A98695 Джереми Робинсон
Опубликовано вс, 17/07/2011 - 01:37 пользователем Isais
Forums: Добрые люди залили английский оригинал книги Джереми Робинсона из серии "Приключения «Шахматной команды» / chess team mystery". Это ж просто песня получается, если положить две книги рядом. Ну, во-первых, русский перевод называется незамысловато: "Гидра" (с Гидрой там эллинской воюют), английский подвывернутее: "Callsign: King", что-то вроде "Позывной: Король" (СО зайдет, уточнит, как лучше выразиться). Так что из английского названия уже ясно, что будет целый цикл книг, т.к. шахматный король не один на доске действует, очевидно, другие книги выведут другие фигуры. Из русского перевода это совсем не ясно, очень, знаете ли, окончательное название. И во-вторых, у английской книги есть 2(!) автора: помянутый Джереми Робинсон и некто Sean Ellis, который даже указан на обложке (with Sean Ellis), а у русского перевода автор - одинокий Робинзон.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 2 часа
zlyaka RE:С Новым годом! 12 часов ostap79 RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 4 часа Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 день SparkySpirit RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 5 дней SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 6 дней Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 1 неделя babajga RE:Чернушка. Повести 1 неделя Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 1 неделя babajga RE:Лопоухий бес 1 неделя kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 1 неделя babajga RE:Ежик покидает дом 1 неделя babajga RE:Сказки бабушки Черепахи 1 неделя babajga RE:Свист диких крыльев 1 неделя Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 2 недели Саша из Киева RE:Турецкие мусорщики в Анкаре открыли библиотеку, полную... 2 недели Isais RE:Не тот автор 3 недели xieergai60 RE:Продление подписки 4 недели Впечатления о книгах
vitalis про Шкляр: Залишенець [иллюстрации] [uk] (Историческая проза, Биографии и Мемуары, О войне)
01 01 Це, безумовно, шедевральний твір. І з художньої, і з історичної точки зору, і з точки зору наскільки захопливий сюжет. А те, наскільки сильно від книги бомбить в лаптєногих свинособак - чітко вказує наскільки твір ненависний силам зла. Оценка: отлично!
Дей про Потомокъ
01 01 Весьма достойно. Ко второй книге ГГ становится более... понятным, что ли. И события наконец развиваются стремительно и интересно.
Niarbagem про Пехов: Птицеед (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
30 12 Классический Пехов, легко читается, интересный мир, ничего нового для тех кто знаком с творчеством, добротное фэнтези. Буду ждать продолжения! Оценка: хорошо
Chernovol про Дуган: Предательство истины (Публицистика, Документальная литература, Спецслужбы)
28 12 Бред сивой кобылы. Автор, специалист по сибирской язве, забыл описать боевых комаров. Оценка: нечитаемо
Дей про Петровичева: Девушка без имени [litres] (Любовная фантастика, Попаданцы)
28 12 Не смогла читать после того, как ГГ, никого и ничего не знающая о мире, в который попала, ушла от спасшего её человека, от которого видела лишь добро, только потому, что он инквизитор. Истории о бабах-дурах и истеричках меня не привлекают. Оценка: плохо
Chernovol про Жан Саван
28 12 Не очень удачный перевод. В стихе слово "Люба" написано с большой буквы, хотя это не имя а люба, т.е. любимая.
Chernovol про Широкорад: Битва за Крым. От противостояния до возвращения в Россию (Публицистика)
28 12 Пропагандистский лубок, в большинстве фактов документально ничем не подтвержденный. Оценка: нечитаемо
Синявский про Вадим Абрамов
27 12 26 декабря 2024 года в Санкт-Петербурге похоронили историка Вадима Розенберга. Он был настоящим знатоком спецслужб. Его книги издавались под псевдонимом Вадим Абрамов.
Саша из Киева про Ефим Семёнович Ефимовский
27 12 Надо чтобы кто-нибудь добавил сюда ещё книги "Приключения юнната Синичкина Игната" и "Приключения юнната Синичкина Игната в зоопарке". Их можно взять с Флибусты.
decim про Людмила Захаровна Уварова
27 12 Этот вечно бухой пошляк был сам собой пародия. Раскрепощённый - как в объявлении тех же лет: "требуются раскрепощённые девушки". Сейчас начинающий так стендапер тут же и закончит карьеру, а тогда ничё, пипл хавал. Автора рекомендую. Нормальный человек, что редкость.
decim про Кольцов: За гранью возможного (Героическая фантастика)
27 12 Без задушевных разговоров только лучше было бы: изложение идеи и способов её реализации. Получился бы нормальный научпоп. "Оживление и утепление" темы делают креатив подражанием Немцову, был такой "фантаст" в начале 50-х. ……… Оценка: нечитаемо
decim про Кольцов: Три сказки про царя Никиту… или «Хрущёвская оттепель» (Публицистика, Документальная литература)
27 12 Хрущёв у нас уже мифологизирован по самое некуда. Автор твердит как заведенный "госдеп, госдеп", словно это некие всемогущие волшебники. Очень удобно всё на них свалить, не видя собственного головотяпства. А кто приучил ……… Оценка: плохо |
Отв: A98695 Джереми Робинсон
(проверила английскую книжку по Амазону) там не просто "Позывной: Король", там "Callsign: King - Book I". И действительно два автора. А на другом сайте автор указан только один. Непонятки...
Отв: A98695 Джереми Робинсон
Думаю, речь идет о разных книгах.
На сайте автора первая книга серии "Chess Team Adventure" называется "Pulse" (2009), автор только Джереми Робинсон.
Chess Team Adventure
1. Pulse (2009)
2. Instinct (2010)
3. Threshold (2011)
Вероятно, русский перевод сделан с авторской книги.
Книга с соавтором - новеллизация.
Типа Бен Уинтерс с Л.Н. Толстым "Андроид Каренина" или "Гордость и предубеждение и зомби" с Джейн Остин.
Отв: A98695 Джереми Робинсон
Все верно. Гидра - это Pulse. Про новый сериал - непонятно. Это какой-то параллельный сериал. Судя по всему - с тем же главным героем.
Отв: A98695 Джереми Робинсон
На сайте автора http://www.jeremyrobinsononline.com/books/ черт ногу сломит в сериях: они там просто не обозначены.
А в серии Chess Team Novelles первой и единственной стоит этот самый "Позывной: Король". Дальше он планирует каждой фигуре дать личную книгу: Queen, Bishop, Knight и Rook. Красиво.
Все вместе это называется Chesspocalypse.
Как думаете, нет ли смысла сделать Chesspocalypse подсерией Chess Team Adventure?
Отв: A98695 Джереми Робинсон
Наверное лучше сделать отдельную серию, а не вложенную. И назвать как на fantasticfiction:
Callsign
Отв: A98695 Джереми Робинсон
Название для серии отличное, а вот насчет вложенности я поспорю: эти гаврики Король, Ферзь, Ладья, Слон и Конь имеют прямое отношение к Chess Team, но начинают отдельный цикл (и да, с соавтором). Логично сделать этот Callsign подсерией Chess Team, чтобы не путаться с нумерацией и отождествлением книг, как я утром.
Отв: A98695 Джереми Робинсон
http://www.fantasticfiction.co.uk/r/jeremy-robinson/
http://en.wikipedia.org/wiki/Jeremy_Robinson