Вы здесьОчередной кавайный бложик Руского Переводчика
Опубликовано пт, 27/05/2011 - 16:42 пользователем Старый опер
Сподвигло неизбывное горе. Что-то с Флибустой случилось вот. Поэтому поваляю дурака здесь пока что. У кого есть свежие мысли про Ливию, милицию, полицию, необходимость соблюдения моих авторских прав, спорт, трезвый образ жизни, цикл "Саксонские хроники" Бернарда Корнуэлла, музыку 80-х годов, Сталин был прав - вам сюда.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Isais RE:Дмитрий Анатольевич Горчев - ЖЖ Дмитрия Горчева (2009–2010) 5 часов
DGOBLEK RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 6 часов Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 3 дня Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 6 дней Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 6 дней babajga RE:Белая княжна 1 неделя Nicout RE:Таинственная личность админа Флибусты 1 неделя Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 2 недели mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 2 недели zlyaka RE:С Новым годом! 2 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 2 недели SparkySpirit RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 недели SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 3 недели Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 3 недели babajga RE:Чернушка. Повести 3 недели Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 3 недели babajga RE:Лопоухий бес 4 недели babajga RE:Ежик покидает дом 1 месяц Впечатления о книгах
Синявский про Говард Эндрю Джонс
19 01 19.01.2025г. Знаменитый автор фэнтези Говард Эндрю Джонс умер в 56 лет от рака мозга
iggy71 про Житинский: Глагол «инженер» (Социальная фантастика)
19 01 Блистательно! Правдоподобно, реалистично, без всякой там фантасмогории, характерной для некоторых других его вещей, которая иногда утомляетЮ откровенно сказать. Как будто в молодость вернулся, короче. Когда грузинскую сцену прочитывал, ржал как лошадь. Оценка: отлично!
9333694 про Дроздов: Горящее небо Аорна [СИ] (Боевая фантастика, Социальная фантастика, Приключения в современном мире, Самиздат, сетевая литература)
18 01 Напоминает классику: Эдмон Мур Гамильтон "Звездные короли". Но совершенно самсостоятельное произведение. Прочитал с удовольствием. Немаловажно, что ГГ не злоупотреблял перепевом отечественной классики, чем автор иногда грешит Оценка: хорошо
Stager про Демина: Громов: Хозяин теней (СИ) (Боевая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
17 01 Написано с большой любовью к бандиту и демократии. Но бандит всё равно образцовое дерьмо. Зато не так занудно, как обычно. Оценка: плохо
Никос Костакис про Ланцов: Десантник на престоле [Шесть книг в одном томе] (Альтернативная история)
16 01 ...познаниями в области радиоэлектронике..." Так выпьем за кибернетике! (с)
marin029 про Поселягин: Тактик [СИ] (Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
16 01 Где-то в середине книги есть такое: ..."полярная ночь, или северная. Говорят, тут постоянно так светло." Автор уточни получше. Ночью светло это летом, во время полярного, короткого лета. А зимой в заполярье почти постоянно темно.
mysevra про Глуховский: Сумерки (Ужасы, Триллер)
16 01 Я была в восхищении до середины книги, потом всё-таки начали закрадываться сомнения. Потрясающий язык, но, да простит меня автор, так по-ленивому все обосновать – это сплошное разочарование. Оценка: хорошо
DGOBLEK про Кивиряхк: Последний, кто знал змеиную молвь [Mees, kes teadis ussisõnu ru] (Фэнтези, Современная проза)
14 01 Огромнейшее спасибо! Цитаты с книги - Они, видишь ли, ноги мне отрубили да в море сбросили! Пусть катятся в задницу, такими детскими приёмчиками от меня не избавишься! Юной девушке трудно устоять перед косолапым — ……… Оценка: отлично!
Barbud про Фонд: Агитбригада 1 [СИ] (Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
14 01 Написано вроде и неплохо, но анахронизмы глаз режут - тут тебе в 1927 году и дуст, и "Либертанго", и "учебник по истории КПСС". И это я только половину книги одолел. Похоже, автор (или коллектив авторов) в реалиях тех лет ……… Оценка: неплохо
Саша из Киева про Даррелл: Говорящий сверток [The Talking Parcel ru] (Природа и животные, Детская проза)
14 01 artak60, У меня эта книга тоже была именно с такими иллюстрациями. Правда, эта книга была не моя собственная - я брал её в нашей местной детской библиотеке. А сейчас у нас в Киеве со старыми книгами катастрофическая ситуация.
dolle про Пелевин: Круть [litres] (Современная проза)
14 01 Наверное не нужно рассматривать " Трансгуманизм " как цикл.Все книги концептуально разные , вызывающие разные вопросы и эмоции у читателя.После первой книги планка была поднята слишком высоко и у многих появились завышенные ……… Оценка: отлично!
Belomor.canal про Свечин: Месть – блюдо горячее (Исторический детектив, Исторические приключения)
13 01 Похоже автору Лыков надоел по полной! если выкинуть 100 тонн воды - многостраничные цитаты из газет того времени, описание международной обстановки и ещё куча всего, то останется мало интересная история поимки, похожая на ……… Оценка: неплохо |
Комментарии
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
(рассматривая добрый прищур в пшеничных усах) Это когда мамонта? Заглянул
на винчестерв холодильник - завал этого мяса. Зашел в локальную контору по раздаче мяса (даром, бывает такое) - еще больше, с доставкой на дом. Присмотрелся, на мясе штампик стоит "L", а не "F". Пора усы то брить - штамп просроченный они, как и "шпана", "лавка", "барыги". Или вы так увлеклись модной идеей: мясо должно быть только у молодых, сильных, с легкостью разбирающихся в сетях i2p, имеющихпо блатуот соратников информацию о схронах, что не замечаете седину бородатой шутки?Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
*с сожалением крутит своей собственной головой* Мяско - это не книжки. Ладно.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Так вы про то мяско. Тады ладно потому как пофиг
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Вопрос: как вы относитесь?
Ответ: это дело хорошее.
Теперь это "ответ неопределенный" уже получается.
Этот медосмотр прикольный.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Такая у нас карательная медицина...
ПриговорДиагноз известен, чего там вертеть?"И кнопочки кровавые в глазах..."
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Я читал про эту охоту в детстве. Только там не манула, а медведя поймал один. Охотник, так сказать.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Уважаемый Безумный Ангелов!
Я не понимаю, зачем Вы тратите перлы своего красноречия на этот заштатный эквадорский ресурс, с его неприветливыми, я бы даже сказал, саркастичными обитателями, ресурс, где и посетителей-то полтора человека в день...
... когда совсем рядом - в одном клике мыши существует
чудесная бесплатная немодерируемая супербиблиотека Флибуста
где вас радостно встретят дружелюбные поклонники и где - обратите внимание! - поток одновременно находящихся на сайте посетителей нередко зашкаливает за тысячу!
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Это мы запомним. *и запомнил*
Но Ангелова не испугаемся. Не придет он к нам.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
И здесь тоже.
ПОЗДРАВЛЯЮ!
Не могу пройти мимо и не отметить достославный факт:
На Либрусике теперь и читать только за бабло или за ПОЛЬЗУ.
И не могу не поздравить товарищей старожилов. Достойна восхищения смелость, с которой сброшены покровы этой отмирающей "любви к книгам", ерунды всякой интеллигентской.
Книга - товар, который потребляется путем прочтения. Значит, за прочтение надо башлять.
Железная логика истории смело отметает предрассудки.
"Мы книгоделы, мы для людей стараемся", "Текст же можно с экрана скопировать", "Ctrl-V" ... Храбро отброшены эти фиговые листки псевдоинтеллигентности!
Конечно, этот факт был давно предсказан умным и хитрым, пронзающим мыслью пространства. В последний раз он был предсказан в общих чертах не далее как 26 сентября 2012 года:
http://flibusta.net/comment/659357#comment-659357
Конечно, всякие pkn-ы обозвали пронзающего клеветником. Не в первый раз, фигли.
Но жизнь в очередной раз блестяще доказала.
С праздником сбрасывания покрывал, товарищи старожилы!
Ура гипермаркету!
Отв: ПОЗДРАВЛЯЮ!
И чо?
Отв: ПОЗДРАВЛЯЮ!
Просто поздравил. Старожилов. Которые "помнят, как все начиналось". Которые помнят Либрусек еще птенчиком.
И вот уже нет птенчика. Есть орел! Могуче расправивший крылья гипермаркет!
А почему вы спрашиваете?
Отв: ПОЗДРАВЛЯЮ!
Старый опер пишет:
какой птенчик..дойная корова с крыльями...склисс...кая...
Отв: ПОЗДРАВЛЯЮ!
Понять .. и пррростить!(с)
Отв: ПОЗДРАВЛЯЮ!
Прекрасный был советский мультфильм "Маугли", и там был персонаж - всё промахи считал. Накинь на этого персонажа шубку - вылитый СО получится. Только смотреть на персонажа мультфильма было интересно, а на СО - уже не очень.
А вот Флибуста открылась, нашел там последнее сообщение bookwarrior-а - намного интересней словоштампов ТС-а.
Отв: ПОЗДРАВЛЯЮ!
sd пишет:
да-да..и этот персонаж все за Шерханом бегал и в глаза заглядывал умильно..оценит ли хозяин службишку....не переживайте - уже поняли - для Вас все что от Ларина - божья роса...
Отв: ПОЗДРАВЛЯЮ!
Да не переживаю я - нет у меня службы.
А вот то, что вы оба - СО уже своими собственными ручками на клаве настукивал в другой своей теме: библиотекари бабло стригут, - да и вы своим комментом - всё про службу - это очень характерно.
Отв: ПОЗДРАВЛЯЮ!
А цитатку из меня не затруднит ли привести?
Отв: ПОЗДРАВЛЯЮ!
А вы их забыли? Свои слова?
Отв: ПОЗДРАВЛЯЮ!
Какая разница?
Вы что-то там заявили, что я что-то там заявил, так вы и подтвердите свои слова цитатой из меня.
Ничего сложного, тут не по триста постов в час печатают.
Отв: ПОЗДРАВЛЯЮ!
Большая. С каким человеком общаюсь, который за слова отвечает или так
Отв: ПОЗДРАВЛЯЮ!
Понятно. Свою заяву голословную потвердить не можете.
Бывает.
Отв: ПОЗДРАВЛЯЮ!
Бывает. Найти единственную тему bookwarrior-а за последние дни не с руки, и свои слова забыть.
Отв: ПОЗДРАВЛЯЮ!
Вы несколько утомляете.
Если вы не можете подтвердить свои слова цитатой, зачем вы их говорили тогда?
И как я могу "забыть" чего не говорил?
Отв: ПОЗДРАВЛЯЮ!
sd пишет:
о деньгах - не знаю ничего..платит вам Илья..или нет..но прислуживают не только за деньги..статус..ЧСВ..да мало ли внеэкономических стимулов...
Отв: ПОЗДРАВЛЯЮ!
Видите, как это вас волнует. Но это ваши проблемы.
Отв: ПОЗДРАВЛЯЮ!
sd пишет:
наша проблема - ддос..а ваша - чтобы выручка от лавочки не падала...
смешно слышать от Ваньки-полового..что он настоящий пионер-тимуровец и товар в магазинчике таскает за-ради светлого будущего для человечества...
Отв: ПОЗДРАВЛЯЮ!
Промахи это удачно сказано. Очень подходит к ситуации.
Только я не "считаю", а анализирую и прогнозирую.
И,
есликогда прогноз сбывается, естественно, озвучиваю факт этот.А что bookwarrior сказал, Вы могли бы вполне и перепостить.
Ищи теперь там, на Флибусте, что он сказал.
Отв: ПОЗДРАВЛЯЮ!
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
http://flibusta.net/comment/661240#comment-661240
Страницы