE:Таинственная личность админа Флибусты 2 недели Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 2 недели mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 2 недели zlyaka RE:С Новым годом! 2 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 3 недели SparkySpirit RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 недели SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 3 недели Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 3 недели babajga RE:Чернушка. Повести 3 недели Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 1 месяц babajga RE:Лопоухий бес 1 месяц babajga RE:Ежик покидает дом 1 месяц Впечатления о книгах
Wild_XC70 про Дроздов: Интендант третьего ранга. Herr Интендантуррат [Дилогия] (Альтернативная история, Попаданцы)
22 01 Мне понравилось. Живой сюжет. Хороший слог. Оценка: отлично!
Wild_XC70 про Дроздов: Зубных дел мастер (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 01 Начало интересное. Жду проду. Оценка: хорошо
Wild_XC70 про Дроздов: Командировка в ад [СИ] (Боевая фантастика, Приключения: прочее, Самиздат, сетевая литература)
22 01 Редкостное нечитабельное гуано. Писал не Дроздов а Матвиенко. Оценка: нечитаемо
Columbus про Мир вашему дому!
22 01 дядя_Андрей а ничего, что никаких "Татарстана, Хакассии, Мордовии, Удмуртии, Коми, Чувашии, Ханты-Мансийска" просто не существовало до прихода туда Русских людей? Не забудь об этом, когда будешь говорить о "покорении ………
V_E про Бегоунек: 7 недель в полярных льдах (Путешествия и география)
22 01 Жанры указаны - путешествия и география. Киберпанк я не указывал. Даже не знаю такого жанра.
дядя_Андрей про Мир вашему дому!
21 01 Второй гашек, а ничего, что никаких "Татарстана, Хакассии, Мордовии, Удмуртии, Коми, Чувашии, Ханты-Мансийска" просто не существовало до прихода туда Русских людей? у Олега Николаевича замечательные книги с правильными ………
grina про Никитин: Вадбольский – 2 (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 01 ощущение, что писал малолетний озабоченный, не сопоставляющий реалии сюжета, времени, традиций и норм. Оценка: неплохо
mysevra про Маринина: Стечение обстоятельств (Полицейский детектив)
20 01 Это нормально, когда через четверть века книжка лично для тебя превращается из ладной и остроумной в надуманную и скучную. Оценка: неплохо
Олег Макаров. про Житинский: Глагол «инженер» (Социальная фантастика)
20 01 Житинский вообще один из лучших за времена СССР. Ни одной вещи, которую можно было бы в здравом уме осмелиться критиковать
Синявский про Говард Эндрю Джонс
19 01 19.01.2025г. Знаменитый автор фэнтези Говард Эндрю Джонс умер в 56 лет от рака мозга
iggy71 про Житинский: Глагол «инженер» (Социальная фантастика)
19 01 Блистательно! Правдоподобно, реалистично, без всякой там фантасмогории, характерной для некоторых других его вещей, которая иногда утомляетЮ откровенно сказать. Как будто в молодость вернулся, короче. Когда грузинскую сцену прочитывал, ржал как лошадь. Оценка: отлично!
9333694 про Дроздов: Горящее небо Аорна [СИ] (Боевая фантастика, Социальная фантастика, Приключения в современном мире, Самиздат, сетевая литература)
18 01 Напоминает классику: Эдмон Мур Гамильтон "Звездные короли". Но совершенно самсостоятельное произведение. Прочитал с удовольствием. Немаловажно, что ГГ не злоупотреблял перепевом отечественной классики, чем автор иногда грешит Оценка: хорошо |